Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt ter staving mag echter » (Néerlandais → Français) :

Het officieel document dat gehanteerd wordt ter staving mag echter niet een attest zijn van een bevoegde instantie inzake werkloosheidsuitkeringen of faillissementsuitkeringen.

Le document officiel justificatif ne peut toutefois pas être une attestation d'une instance compétente en matière d'allocations de chômage ou d'allocations de faillite.


In afwijking van punt 3, onder j), mag de bevoegde autoriteit toestaan dat het certificaat ter staving van de correcte slachting en bloeding en datum en tijdstip van de slachting alleen wordt opgenomen in de verklaring van de in punt 3, onder i), bedoelde exploitant van een levensmiddelenbedrijf, als:

Par dérogation au point 3 j), l’autorité compétente peut permettre que seule la déclaration de l’exploitant du secteur alimentaire visé au point 3 i) atteste que l’abattage et la saignée ont été effectués correctement et indique la date et l’heure de l’abattage, pour autant que:


Om dergelijke tekortkomingen te verhelpen moet de huidige opzet van Europass worden ontwikkeld tot een eenvoudigere, doelgerichtere en modernere dienst. Dit mag echter niet ten koste gaan van het oorspronkelijke doel van vergelijkbaarheid en transparantie van vaardigheden en kwalificaties ter verbetering van de geografische en beroepsmobiliteit van lerenden en werkenden.

Afin de mieux répondre à de tels dysfonctionnements, la structure actuelle d'Europass devrait être réorganisée en un service plus simple, ciblé et à jour, tout en maintenant son but initial qui est de permettre les comparaisons et de favoriser la transparence des compétences et qualifications afin d'améliorer la mobilité géographique et professionnelle des apprenants et des travailleurs.


Indien de betrokken periode minstens 12 opeenvolgende maanden betreft, mag het officieel document ter staving evenmin een aanslagbiljet zijn waarop de betrokken uitkering reeds onderdeel uitmaakt van het inkomen; ".

Si la période en question concerne au moins 12 mois consécutifs, le document officiel justificatif ne peut pas non plus être une feuille d'imposition sur laquelle l'allocation concernée fait déjà partie du revenu ; ».


41. Krachtens dit artikel mag echter, wanneer de lidstaten besluiten op hun grondgebied aanvullende verplichte diensten algemeen beschikbaar te stellen, geen regeling ter financiering van deze diensten voor specifieke ondernemingen worden opgelegd.

41. Cependant, en vertu de cet article, lorsque les Etats membres décident de rendre accessibles au public, sur le territoire national, des services obligatoires additionnels, un mécanisme de financement de ces services impliquant la participation d'entreprises spécifiques ne peut être imposé.


Ter zake heb ik het College en de Akkoordraad wel uitgenodigd om de nieuwe technologieën prioritair te vergoeden voor patiënten voor wie het gebruik van deze nieuwe technologieën absoluut aangewezen is, bijvoorbeeld voor sommige patiënten die lijden aan type I-diabetes. De toekomstige terugbetaling van het meetmateriaal voor deze groep van patiënten mag echter niet leiden tot een sterke stijging van de uitgaven.

J'ai toutefois invité le Collège et le Conseil d'accord de rembourser prioritairement les nouvelles technologies pour les patients pour lesquels elles sont absolument indiquées, par exemple, pour certains patients qui souffrent du diabète de type I. Le futur remboursement du matériel de mesure pour ce groupe de patients ne pourra toutefois pas entraîner une forte augmentation des dépenses.


Wat er ook van zij, de adviserende rol van de Senaat is een bijkomend argument ter staving van de stelling volgens welke de procedure tot regeling van de belangenconflicten slechts mag worden ingeleid na de bespreking van de inhoud van de betwiste tekst.

Quoiqu'il en soit, le rôle consultatif qui incombe au Sénat, constitue un argument supplémentaire à l'appui de la thèse selon laquelle la procédure visant à régler les conflits d'intérêts ne devrait être entamée qu'après la discussion du fond du texte contesté.


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat de gemeenschappen en de gewesten de federale schatkist ter compensatie van deze weerslag een responsabiliseringsbijdrage verschuldigd zijn.

Il ne faut cependant pas oublier que les communautés et les régions versent au trésor fédéral une contribution de responsabilisation censée compenser l'impact en question.


Die personen worden echter niet noodzakelijk teruggestuurd nadat ze werden uitgesloten van de procedure of hun vluchtelingenstatus verloren, aangezien ons land ze, gelet op het non-refoulementbeginsel, niet mag repatriëren naar een land waar ze gevaar lopen gefolterd of ter dood veroordeeld te worden.

Ces personnes ne sont pas forcément renvoyées à l'issue de leur exclusion de la procédure, étant donné que la Belgique ne peut les rapatrier dans un pays où elles risquent d'être torturées ou condamnées à mort au nom du principe de non-refoulement.


3 bis.In afwijking van punt 3, onder j), mag de bevoegde autoriteit toestaan dat het certificaat ter staving van de correcte slachting en bloeding en datum en tijdstip van de slachting alleen wordt opgenomen in de verklaring van de in punt 3, onder i), bedoelde exploitant van een levensmiddelenbedrijf, als:

bis.Par dérogation au point 3 j), l’autorité compétente peut permettre que seule la déclaration de l’exploitant du secteur alimentaire visé au point 3 i) atteste que l’abattage et la saignée ont été effectués correctement et indique la date et l’heure de l’abattage, pour autant que:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ter staving mag echter' ->

Date index: 2025-03-21
w