Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt vastgesteld teneinde eventuele negatieve » (Néerlandais → Français) :

Omdat sommige of alle bepalingen van een ontwerp van gedelegeerde handeling een fundamentele verandering teweeg kunnen brengen in de wijze waarop de basisregelingen die in deze verordening zijn opgenomen vóór haar inwerkingtreding werden toegepast, zorgt de Commissie ervoor dat tijdig vóór de vaststelling behoorlijk overleg met de Raad, het Europees Parlement en het bedrijfsleven plaatsvindt en dat met hun standpunten rekening wordt gehouden alvorens een gedelegeerde handeling wordt vastgesteld, teneinde eventuele ...[+++] negatieve gevolgen voor de concurrentiepositie van de Unie te voorkomen.

Étant donné que certaines dispositions d'un projet d'acte délégué ou l'ensemble de celles-ci pourraient modifier radicalement la manière dont les dispositions fondamentales énoncées dans le présent règlement étaient appliquées avant l'entrée en vigueur de l'acte, la Commission veille à ce qu'une consultation préalable à l'adoption soit dûment assurée, en temps utile, avec le Conseil, le Parlement européen et la communauté professionnelle et à ce que leurs vues soient prises en compte avant qu'un acte délégué soit adopté, afin d'éviter toute incidence défavorable sur la compétitivité de l'Union.


(5) In het Verdrag van Hongkong is uitdrukkelijk voorzien in de mogelijkheid dat de partijen met betrekking tot het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen strengere, met het internationaal recht strokende maatregelen nemen teneinde eventuele negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu te voorkomen, te verminderen of tot een minimum te beperken.

(5) La convention de Hong Kong prévoit expressément la possibilité pour les Parties d'adopter des mesures plus rigoureuses conformes au droit international, en matière de recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires, afin de prévenir, de limiter ou de réduire au minimum tout effet dommageable sur la santé de l'homme et sur l'environnement.


Verschillende lidstaten waren van mening dat voorzichtigheid is geboden bij het uitvoeren van bepaalde maatregelen, teneinde eventuele negatieve gevolgen in meer kwetsbare sectoren te voorkomen.

Plusieurs États membres ont estimé qu'il convenait de faire preuve de prudence lors de la mise en œuvre de certaines mesures, afin d'éviter les conséquences négatives qui pourraient éventuellement en résulter pour les secteurs plus vulnérables.


(12) Teneinde een vlotte overgang naar de nieuwe wetgeving te garanderen en aldus eventuele negatieve gevolgen te beperken, dient de Commissie in kennis te worden gesteld van de hoogte van de registratie- en de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting die de lidstaten heffen tijdens de overgangsperiode, en van de hoogte van de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting die na afloop van deze periode wordt ...[+++]

(12) Afin de faciliter l’adaptation aux nouvelles dispositions et, ainsi, de limiter les effets négatifs qui pourraient en découler, la Commission doit être informée des niveaux des taxes d’immatriculation et des taxes annuelles de circulation perçues par les États membres au cours de la période transitoire, ainsi que du niveau des taxes annuelles de circulation qui le seront à l’issue de cette période.


11. roept de lidstaten op te anticiperen op herstructureringsprocessen, teneinde banen te redden, interne en externe mobiliteit te bevorderen en eventuele negatieve gevolgen van deze processen tot een minimum te beperken; roept de lidstaten op de nationale wetgeving en de bestaande EU-richtlijnen op doeltreffende wijze en onder naleving van het subsidiariteitsbeginsel ten uitvoer te brengen, met inbegrip van de richtlijn inzake collectief ontslag, de richtlijn inzake overdracht van ondernemingen en de kaderrichtl ...[+++]

11. demande aux États membres d'anticiper les processus de restructuration afin de sauvegarder des postes de travail, d'encourager la mobilité interne et externe et de minimiser les éventuels effets négatifs de ces processus; invite les États membres à mettre en œuvre de manière effective la législation nationale et les directives de l'Union en vigueur, notamment la directive relative aux licenciements collectifs, la directive concernant les transfert ...[+++]


