Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De taken welke hun worden toevertrouwd
Hetgeen de erfgenaam geniet
Toevertrouwde geneeskundige handeling

Traduction de «wordt toevertrouwd hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


toevertrouwde geneeskundige handeling

acte médical confié


de industrieën,welke aan haar zorg zijn toevertrouwd

les industries dont elle a la charge


de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht

des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat


de taken welke hun worden toevertrouwd

les fonctions qui leur sont dévolues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit hetgeen voorafgaat, volgt dat de steller van het ontwerp, wanneer hij krachtens artikel 44/11/3bis, § 4, tweede lid, en § 8, van de wet `op het politieambt' de regels op het gebied van de verantwoordelijkheden op het vlak van de bescherming van de gegevens bepaalt, rekening dient te houden met het feit dat, in afwijking van artikel 4, § 2, van wet van 8 december 1992, bepaalde opdrachten die normaliter aan de verantwoordelijke voor de verwerking toekomen, door de wetgever toevertrouwd zijn aan de operationeel verantwoordelijke van de gemeenschappelijk ...[+++]

Il suit de ce qui précède que, lorsqu'il fixe des règles de responsabilité en matière de protection des données en vertu de l'article 44/11/3bis, § 4, alinéa 2, et § 8, de la loi `sur le fonction de police', l'auteur du projet doit tenir compte du fait que, en dérogation à l'article 4, § 2, de la loi du 8 décembre 1992, certaines des missions qui incombent au responsable du traitement ont été confiées par le législateur au responsable opérationnel de la banque de données commune.


A. overwegende dat volgens de financiële staten de begroting van de Europese Autoriteit voor effecten en markten (hierna: "Autoriteit") voor het begrotingsjaar 2013 28 188 749 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 39,01% betekent ten opzichte van 2012, vanwege de bijkomende taken die de Autoriteit zijn toevertrouwd;

A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Autorité européenne des marchés financiers (ci-après "l'Autorité") pour l'exercice 2013 s'élevait à 28 188 749 EUR, en hausse de 39,01 % par rapport à 2012, et que cette augmentation s'explique par les nouvelles missions confiées à l'Autorité;


A. overwegende dat volgens de financiële staten de begroting van de Europese Autoriteit voor effecten en markten (hierna: "Autoriteit") voor het begrotingsjaar 2013 28 188 749 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 39,01% betekent ten opzichte van 2012, vanwege de bijkomende taken die de Autoriteit zijn toevertrouwd,

A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Autorité européenne des marchés financiers (ci-après "l'Autorité") pour l'exercice 2013 s'élevait à 28 188 749 EUR, en hausse de 39,01 % par rapport à 2012, et que cette augmentation s'explique par les nouvelles missions confiées à l'Autorité;


Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; - een aanbestedingsprocedure voor het ontwikkelen van een boekhoudprogramma en het finaliseren en uitrollen van een boekhoudkundige applicatie (NAVISION); - de invoering van een methodologie voor het opvolgen van gelden die op de rekening van het COIV zijn gestort of overgeschreven zonder enige aanmelding, also ...[+++]

Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de comptabilité et la finalisation et le déploiement d'une application comptable (NAVISION); - l'instauration d'une méthodologie pour le suivi des fonds versés sur le compte de l'OCSC ou virés sans aucune commun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die maatregelen waarborgen de toegang tot het stelsel voor personen met een verhoogd of vooraf bestaand risico en voorkomen dat een toenemend aandeel van « slechte risico's » aan de ziekenfondsen wordt toevertrouwd, hetgeen ertoe zou kunnen leiden dat de taken van algemeen belang die hun zijn opgedragen onmogelijk onder aanvaardbare voorwaarden kunnen worden volbracht en dat hun financieel evenwicht in gevaar komt.

Ces mesures garantissent l'accès au système pour des personnes présentant un risque accru ou préexistant et évitent qu'un nombre croissant de « mauvais risques » soit confié aux mutualités, ce qui pourrait aboutir à ce qu'elles se trouvent dans l'impossibilité d'accomplir les missions d'intérêt général qui leur incombent et à ce que leur équilibre financier soit mis en péril.


De ombudsfunctionaris is ten aanzien van derden gebonden door het beroepsgeheim voor hetgeen hem door de patiënt wordt toevertrouwd of hetgeen hij in de uitoefening van zijn opdracht heeft vernomen.

À l'égard des tiers, le médiateur est tenu au secret professionnel sur ce que le patient lui a confié ou sur ce dont il a eu connaissance dans l'exercice de ses fonctions.


onderlinge afstemming van de belangen: de Commissie zorgt er bij de uitvoering van financieringsinstrumenten voor dat het verwezenlijken van de voor een financieringsinstrument vastgestelde beleidsdoelstellingen een gemeenschappelijk belang dient, hetgeen kan worden bevorderd door bepalingen zoals vereisten inzake mede-investering en risicodeling of financiële stimuli, waarbij een belangenconflict met andere activiteiten van de entiteit waaraan de uitvoering is toevertrouwd, worden voorkomen;

les intérêts vont dans le même sens, c'est-à-dire que la Commission veille, dans la mise en œuvre des instruments financiers, à ce qu'il existe un intérêt commun à atteindre les objectifs définis pour un instrument financier, éventuellement en stimulant cet intérêt par des dispositions telles que le cofinancement, des exigences de partage des risques ou des incitations financières, tout en prévenant un conflit d'intérêts avec d'autres activités de l'entité en question;


Indien privaatrechtelijke verzekeringsondernemingen toegang zouden kunnen hebben tot de markt in kwestie, zou dat immers tot gevolg hebben dat een toenemend aandeel van « slechte risico's » aan de voormelde instellingen wordt toevertrouwd, hetgeen ertoe zou kunnen leiden dat de taken van algemeen belang die hun zijn opgedragen onmogelijk onder aanvaardbare voorwaarden kunnen worden volbracht en dat hun financieel evenwicht in gevaar komt.

Permettre à des entreprises d'assurance privées d'intervenir sur le marché considéré aurait en effet pour conséquence de confier une part croissante de « mauvais risques » aux organismes susdits, ce qui pourrait aboutir à l'impossibilité d'accomplir dans des conditions acceptables les missions d'intérêt général qui leur ont été imparties et à mettre en péril leur équilibre financier.


- erover waken dat de eventuele uitsluitende rechten of financiële vergoedingen die aan met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen worden toegekend, beperkt blijven tot hetgeen nodig is om de beheerders van diensten van algemeen economisch belang in staat te stellen op de betrokken markt, in omstandigheden van financieel evenwicht, de hun toevertrouwde taak te vervullen.

- Veiller à ce que les éventuels droits exclusifs ou compensations financières octroyées aux entreprises en charge de SIEG soient limités à ce qui est nécessaire aux opérateurs pour assurer leur mission de SIEG sur les marchés en cause, dans des conditions d'équilibre financier.


[50] De aan Italië toevertrouwde uitvoerbaarheidsstudie over een "Europese grenspolitie" zal een bijdrage leveren aan het debat over hetgeen een "Europese grenswacht" zou kunnen worden genoemd.

[50] L'étude de faisabilité, dont la responsabilité a été confiée à l'Italie, sur le thème d'une "Police européenne desfrontières" apportera une contribution à la réflexion sur ce que l''on pourrait appeler un "Corps européen de garde frontières".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt toevertrouwd hetgeen' ->

Date index: 2024-02-14
w