Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt weggetrokken " (Nederlands → Frans) :

4. Hoeveel bedrijven die eerder hun activiteiten (al dan niet volledig) uit België hadden weggetrokken, hebben hun activiteiten intussen terug naar België gebracht?

4. Combien d'entreprises ayant précédemment externalisé leurs activités (complètement ou pas) les ont-elles entre-temps rapatriées en Belgique?


Zo heeft bijvoorbeeld de Vlaamse overheid de ICT van de inning van de onroerende voorheffing weggetrokken van een privaat bedrijf, omdat men 21 % btw kon uitsparen door de taken door de overheid zelf te laten doen.

Ainsi par exemple, les autorités flamandes ont retiré à une société privée la gestion du système informatique de perception du précompte immobilier; en assurant elle-même ces tâches, la Flandre économise 21 % de TVA.


11. wijst met nadruk op Ruslands verantwoordelijkheid voor de achteruitgang van de mensenrechtensituatie op de onwettig geannexeerde Krim; is ernstig verontrust over de omstandigheid dat 18 000 mensen, voor de helft Krimtataren, uit deze regio zijn weggetrokken; roept de Russische autoriteiten op te stoppen met de toenemende militarisering van het Krim-schiereiland, en tekent krachtig bezwaar aan tegen Ruslands voornemen om nucleaire wapens in dit bezette deel van Oekraïne te plaatsen zoals door de Russische minister van buitenlandse zaken is aangekondigd; herhaalt zijn oproep aan Rusland tot onmiddellijke vrijlating van de Oekraïense ...[+++]

11. dénonce avec force la responsabilité de la Russie dans la dégradation de la situation en matière des droits de l'homme dans la région illégalement annexée de Crimée; est profondément préoccupé par le fait que 18 000 personnes, dont la moitié sont des Tatars de Crimée, ont quitté la région; demande aux autorités russes de mettre fin à la militarisation croissante de la péninsule de Crimée et s'oppose résolument aux intentions russes de déployer des armes nucléaires dans cette partie occupée de l'Ukraine, comme l'a fait savoir le ministre russe des affaires étrangères; demande une nouvelle fois à la Russie de remettre immédiatement ...[+++]


F. overwegende dat meer dan 4 500 mensen bij het conflict zijn omgekomen, waarvan 1 300 na de bestandsovereenkomst; overwegende dat de situatie in het conflictgebied zeer zorgwekkend is, zowel uit humanitair als uit medisch oogpunt; overwegende dat meer dan een miljoen mensen uit het conflictgebied zijn weggetrokken en een veilig onderkomen zoeken in de Russische Federatie en in andere regio's in Oekraïne die niet door de vijandigheden zijn getroffen;

F. que le conflit a fait plus de 4 500 morts, dont 1 300 après l'accord de cessez-le-feu; que la situation dans la zone de conflit est très préoccupante, tant d'un point de vue humanitaire que sanitaire; que plus d'un million de personnes ont fui la zone de conflit pour se réfugier en Fédération de Russie ou dans d'autres régions d'Ukraine épargnées par les hostilités;


D. overwegende dat tijdens het conflict meer dan 2 600 mensen om het leven zijn gekomen; overwegende dat de situatie in het conflictgebied zeer zorgwekkend is, zowel uit humanitair als uit medisch oogpunt; overwegende dat meer dan een miljoen mensen uit het conflictgebied zijn weggetrokken en een veilig onderkomen zoeken in de Russische Federatie en in andere regio's in Oekraïne die niet door de vijandigheden zijn getroffen;

D. considérant que plus de 2 600 personnes ont perdu la vie au cours du conflit; que la situation dans la zone de conflit est très préoccupante, tant d'un point de vue humanitaire que sanitaire; que plus d'un million de personnes ont fui la zone de conflit pour se réfugier en Fédération de Russie et dans d'autres régions d'Ukraine épargnées par les hostilités;


Om te voorkomen dat de gouverneur helemaal van de werking van de provinciale instellingen wordt weggetrokken moet de federale overheid bevoegd blijven om het recht van de gouverneur om de vergaderingen van de provincieraad bij te wonen, te vrijwaren.

Afin d'éviter que le gouverneur ne soit complètement détaché du fonctionnement des institutions provinciales, les autorités fédérales doivent conserver la compétence de maintenir le droit du gouverneur d'assister aux réunions du Conseil.


Het spreekt immers voor zich dat stagiairs die reeds in druk bezette afdelingen werken, niet zullen worden weggetrokken om snelrechtdossiers te behandelen.

En effet, il est évident que l'on ne va pas détacher des stagiaires qui travaillent déjà dans des sections qui sont relativement débordées, pour traiter des dossiers de comparution immédiate.


Ten tweede, kan een grote toestroom van hulpprojecten ertoe leiden dat op de arbeidsmarkt geschoolde kaders worden weggetrokken uit de privésector naar de publieke sector, en dat daardoor de economische groei in de privésector wordt ontmoedigd (in dat geval spreekt men over het zogenoemd « crowding out »-effect.

Deuxièmement, une forte affluence de projets d'aide peut inciter des cadres qualifiés présents sur le marché du travail à quitter le secteur privé pour le secteur public, compromettant ainsi la croissance économique du secteur privé : dans ce cas, on parle de l'effet d'éviction (« crowding out effect »).


F. overwegende dat de status van de betwiste gebieden onduidelijk blijft en dat de situatie in Abyei verslechtert, waarbij honderden personen zijn gedood en duizenden zijn weggetrokken, het gebied sinds 21 mei is bezet door Soedanese leger en meer dan 800 ton aan humanitaire hulpgoederen zijn geroofd,

F. considérant que le statut des zones contestées n'est pas réglé et que la situation dans la région d'Abyei se détériore; considérant que les combats dans cette région ont occasionné la mort de centaines de personnes et l'exode de milliers d'autres, qu'elle est occupée par les forces armées soudanaises depuis le 21 mai et que plus de 800 tonnes d'aide humanitaire y ont été pillées,


regeneratie en integratie van achteruitgaande wijken en gebieden waaruit de industrie is weggetrokken;

la réhabilitation et l'intégration de quartiers en déclin et de zones désindustrialisées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt weggetrokken' ->

Date index: 2023-02-24
w