Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorgelegd zijn

Traduction de «wordt voorgelegd hiermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comi


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

tarif soumis à l'approbation des autorités aéronautiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is niet duidelijk op welke wijze deze vaststelling zich verhoudt tot het gegeven dat in het Belgische recht de rechtstreekse vordering van de onderaannemer mogelijk is op grond van artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek (14) In samenhang hiermee rijst de vraag of, indien zou worden geoordeeld dat een betaling op grond van artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek een betaling betreft zoals bedoeld in artikel 71, lid 3, van richtlijn 2014/24/EU en artikel 88, lid 3, van richtlijn 2014/25/EU, het om advies voorgelegde ontwerp niet het best ...[+++]

On n'aperçoit pas clairement comment cette constatation s'articule avec le fait qu'en droit belge, l'article 1798 du Code civil (14) permet l'action directe du sous-traitant. Corrélativement, la question se pose de savoir si, dans l'hypothèse où l'on considérerait qu'un paiement effectué en vertu de l'article 1798 du Code civil concerne un paiement au sens de l'article 71, paragraphe 3, de la directive 2014/24/UE et de l'article 88, paragraphe 3, de la directive 2014/25/UE, il ne serait pas préférable de compléter le projet soumis pour avis par des dispositions de transposition supplémentaires sur ce point.


Daar de commissie hiermee geen genoegen nam, werd het probleem voorgelegd aan het Bureau van de Senaat, waar in overleg met de regering een compromisvoorstel werd uitgewerkt waarbij zowel het principe van de ministeriële verantwoordingsplicht tegenover het Parlement als het principe van de vertrouwelijkheid van bepaalde documenten werden geëerbiedigd.

La commission ne se contentant pas de cette solution, le problème fut soumis au bureau du Sénat qui, en concertation avec le Gouvernement, élabora une proposition de compromis respectant à la fois le principe de l'obligation de rendre des comptes au Parlement et le principe de la confidentialité de certains documents.


Overeenkomstig hiermee heeft een interkabinettenwerkgroep de strategische doelstellingen van elke minister voorgelegd aan de Ministerraad.

À cet effet, un groupe de travail intercabinet a soumis au Conseil des ministres les objectifs stratégiques de chaque ministre.


Er is hiermee een begin gemaakt en sinds eind 2007 worden deze documenten voorgelegd aan de parlementen van de ACS-landen. Het is belangrijk dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de PPV onderzoek verrichten om er zeker van te zijn dat de parlementaire controle goed functioneert.

Ces documents commencent à être soumis aux parlements ACP depuis fin 2007 et il est important qu'un suivi soit effectué par la commission du développement et l'APP pour s'assurer du bon fonctionnement de cet instrument de contrôle parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik wil op mijn beurt onze rapporteur, mevrouw Mercedes Bresso, feliciteren met de kwaliteit van de tekst die morgen ter stemming wordt voorgelegd. Hiermee zullen de Europese consumenten, met name de meest kwetsbare onder hen, kunnen worden beschermd tegen agressieve praktijken van keiharde zakenlieden.

- Monsieur le Président, chers collègues, je souhaite à mon tour féliciter notre rapporteur, Mercedes Bresso, pour la qualité du texte qui sera soumis au vote demain et permettra de protéger les consommateurs européens, et en particulier les plus vulnérables, contre les pratiques agressives d’opérateurs indélicats.


18. is van mening dat vóór 2006 aan de Europese Raad en het Europees Parlement een tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei moet worden voorgelegd teneinde daaruit conclusies te kunnen trekken met het oog op de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2011 en de nieuwe financieringsperiode van de EU-structuurfondsen; wenst dat het Europees Parlement volledig wordt betrokken bij de tussentijdse evaluatie van de actie voor groei en verzoekt de Europese Investeringsbank het Parlement zo spoedig mogelijk verslag uit te brenge ...[+++]

18. est d'avis qu'une évaluation à mi-parcours de l'initiative de croissance devrait être présentée au Conseil européen et au Parlement européen avant 2006 afin de permettre de tirer les conclusions qui s'imposent en ce qui concerne les perspectives financières 2007-2011 et la nouvelle période de financement des fonds structurels; demande que le Parlement européen soit pleinement associé à l'évaluation à mi-parcours de l'initiative de croissance et invite la Banque européenne d'investissement à rendre compte au Parlement européen de ses travaux préparatoires dans les meilleurs délais; demande par ailleurs que les régions qui ont jusqu' ...[+++]


21. is van mening dat vóór 2006 aan de Europese Raad en het Europees Parlement een tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei moet worden voorgelegd teneinde daaruit conclusies te kunnen trekken met het oog op de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2011 en de nieuwe financieringsperiode van de EU-structuurfondsen; wenst dat het Europees Parlement volledig wordt betrokken bij de tussentijdse evaluatie van de actie voor groei en verzoekt de EIB het Parlement zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over haar voorbereid ...[+++]

21. est d'avis qu'une évaluation à mi‑parcours de l'initiative de croissance devrait être présentée au Conseil européen et au Parlement européen avant 2006 afin de permettre de tirer les conclusions qui s'imposent en ce qui concerne les perspectives financières 2007‑2011 et la nouvelle période de financement des Fonds structurels; demande que le Parlement européen soit pleinement associé à l'évaluation à mi‑parcours de l'initiative de croissance et invite la BEI à rendre compte au Parlement européen de ses travaux préparatoires dans les meilleurs délais; demande par ailleurs que les régions qui ont jusqu'à présent bénéficié des Fonds s ...[+++]


7. beschouwt monitoring en evaluatie als een essentieel onderdeel van de mainstreaming-strategie; stelt in verband hiermee voor dat de bevoegde commissie jaarlijks een verslag opstelt over gender mainstreaming in de werkzaamheden van de commissies en delegaties van het EP, met inbegrip van aanduiding en beoordeling van gevallen waarin geen rekening is gehouden met de gender-dimensie; wenst dat dit verslag wordt voorgelegd aan de plenaire vergadering; is van opvatting dat het jaarlijks verslag over gender mainstreaming in de beleids ...[+++]

7. estime que le suivi et l'évaluation constituent un volet essentiel de cette approche intégrée et propose à cet effet que sa commission compétente élabore un rapport annuel sur l'approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes dans le cadre des travaux des commissions et des délégations du Parlement européen, y compris les évaluations et observations relatives aux manquements en la matière; ce rapport serait soumis à l'Assemblée plénière; le rapport annuel sur l'approche intégrée de l'égalité dans les travaux du Parlement européen, associé au rapport du Bureau sur l'égalité des chances au Secrétariat du Parlement européen, re ...[+++]


Een hiermee overeenkomend bewijs van de kennis van de verificateur en van zijn relevante ervaring en technische bekwaamheid op de genoemde gebieden moet worden voorgelegd aan de erkenningsinstantie waar de kandidaat-verificateur zijn erkenning heeft aangevraagd.

Le candidat à la fonction de vérificateur doit fournir à l'organisme d'agrément auquel il a présenté une demande d'agrément les preuves appropriées de ses connaissances, de son expérience et de ses capacités techniques pertinentes dans les domaines susmentionnés.


Overeenkomstig hiermee heeft een interkabinettenwerkgroep de strategische doelstellingen van elke minister voorgelegd aan de Ministerraad.

Au stade suivant, un groupe intercabinets a soumis au Conseil des ministres les objectifs stratégiques de chaque ministre.




D'autres ont cherché : voorgelegd zijn     wordt voorgelegd hiermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt voorgelegd hiermee' ->

Date index: 2025-04-14
w