Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute configuratie
Absolute conventionele grensspanning
Absolute druk
Absolute invoervolume
Absolute monarchie
Absolute nietigheid
Alleenheerschappij
Autocratie
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon

Traduction de «wordt verzocht absolute » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


de Staten die om toetreding hebben verzocht

les Etats demandeurs


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police




absolute invoervolume

volume en chiffre absolu des importations


absolute conventionele grensspanning

tension limite conventionnelle


absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

variation du volume en chiffre absolu de la consommation intérieure






alleenheerschappij [ absolute monarchie | autocratie ]

monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken verwijst naar punt DD van het dispositief waarin de regering wordt verzocht absolute voorrang te geven aan de verdediging van de rechten van de vrouw.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères se réfère au point DD du dispositif qui recommande au gouvernement d'ériger en domaine prioritaire, la défense des droits des femmes.


4. a) In hoeveel gevallen (in 2009-2010, 2010-2011) werd de eerdere weigeringsbeslissing van het CGVS tot toekenning van het vluchtelingen-, en het subsidiaire beschermingsstatuut door de RvV geannuleerd en werd het verzochte statuut toch toegekend (procentueel, en in absolute cijfers)? b) Wat waren de voornaamste redenen hiervoor, en de nationaliteit van de verzoeker in kwestie?

4. a) Dans combien de cas (en 2009-2010 et en 2010-2011) la précédente décision de refus du CGRA concernant l'octroi du statut de réfugié et du statut de protection subsidiaire a-t-elle été annulée par le CCE (en pour cent et en chiffres absolus) de sorte que le statut demandé a été finalement accordé? b) Quels étaient les principaux motifs de cette décision et de quelle nationalité était le requérant?


Aangezien sommige personen die voor dezelfde overtredingen zijn aangeklaagd leden zijn van de twee Kamers van het Italiaanse parlement, werden deze kamers verzocht om te beoordelen of er bij deze handelingen van de betrokken personen sprake was van tot uitdrukking brengen van hun mening bij de uitvoering van hun parlementaire taken, en of daarom de nationale absolute parlementaire immuniteit op hen van toepassing was.

Dans la mesure où certains accusés, sous le coup des mêmes chefs d'accusation, étaient députés des deux Chambres du parlement national, ces deux Chambres ont été invitées à déterminer si ces députés ne faisaient qu'exprimer leur opinion dans le cadre de leur mandat parlementaire et si par conséquent le bénéfice de l'immunité (nationale) absolue leur était applicable.


1. besluit dat in de gevallen van Francesco Enrico Speroni en Alfonso Marra prima facie sprake is van de toepassing van de absolute immuniteit en dat de bevoegde rechtbanken verzocht moet worden de nodige documentatie aan het Europees Parlement te sturen om te kunnen vaststellen of in bedoelde gevallen sprake is van absolute immuniteit overeenkomstig artikel 9 van het Protocol ten aanzien van de meningen en stemmen die de parlementsleden in kwestie bij de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht; en besluit eveneens dat de terzake bevoegde re ...[+++]

1. décide que les affaires de Francesco Enrico Speroni et de Alfonso Marra constituent à première vue un problème d'irresponsabilité parlementaire et que les juridictions compétentes devraient être invitées à transmettre au Parlement la documentation nécessaire pour établir si les affaires en question constituent un problème d'irresponsabilité conformément à l'article 9 du Protocole en ce qui concerne les opinions et les votes exprimés par les membres dans l'exercice de leurs fonctions; décide aussi que les juridictions compétentes doivent être invitées à suspendre les poursuites en attendant la décision définitive du Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. besluit (a) dat in de gevallen van Francesco Enrico Speroni, Alfonso Marra en Marcello Dell'Utri op het eerste gezicht sprake is van de toepassing van de absolute immuniteit en dat de bevoegde rechtbanken verzocht moet worden de nodige documentatie aan het Europees Parlement te sturen om te kunnen vaststellen of in bedoelde gevallen sprake is van absolute immuniteit overeenkomstig artikel 9 van het Protocol ten aanzien van de meningen en stemmen die de parlementsleden in kwestie bij de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht, e ...[+++]

