Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Veroordeeld bij verstek
Veroordeelde

Vertaling van "wordt veroordeeld alsmede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale




ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


veroordeeld bij verstek

condamné par contumace | condamné par défaut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ De misdrijven waarvoor een persoon is veroordeeld, alsmede de straffen die tegen hem zijn uitgesproken;

­ Les infractions pour lesquelles une personne a été condamnée, ainsi que les peines prononcées à son égard;


3º de misdrijven waarvoor een persoon is veroordeeld, alsmede de straffen die tegen hem zijn uitgesproken;

3º les infractions pour lesquelles une personne a été condamnée, ainsi que les peines prononcées à son égard;


De werkgever is burgerrechtelijk aansprakelijk voor de betaling van de geldboetes en kosten waartoe zijn aangestelden of lastgevers worden veroordeeld, alsmede voor de betaling van de gerechtskosten.

L'employeur est civilement responsable du paiement des amendes et des frais auxquels sont condamnés ses préposés ou mandataires ainsi qu'au paiement des frais de justice.


De werkgever is burgerrechtelijk aansprakelijk voor de betaling van de geldboetes en kosten waartoe zijn aangestelden of lastgevers worden veroordeeld, alsmede voor de betaling van de gerechtskosten.

L'employeur est civilement responsable du paiement des amendes et des frais auxquels sont condamnés ses préposés ou mandataires ainsi qu'au paiement des frais de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer bepaald het artikel 5 van deze wet bepaalt dat de gegevensbank “Veroordeelden” het DNA-profiel bevat van iedere persoon die voor het plegen van één van de in de wet limitatief opgesomde misdrijven definitief is veroordeeld tot gevangenisstraf of een zwaardere straf, alsmede van ieder persoon ten aanzien van wie de internering definitief is gelast voor het plegen van één van deze misdrijven.

L’article 5 de cette loi notamment prévoit que la banque de données « Condamnés » contient le profil ADN de chaque personne qui, pour avoir commis une des infractions restrictivement énumérées dans la loi, a été condamnée définitivement à une peine d’emprisonnement ou à une peine plus lourde, ainsi que de chaque personne à l’égard de laquelle une mesure d’internement a été ordonnée de manière définitive pour avoir commis une de ces infractions.


70. benadrukt dat er ogenblikkelijk een einde moet komen aan de gewelddadige repressie van vreedzame demonstranten in Syrië, waarbij vele doden zijn gevallen en honderden personen zijn gearresteerd; roept de president en de regering van Syrië ertoe op gehoor te geven aan de legitieme oproep van het Syrische volk door een werkelijke nationale dialoog te starten gericht op het doorvoeren van de noodzakelijke politieke, economische en sociale hervormingen, en een einde te maken aan het beleid van onderdrukking van de politieke oppositie, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenactivisten; verwelkomt de resolutie van de Mensenrechtenraad van de VN waarin het geweld van de Syrische regering tegen vreedzame demonstranten ...[+++]

70. souligne que la répression violente à l'encontre de manifestants pacifiques en Syrie, qui s'est soldée à ce jour par des centaines de morts et d'arrestations, doit cesser immédiatement; invite le président et le gouvernement de la Syrie à répondre aux demandes légitimes du peuple syrien en engageant un véritable dialogue national visant à mettre en œuvre les réformes politiques, économiques et sociales indispensables, ainsi qu'à mettre un terme à la politique de répression contre les opposants politiques, la société civile et les défenseurs des droits de l'homme; se félicite de la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nat ...[+++]


70. benadrukt dat er ogenblikkelijk een einde moet komen aan de gewelddadige repressie van vreedzame demonstranten in Syrië, waarbij vele doden zijn gevallen en honderden personen zijn gearresteerd; roept de president en de regering van Syrië ertoe op gehoor te geven aan de legitieme oproep van het Syrische volk door een werkelijke nationale dialoog te starten gericht op het doorvoeren van de noodzakelijke politieke, economische en sociale hervormingen, en een einde te maken aan het beleid van onderdrukking van de politieke oppositie, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenactivisten; verwelkomt de resolutie van de Mensenrechtenraad van de VN waarin het geweld van de Syrische regering tegen vreedzame demonstranten ...[+++]

70. souligne que la répression violente à l'encontre de manifestants pacifiques en Syrie, qui s'est soldée à ce jour par des centaines de morts et d'arrestations, doit cesser immédiatement; invite le président et le gouvernement de la Syrie à répondre aux demandes légitimes du peuple syrien en engageant un véritable dialogue national visant à mettre en œuvre les réformes politiques, économiques et sociales indispensables, ainsi qu'à mettre un terme à la politique de répression contre les opposants politiques, la société civile et les défenseurs des droits de l'homme; se félicite de la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nat ...[+++]


6. verzoekt de regering van Turkmenistan onmiddellijk en onvoorwaardelijk alle op gewetensgronden veroordeelde gedetineerden, met inbegrip van Nikolay Shelekhov en Kurban Zakirov, alsmede politiek gedetineerde Mukhametkuli Aymuradov, die in 1995 op onterechte gronden is veroordeeld, op vrije voeten te stellen;

6. demande au gouvernement du Turkménistan de libérer immédiatement et sans condition tous les prisonniers de conscience, y compris Nikolay Shelekhov et Kurban Zakirov, ainsi que le prisonnier politique Mukhametkuli Aymuradov, condamné en 1995 à l'issue d'un procès inéquitable;


L. veroordeelt ten stelligste de terroristische aanvallen in Irak, die onverdedigbaar zijn aangezien hierbij Iraakse burgers, VN-personeel, met inbegrip van de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal van VN, alsmede hoogwaardigheidsbekleders van de Iraakse samenleving en de veiligheidsstrijdkrachten om het leven zij gekomen; zijn medeleven betuigend met de gewonden en hun familie, alsmede met de families van de slachtoffers; met vreugde kennis nemend van resolutie 1502 van de VN-Veiligheidsraad waarin de aanvallen op de VN en hun personeel, alsmede op humanitaire organisaties als oorlogsmisdaden worden aangemerkt en wa ...[+++]

L. condamnant fermement les attaques terroristes en Irak, totalement indéfendables en ce qu'elles ont tué des Irakiens, le personnel en poste des Nations unies - notamment le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies ainsi que des hauts dignitaires de la société irakienne et des membres des forces de sécurité; exprimant sa sympathie aux blessés et à leurs familles ainsi qu'aux familles des victimes; se félicitant de la résolution 1502 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui assimile à des crimes de guerre les attaques contre les Nations unies, leur personnel et les organisations humanitaires, et selon laquelle ...[+++]


De Europese Unie heeft eveneens de ernstige schendingen van de mensenrechten in dat land met klem veroordeeld, alsmede de terreuraanslagen en de overtredingen van het internationaal humanitair recht waarvan de gewapende groeperingen worden beschuldigd.

L'Union européenne a également condamné fermement les graves violations des droits de l'homme commises dans ce pays ainsi que les actes de terrorisme et les infractions au droit humanitaire international dont se rendent coupables les groupes armés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt veroordeeld alsmede' ->

Date index: 2023-01-27
w