Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt volgens de petit larousse gezegd over » (Néerlandais → Français) :

« Cancérigène » wordt volgens de Petit Larousse gezegd over « des substances chimiques ou des agents physiques qui peuvent provoquer l'apparition d'un cancer ».

« Cancérigène » se dit des substances chimiques ou des agents physiques qui peuvent provoquer l'apparition d'un cancer (Petit Larousse) .


« Cancérigène » wordt volgens de Petit Larousse gezegd over « des substances chimiques ou des agents physiques qui peuvent provoquer l'apparition d'un cancer ».

« Cancérigène » se dit des substances chimiques ou des agents physiques qui peuvent provoquer l'apparition d'un cancer (Petit Larousse) .


Daarna volgen drie bladzijden waarin vooral problemen worden opgesomd maar daar heeft professor Abderrahim niets over gezegd.

Les trois pages qui suivent énumèrent surtout les problèmes rencontrés, mais le professeur Abderrahim n'en a soufflé mot.


Spreker herinnert zich de reacties van een aantal mensen op het moment dat in België de discussie over Kleine-Brogel weer oplaaide en hij stelt vast dat er momenteel tegenstrijdige dingen worden gezegd : volgens hem gaat het niet om een met de NAVO gelieerd probleem.

L'intervenant se rappelle des réactions de certains au moment où le débat a été relancé en Belgique autour de Kleine-Brogel et il constate que les actuels propos sont contradictoires: selon lui, il ne s'agit pas d'un problème lié à l'OTAN.


Daarna volgen drie bladzijden waarin vooral problemen worden opgesomd maar daar heeft professor Abderrahim niets over gezegd.

Les trois pages qui suivent énumèrent surtout les problèmes rencontrés, mais le professeur Abderrahim n'en a soufflé mot.


Overwegende bijgevolg dat elke terbeschikkingstelling van werknemers buiten de gevallen bepaald in gezegd artikel 60, § 7, of elke verdere, trapsgewijze terbeschikkingstelling, door de vereniging zonder winstoogmerk, aan andere rechtspersonen of natuurlijke personen, in strijd is met artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, volgens hetwelk de activitei ...[+++]

Considérant dès lors que toute mise à disposition des travailleurs hormis les cas déterminés par ledit article 60, § 7, ou toute mise à disposition en cascade, par l'association sans but lucratif, d'autres personnes morales ou physiques, est contraire à l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, selon lequel est interdite l'activité exercée, autre que l'activité de travail intérimaire, par une personne physique ou morale, qui consiste à mettre des travailleurs qu'elle a engagés, à la disposition de tiers qui utilisent ces travaill ...[+++]


Overwegende bijgevolg dat elke terbeschikkingstelling van werknemers buiten de gevallen bepaald in gezegd artikel 60, § 7, of elke verdere, trapsgewijze terbeschikkingstelling, door de vereniging zonder winstoogmerk, aan andere rechtspersonen of natuurlijke personen, in strijd is met artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, volgens hetwelk de activitei ...[+++]

Considérant dès lors que toute mise à disposition des travailleurs hormis les cas déterminés par ledit article 60, septième paragraphe, ou toute mise à disposition en cascade, par l'association sans but lucratif, d'autres personnes morales ou physiques, est contraire à l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, selon lequel est interdite l'activité exercée, autre que l'activité de travail intérimaire, par une personne physique ou morale, qui consiste à mettre des travailleurs qu'elle a engagés, à la disposition de tiers qui utilis ...[+++]


– (PT) Naar aanleiding van de initiatiefverslagen die het Parlement de afgelopen tijd heeft gepresenteerd over de toekomst van het structuurbeleid van de Europese Unie – die vooruitlopen op het vierde cohesieverslag en het debat over de Gemeenschapsbegroting in 2008-2009 – hebben we steeds gezegd dat volgens ons het beleid voor regionale ontwikkeling tot doel moet hebben het belangrijkste instrument te ...[+++]

- (PT) Dans le contexte des rapports d’initiative que le Parlement a présenté sur l’avenir de la politique structurelle de l’Union européenne en prévision d’un quatrième rapport sur la cohésion et du débat sur le budget communautaire défini pour 2008-2009, nous tenons à dire que l’objectif de la politique de développement régional devrait selon nous être que cette politique devienne le principal instrument en vue de réduire efficacement les disparités régionales et de promouvoir une véritable convergence entre les États membres au moyen de la croissance économique et de l’emploi.


Velen zijn het misschien niet eens met wat hij daar heeft gezegd over de recente geschiedenis, maar hij heeft dat natuurlijk gezegd als lid van het Europees Parlement. In die hoedanigheid zou hij volgens alle geldende wetten parlementaire immuniteit moeten genieten.

D’aucuns peuvent trouver répréhensibles les déclarations historiques qu’il a prononcées à cette occasion, mais celles-ci ont bien entendu été faites en sa capacité de député européen et, à ce titre, il doit jouir de la protection de son immunité, conformément aux termes de chaque loi en la matière.


Volgens de Ministerraad zou de prejudiciële vraag zonder voorwerp zijn of niet onder de bevoegdheid van het Hof vallen, omdat zij er eens te meer toe strekt aan het Hof te vragen de gevolgen in de tijd van zijn arrest nr. 25/95 te bepalen en omdat in het arrest nr. 1/2000 over een prejudiciële vraag die in nauwelijks verschillende bewoordingen was geformuleerd, is gezegd dat zij zonder voorwerp was.

Selon le Conseil des ministres, la question préjudicielle serait sans objet ou ne relèverait pas de la compétence de la Cour, parce qu'elle tend une nouvelle fois à demander à la Cour de déterminer les effets dans le temps de son arrêt n° 25/95 et qu'il a déjà été dit dans l'arrêt n° 1/2000, d'une question préjudicielle formulée en des termes à peine différents, qu'elle était sans objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt volgens de petit larousse gezegd over' ->

Date index: 2021-09-23
w