2. décide a) que les affaires de Francesco Enrico Speroni, Alfonso Marra et Marcello Dell'Utri constituent a priori un problème d'irresponsabilité parlementaire et que les juridictions compétentes devraient être invitées à transmettre au Parlement la documentation nécessaire pour établir si les affaires en question constituent un problème d'irresponsabilité conformément à l'article 9 du protocole en ce qui concerne les opinions et les votes exprimés par les membres dans l'exercice de leurs fonctions et b) que les juridictions compétentes doivent être invitées à suspendre les poursuites en attendant la décision définitive du Parlement;


na de ontvangst van de mededeling van een lid of de advocaat van een lid waarin wordt verzocht om een besluit dat de gedragingen die in een rechtszaak ten laste worden gelegd, recht geven op de bescherming van de absolute immuniteit die de leden van deze Instelling krachtens artikel 9 van het Protocol genieten, moet de zaak voor behandeling worden verwezen naar de bevoegde commissie;

dès réception d’une communication de la part d’un membre ou de son avocat réclamant la mise en place de dispositions destinées à ce qu’un comportement qui a fait l’objet d’une plainte devant une instance juridique relève du champ d’application des dispositions relatives à l'irresponsabilité dont bénéficient les membres de notre Assemblée, conformément à l'article 9 du protocole, l’affaire devrait être renvoyée devant la commission compétente pour examen;


A. overwegende dat eerbiediging van de mensenrechten een absolute voorwaarde is voor iedere vorm van samenwerking tussen de EU en Bangladesh; dat de regering van Bangladesh daarom wordt verzocht alles te doen om te zorgen dat maatregelen ter bescherming van de mensenrechten ten uitvoer worden gelegd, met inbegrip van maatregelen ter bestrijding van discriminatie op grond van geslacht, etnische afkomst, godsdienst enz. en dat de Commissie wordt verzocht erop toe te zien dat de situatie van de ...[+++]

A. soulignant que le respect des droits de l'homme est une condition sine qua non de toute coopération entre l'Union européenne et le Bangladesh; invitant de ce fait le gouvernement du Bangladesh à faire son possible pour assurer la mise en œuvre des mesures visant à garantir ce respect, et notamment à lutter contre toute discrimination en raison du sexe, de l'origine ethnique, de la religion, etc.; invitant également la Commission à assurer le suivi de la situation des droits de l'homme au Bangladesh et à informer en permanence le Parlement européen de l'évolution de cette situation,


Op sociaal niveau dient te worden genoemd: Op het gebied van de werkgelegenheid - is nadruk gelegd op de prioriteit van het scheppen van werkgelegenheid binnen de nationale beleidsmaatregelen en op de rol van de werkgelegenheid als wezenlijke integratiefactor; - heeft de conferentie de aandacht gevestigd op de bevordering van de fundamentele rechten en de belangen van de werknemers door middel van de naleving van de overeenkomsten van de IAO betreffende het verbod op dwangarbeid en kinderarbeid, de vrijheid van vereniging en het recht van collectieve onderhandelingen alsmede het beginsel van non-discriminatie; - worden de landen ...[+++]

Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collective et le principe de non discrimination; - en outre, les Etats sont invités à encourager à l'établissement de relations industrielles, dans le cadre de leur législations nationales. Dans le domaine de la pauvreté - les causes struc ...[+++]


Tenslotte werd u verzocht, gezien de absolute willekeur die door de Brusselse burgemeester aan de dag werd gelegd bij de behandeling van de schriftelijke vragen van het betreffende gemeenteraadslid om, conform artikel 82 van de nieuwe gemeentewet, de nodige maatregelen te nemen ten aanzien van de burgemeester vermits hier duidelijk sprake is van wangedrag en grove nalatigheid.

Il vous a enfin demandé, étant donné l'arbitraire total dont a fait preuve le bourgmestre bruxellois à l'égard de ses questions écrites, de prendre les mesures nécessaires à son égard, conformément à l'article 82 de la nouvelle loi communale, puisqu'il s'agit clairement en l'espèce d'un cas d'inconduite et de négligence grave.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt verzocht absolute' ->

Date index: 2023-04-06
w