Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Induratie van mamma
Ingetrokken beperking
Ingetrokken tepel
Ingetrokken voorwaarde
Landingsgestel ingetrokken
Met ingetrokken landingsgestel
Tepelvloed

Vertaling van "wordt verzocht ingetrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landingsgestel ingetrokken | met ingetrokken landingsgestel

train d'atterrissage rentré


ingetrokken beperking | ingetrokken voorwaarde

soustraction de contraintes


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


induratie van mamma | ingetrokken tepel | tepelvloed

Ecoulement par le mamelon Induration du sein Rétraction du mamelon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. In afwijking van de leden 3 en 4 kan, in geval van dringende preventieve maatregelen, indien de beoordeling als bedoeld in lid 1 tot een negatieve oordeel leidt en de betrokken lidstaat het desbetreffende nationale voorschrift niet heeft gewijzigd of ingetrokken binnen twee maanden na ontvangst van het advies van het Bureau, de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen een besluit vaststellen waarin de lidstaat wordt verzocht om wijziging of intrekking van dat voorschrift. Die uitvoeringshandelingen word ...[+++]

5. Par dérogation aux paragraphes 3 et 4, en cas de mesures préventives d'urgence, lorsque l'examen visé au paragraphe 1 donne lieu à une évaluation négative et si l'État membre concerné n'a pas modifié ou abrogé la règle nationale en question dans un délai de deux mois à compter de la réception de l'avis de l'Agence, la Commission peut adopter une décision, au moyen d'actes d'exécution, demandant à l'État membre de modifier ou d'abroger ladite règle.


Overwegende dat de beheersvennootschappen van de rechten, Simim en Playright verzocht hebben dat de erkenning van één van hun personen of voormalige personen wordt ingetrokken,

Considérant que les sociétés de gestion des droits Simim et Playright ont demandé que l'agrément d'un de leurs agents ou anciens agents soit retiré,


Overwegende dat de beheersvennootschappen van de rechten Sabam, Jam, Reprobel, Simim en Playright verzocht hebben dat de erkenning van enkele van hun personen of voormalige personen wordt ingetrokken,

Considérant que les sociétés de gestion des droits Sabam, Saj, Reprobel, Simim et Playright ont demandé que l'agrément de certains de leurs agents ou anciens agents soit retiré,


Overwegende dat de beheersvennootschap van de rechten Sabam, verzocht heeft dat de erkenning van enkele van haar personen of voormalige personen wordt ingetrokken,

Considérant que la société de gestion des droits Sabam a demandé que l'agrément de certains de ses agents ou anciens agents soit retiré,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het zevende lid van § 1 van het voorgestelde artikel, tussen de woorden « ingetrokken en » en de woorden via de diensten », de woorden « in geval de betrokkene hiertoe schriftelijk heeft verzocht » invoegen.

À l'alinéa 7 du § 1 de l'article proposé, entre les mots « au retrait et » et les mots « à la communication de », insérer les mots « si l'intéressé en a fait la demande par écrit, ».


De akkoordsluitende Partijen leggen in een overeenkomst de regels vast op grond waarvan de instellingen en bevoegde organismen kunnen verzocht worden, de elementen op basis waarvan de formulieren E 101 afgeleverd worden te verifiëren en, in voorkomend geval, op basis waarvan voormelde formulieren ingetrokken worden.

Les Parties contractantes fixent dans une convention les règles de saisine des institutions et organismes compétents aux fins de vérification des éléments sur la base desquels sont émis les formulaires E 101 et, le cas échéant, sur la base desquels sont retirés lesdits formulaires.


De akkoordsluitende Partijen leggen in een overeenkomst de regels vast op grond waarvan de instellingen en bevoegde organismen kunnen verzocht worden, de elementen op basis waarvan de formulieren E 101 afgeleverd worden te verifiëren en, in voorkomend geval, op basis waarvan voormelde formulieren ingetrokken worden.

Les Parties contractantes fixent dans une convention les règles de saisine des institutions et organismes compétents aux fins de vérification des éléments sur la base desquels sont émis les formulaires E 101 et, le cas échéant, sur la base desquels sont retirés lesdits formulaires.


In het zevende lid van § 1 van het voorgestelde artikel, tussen de woorden « ingetrokken en » en de woorden via de diensten », de woorden « in geval de betrokkene hiertoe schriftelijk heeft verzocht » invoegen.

À l'alinéa 7 du § 1 de l'article proposé, entre les mots « au retrait et » et les mots « à la communication de », insérer les mots « si l'intéressé en a fait la demande par écrit, ».


Bijgevolg verzocht het Parlement de Commissie “de oprichting te overwegen van een specifiek fonds dat door de Europese Unie wordt beheerd en waarmee degenen die dit wensen het systeem onder behoorlijke voorwaarden kunnen verlaten door de vrijwillige verkoop van hun quota aan de Europese Unie tegen een aantrekkelijke prijs die over een beperkte periode degressief van aard is, waarna deze quota onmiddellijk worden ingetrokken” (lid 9).

Le parlement demandait en conséquence à la Commission "de réfléchir à la constitution d'un fonds spécifique, géré par l'Union européenne, qui permette à ceux qui le souhaitent de quitter le système dans des conditions décentes, par la vente volontaire à l'Union européenne de quotas à un prix incitatif et dégressif dans le temps, durant une période limitée, après laquelle ces quotas seront immédiatement supprimés" (Point 9).


Bij koninklijk besluit van 10 juni 2001 wordt het koninklijk besluit van 13 februari 2001 waarbij een nieuwe voordracht voor het ambt van burgemeester van de gemeente Courcelles, arrondissement Charleroi, provincie Henegouwen wordt verzocht, ingetrokken.

Par arrêté royal du 10 juin 2001, l'arrêté royal du 13 février 2001 requérant une nouvelle présentation d'un candidat aux fonctions de bourgmestre de la commune de Courcelles, arrondissement de Charleroi, province de Hainaut est retiré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt verzocht ingetrokken' ->

Date index: 2022-03-27
w