53. is er beducht voor dat intensiever gebruik van biobrandstoffen dreigt te leiden tot hogere prijzen voor levensmiddelen en veevoer, hetgeen ernstige gevolgen zou hebben voor mensen met zeer lage inkomens en de vernietiging van tropische regenwouden nog dreigt te versnellen, en roept de Commissie op strikte certificeringsregels voor geïmporteerde biobrandstoffen voor te stellen teneinde eventuele negatieve maatschappelijke en ecologische gevolgen te voorkomen;

53. craint que l'utilisation accrue de biocarburants ne conduise à un renchérissement des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, ce qui aurait de graves conséquences pour les personnes disposant de très faibles revenus, et à une accélération de la destruction des forêts tropicales, et invite la Commission à proposer des règles de certifications strictes pour les biocarburants importés, de manière à éviter toute incidence négative sur le plan social et écologique;


53. is er beducht voor dat intensiever gebruik van biobrandstoffen dreigt te leiden tot hogere prijzen voor levensmiddelen en veevoer, hetgeen ernstige gevolgen zou hebben voor mensen met zeer lage inkomens en de vernietiging van tropische regenwouden nog dreigt te versnellen, en roept de Commissie op strikte certificeringsregels voor geïmporteerde biobrandstoffen voor te stellen teneinde eventuele negatieve maatschappelijke en ecologische gevolgen te voorkomen;

53. craint que l'utilisation accrue de biocarburants ne conduise à un renchérissement des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, ce qui aurait de graves conséquences pour les personnes disposant de très faibles revenus, et à une accélération de la destruction des forêts tropicales, et invite la Commission à proposer des règles de certifications strictes pour les biocarburants importés, de manière à éviter toute incidence négative sur le plan social et écologique;


Bij deze beschikking wordt de bevoegdheid van de Raad inzake de actualisering van een bij Beschikking 2003/17/EG vastgestelde lijst van derde landen gehandhaafd, wordt een nieuwe bepaling over basiszaad toegevoegd overeenkomstig de nieuwe regelgeving inzake gelijkwaardigheid, en wordt 1 juli 2005 vastgesteld als datum voor de inwerkingtreding van de beschikking, teneinde eventuele verstoringen van de handel met ...[+++]

Cette décision maintient la compétence du Conseil en ce qui concerne la mise à jour de la liste des pays tiers établie par la décision 2003/17/CE, ajoute une nouvelle disposition relative aux "semences de base" conformément à la nouvelle législation relative à l'équivalence et fixe la date du 1 juillet 2005 pour la prise d'effet de cette décision afin d'éviter toute perturbation des échanges commerciaux avec les pays tiers.


In verband daarmee dient dus ook te worden voorzien in een periodieke herziening van de in euro uitgedrukte drempels, teneinde deze indien nodig aan te passen naar gelang van de eventuele negatieve schommelingen van de waarde van de euro ten opzichte van het bijzondere trekkingsrecht.

Dans cette perspective, il convient également de prévoir une révision périodique des seuils exprimés en euros afin de les adapter, si nécessaire, en fonction des variations négatives éventuelles de la valeur de l'euro par rapport aux DTS.


Teneinde hun gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken, zullen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland elkaar informeren en raadplegen op economisch en politiek gebied, op het gebied van de veiligheid en van de andere hierna genoemde kwesties, alsmede eventuele andere, onderling vastgestelde gebieden die zich, in de geest van deze verklaring, aandienen.

Pour atteindre leurs objectifs communs, l'Union européenne et la Nouvelle-Zélande s'informeront mutuellement et se consulteront dans les domaines économique, politique et de la sécurité et dans d'autres domaines définis ci-après, ainsi que dans tout autre domaine conforme à l'esprit de la présente déclaration, que les deux parties jugeront utile d'aborder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt vastgesteld teneinde eventuele negatieve' ->

Date index: 2021-05-22
w