Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Directeur buitengewoon onderwijs
Directeur speciaal onderwijs
Directrice buitengewoon onderwijs
Klassenassistent buitengewoon onderwijs
Klassenassistent speciaal onderwijs
Klassenassistente speciaal onderwijs
Onderwijsassistent speciaal onderwijs
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Schoolleidster speciaal onderwijs
Speciaal Onderstandsfonds
Speciaal opgerichte onderneming
Speciaal rekenplichtige
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «wordt speciaal verwezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klassenassistent buitengewoon onderwijs | klassenassistente speciaal onderwijs | klassenassistent speciaal onderwijs | onderwijsassistent speciaal onderwijs

assistante en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée/assistante en éducation spécialisée


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs

directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé






plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband dient te worden verwezen naar het koninklijk besluit van 8 maart 1993 gewijzigd door het koninklijk besluit van 2 april 2003 tot regeling van de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie (koninklijk besluit in uitvoering van de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in, -uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebru ...[+++]

Il y a lieu à cet égard de se référer également à l'arrête royal du 8 mars 1993, modifié par l'arrête royal du 2 avril 2003, réglementant l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire et de la technologie y afférente (A.R. pris en exécution de la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation et au transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire et de la technologie y afférente, modifié par la loi du 25 mars 2003).


« In het artikel 648, 4º, bedoelde geval ziet de korpschef van de magistraat naar wie de zaak wordt verwezen, erop toe dat er binnen de maand van kennisgeving van het arrest van onttrekking een rechtsdag wordt bepaald, zo nodig op een zitting die hieraan speciaal is gewijd »».

« Dans l'hypothèse visée à l'article 648, 4º, le chef de corps du magistrat nouvellement saisi veille à ce que la cause soit fixée dans le mois de la notification de l'arrêt de dessaisissement, au besoin, à une audience spécialement consacrée à cet effet »».


« In het artikel 648, 4º, bedoelde geval ziet de korpschef van de magistraat naar wie de zaak wordt verwezen, erop toe dat er binnen de maand van kennisgeving van het arrest van onttrekking een rechtsdag wordt bepaald, zo nodig op een zitting die hieraan speciaal is gewijd».

« Dans l'hypothèse visée à l'article 648, 4º, le chef de corps du magistrat nouvellement saisi veille à ce que la cause soit fixée dans le mois de la notification de l'arrêt de dessaisissement, au besoin, à une audience spécialement consacrée à cet effet».


« In het in artikel 648, 4º, bedoelde geval ziet de korpschef van de magistraat naar wie de zaak wordt verwezen, erop toe dat er binnen de maand van kennisgeving van het arrest van onttrekking een rechtsdag wordt bepaald, zo nodig op een zitting die hieraan speciaal is gewijd».

« Dans l'hypothèse visée à l'article 648, 4º, le chef de corps du magistrat nouvellement saisi veille à ce que la cause soit fixée dans le mois de la notification de l'arrêt de dessaisissement, au besoin, à une audience spécialement consacrée à cet effet».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat na controle blijkt dat de betekening waarnaar wordt verwezen, is opgesteld door een speciaal programma dat door een van de plaatselijke ziekenfondsen is ontwikkeld; de vermeldingen die door dat programma zijn voortgebracht, zijn inderdaad onjuist.

En réponse à votre question, je vous informe qu’il apparaît, après vérification, que la notification, à laquelle il est fait référence, a été éditée par un logiciel spécial développé par une des mutualités locales et que les mentions éditées par ce programme sont effectivement incorrectes.


Zij zorgen ervoor dat de uitwisseling van informatie op een kosteneffectieve en veilige manier en onder bescherming van de vertrouwelijkheid van de verstrekte gegevens verloopt, door zoveel mogelijk gebruik te maken van bestaande softwaretoepassingen zoals die welke speciaal is ontworpen voor de toepassing van artikel 12 van Besluit 2008/615/JBZ, alsmede gewijzigde versies daarvan, in overeenstemming met de regelingen waarnaar wordt verwezen in bijlage I bis bij deze richtlijn en in punten 2 en 3 van hoofdstuk 3 v ...[+++]

Les États membres veillent à ce que l'échange d'informations présente un bon rapport coût-efficacité et qu'il soit sécurisé, en garantissant la confidentialité des données transmises et en utilisant, dans la mesure du possible, les applications informatiques déjà existantes, par exemple celle qui a été spécialement conçue aux fins de l'article 12 de la décision 2008/615/JAI, ainsi que les versions mises à jour de ces applications, dans le respect des arrangements visés à l'annexe I bis de la présente directive et aux points 2 et 3 du chapitre 3 de l'annexe de la décision 2008/616/JAI.


In dit plan wordt speciaal verwezen naar beste praktijken en naar gemeenschappelijke normen en procedures ter bestrijding en voorkoming van mensenhandel.

Ce plan se réfère spécifiquement aux meilleures pratiques, aux normes et aux procédures communes pour prévenir et combattre la traite des êtres humains.


De Commissie herinnert er eveneens aan dat bijlage I van de conclusies van het zogenaamde Melk-proces en de follow-up, die zijn opgesteld door kanselier Schüssel en premier Zeman op 29 november 2001, een identieke beschrijving behelst van de maatregelen die door de Tsjechische Republiek moeten worden genomen. In deze conclusies wordt speciaal verwezen naar het genoemd Raadsverslag.

La Commission rappelle également que l'annexe I aux "Conclusions et suivi du processus de Melk", établies le 29 novembre 2001 entre le chancelier Schüssel et M. Zeman, alors Premier ministre, contient une définition identique des mesures devant être prises par la République tchèque. En fait, ces conclusions font expressément référence au rapport du Conseil en question.


2. Bij de vaststelling van een gecoördineerd bewakingsprogramma wordt speciaal verwezen naar de zoönoses en zoönoseverwekkers bij dierpopulaties als bedoeld in bijlage I, deel A, bij Verordening (EG) nr/2002 [inzake de bestrijding van salmonella en andere door voedsel overgedragen zoönoseverwekkers en houdende wijziging van de Richtlijnen 64/432/EEG, 72/462/EEG en 90/539/EEG van de Raad].

2. Lorsqu'un programme coordonné de surveillance est établi, il est fait spécifiquement référence aux zoonoses et agents zoonotiques dans les populations animales visés à l'annexe I, partie A, du règlement (CE) n° ../2002 [sur le contrôle des salmonelles et d'autres agents zoonotiques présents dans la chaîne alimentaire, et modifiant les directives 64/432/CEE, 72/462/CEE et 90/539/CEE du Conseil ].


Er moet speciaal worden verwezen naar de belangrijkste belangen waarmee rekening moet worden gehouden bij het besluit al dan niet actie te ondernemen op grond van dit voorstel.

Il convient de spécifier la nature des intérêts principaux à prendre en considération lorsqu'il s'agit de décider si des mesures sont à prendre ou non en vertu de la présente proposition.


w