Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Hoofdmijnopzichter
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ploegbaas mijnbouw
Teamleider in een mijn
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Traduction de «wordt voorgesteld mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe tarieven werden voorgesteld door de beheerder (de Belgische Confederatie van het Paard vzw) in toepassing van artikel 54, § 2 van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een centrale gegevensbank, en zijn het vervolg van 2 audits, de ene werd gevoerd in 2012 op initiatief van mijn administratie en de andere in 2015 op initiatief van de Belgische Confederatie van het Paard.

Les nouveaux montants tarifaires ont été proposés par le gestionnaire (Confédération belge du cheval ASBL) en application de l'article 54, § 2 l'arrêté royal du 16 février 2016 relatif à l'identification et à l'encodage des équidés dans une banque de données centrale, et suite aux résultats de deux audits, l'un mené à l'initiative de mon administration en 2012 et l'autre mené à l'initiative de la Confédération belge du cheval en 2015.


In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-524 van 19 maart 2015 betreffende "Armoedebestrijding - Beleid en monitoring - Maatregelen per beleidsdomein" heeft de geachte staatssecretaris mij meegedeeld dat het volledig uit- en afgewerkte derde Federale Armoedeplan in oktober 2015 aan de federale Ministerraad zal worden voorgesteld.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-524 du 19 mars 2015 intitulée « Lutte contre la pauvreté - Politique et monitoring - Mesures par domaine politique », la secrétaire d'État a indiqué que le plan intégral tel qu’élaboré et finalisé serait proposé au Conseil des ministres fédéraux en octobre 2015.


Mijn kabinet en ikzelf analyseren momenteel de voorgestelde pistes.

Mon cabinet et moi analysons actuellement les pistes proposées.


Alle ontwikkelingen zijn in overleg met VLABEL gebeurd. 2. Mijn administratie levert alle mogelijke inspanningen om ervoor te zorgen dat de dienstverlening verzekerd wordt en dat de nodige aandacht aan de samenwerking met VLABEL besteed wordt. 3. Mijn administratie heeft aan VLABEL voorgesteld om extra informatie, meer bepaald de metagegevens zoals voorzien in "plan A" aan te leveren voor de akten die via FTP verstuurd werden ("pla ...[+++]

Tous les développements sont effectués en concertation avec VLABEL. 2. Mon administration fait tout son possible pour s'assurer que le service est garanti et que l'attention nécessaire soit accordée à la coopération avec VLABEL. 3. Mon administration a proposé à VLABEL de fournir des informations supplémentaires, en particulier des métadonnées comme prévu au "Plan A" pour les actes qui ont été envoyés via FTP ("Plan B").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gevolg gevend aan mijn brief werd er voorgesteld dat het moment zou worden bepaald waarop de Ombudsdienst zal optreden binnen het beheersproces van die dossiers.

Faisant suite à mon courrier, la proposition a été formulée de déterminer le moment où le Service de médiation interviendra dans le processus de gestion de ces dossiers.


Ik ben bijzonder trots dat mijn Commissie in 2007 tijdens mijn eerste periode als voorzitter het meest ambitieuze programma ter wereld ter bescherming van het klimaat heeft voorgesteld.

Je suis extrêmement fier de pouvoir affirmer que ce fut ma Commission, en 2007, lors de son premier mandat, qui a présenté le programme le plus ambitieux du monde en matière de protection climatique.


“Wij hebben geconstateerd dat er veel kan worden verbeterd en tot mijn genoegen heeft de Commissie al belangrijke wijzigingen in de wetgeving voorgesteld voor de volgende financiële programmeringsperiode die verbetering zouden kunnen brengen in de doeltreffendheid van de integratie van onderdanen van derde landen“.

«Nous avons constaté que de nombreux points pouvaient être améliorés et je me réjouis que la Commission ait déjà proposé d’apporter, pour la prochaine période de programmation financière, d’importantes modifications à la législation susceptibles d’augmenter l’efficacité de l’intégration des ressortissants de pays tiers».


De heer Barroso zei: “In mijn State of the Union heb ik een beslissend pact voor Europa voorgesteld.

Le président Barroso a déclaré: «Dans mon discours sur l’état de l’Union, j’ai proposé un pacte décisif pour l’Europe.


Het Europees Parlement is voorstander van de oprichting van een interinstitutionele werkgroep, zoals ik in mijn toespraak van 2 oktober heb voorgesteld.

Le Parlement européen est favorable à la création d'un groupe de travail interinstitutionnel, comme je l'avais proposé dans mon intervention du 2 octobre.


Zo belangrijk dat in de uitvoerbaarheidstudie "Penelope", die op mijn verzoek werd uitgevoerd, wordt voorgesteld in de toekomstige grondwet van de Europese Unie de preambule van het EGKS-Verdrag op te nemen.

A tel point que l'étude de faisabilité « Pénélope », qui a été conduite à ma demande, reprend le préambule du traité CECA en tant que préambule de la future Constitution de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt voorgesteld mijn' ->

Date index: 2025-05-17
w