Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt samengenomen " (Nederlands → Frans) :

2° elke budgetpost van de operationele kosten vermeldt de algemene budgetrubrieken; 3° de beheerskosten worden voor het gehele programma samengenomen en vermelden de algemene budgetrubrieken; 4° de administratiekosten worden voor het gehele programma samengenomen en vermelden de algemene budgetrubrieken; 5° het budget voor de structuurkosten is forfaitair vastgelegd op 7% van de directe kosten.

2° chaque ligne budgétaire des coûts opérationnels détaille les rubriques budgétaires générales; 3° les coûts de gestion sont globalisés au niveau du programme et détaillent les rubriques budgétaires générales; 4° les coûts d'administration sont globalisés au niveau du programme et détaillent les rubriques budgétaires générales; 5° le budget des coûts de structure est fixé forfaitairement à 7% des coûts directs.


Voornoemde bepalingen zijn niet van toepassing op : - de ondernemingen welke in de loop van het jaar een evenwaardig voordeel toekennen, welke ook haar benaming weze, hetzij onder de vorm van een conventionele premie, hetzij ten titel van gift; - de ondernemingen welke op hun niveau bij overeenkomst de lonen en andere arbeidsvoorwaarden van hun werknemers regelen, voor zover de in deze overeenkomst toegekende voordelen samengenomen ten minste gelijk zijn aan de voordelen voorzien door deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Les dispositions ci-dessus ne s'appliquent pas : - aux entreprises accordant dans le courant de l'année, un avantage au moins équivalent, quelle que soit la dénomination, soit sous forme de prime conventionnelle, soit à titre de libéralité; - aux entreprises réglant à leur niveau par convention les rémunérations et autres conditions de travail des travailleurs, pour autant que les avantages consentis par cette convention soient globalement au moins équivalents aux avantages prévus par la présente convention collective de travail.


Art. 6. In het tijdelijke project kunnen alle opleidingen, samengenomen, maximaal vijfendertig keer worden aangeboden.

Art. 6. Dans le projet temporaire, toutes les formations réunies peuvent être offertes trente-cinq fois au maximum.


Deze beide bepalingen moeten worden samengenomen, d.w.z. dat een bepaald kwartaal slechts volledig wordt geteld indien het ten minste één vol geachte maand bevat.

Ces deux dispositions doivent être envisagées dans leur ensemble. Autrement dit, un trimestre déterminé ne doit être compté pour un trimestre entier que s'il comprend au moins un mois considéré comme un mois entier.


Alle kosten van de ontmanteling worden berekend volgens de bottom-up-methode, via kleine werkeenheden die later samengenomen worden in werkpakketten.

Tous les coûts de démantèlement sont calculés de façon bottom up, par petites unités de travail et sont par après agrées dans des paquets d'activités.


­ De invoering van een roulatiesysteem kan er theoretisch toe leiden dat leden van de Raad van bestuur met stemrecht afkomstig zijn uit lidstaten, die, samengenomen, kunnen worden beschouwd als zijnde niet voldoende representatief voor de economie van het eurogebied als geheel.

­ En théorie, l'introduction d'un système de rotation peut impliquer que des membres du Conseil des gouverneurs disposant du droit de vote soient issus d'États membres qui, considérés globalement, peuvent être perçus comme n'étant pas suffisamment représentatifs de l'économie de la zone euro dans son ensemble.


Ten slotte op verschillende locaties werken voor rekening van één opdrachtgever ingevolge meer dan een overeenkomst worden uitgevoerd, dan vormen zij volgens paragraaf d) van punt 6 desalniettemin geen afzonderlijke werken en moeten zij voor de berekening van de 12-maandsperiode van artikel 5, paragraaf 3, van het verdrag worden samengenomen indien zij een deel van een groter geheel vormen en er geen noemenswaardige werkonderbreking is geweest.

Enfin, lorsque plusieurs chantiers sont exécutés en différents endroits pour le compte d'un seul commettant ensuite de plusieurs contrats, ces chantiers, en vertu du point 6, d), ne constituent cependant pas des chantiers séparés et doivent être cumulés pour le calcul de la durée de douze mois prévue à l'article 5, paragraphe 3, de la Convention lorsqu'ils ne forment qu'une partie d'un ensemble plus important et qu'il n'y a pas eu d'interruption notable des travaux.


Het is moeilijk om een antwoord te geven op deze vraag in die mate dat we niet beschikken over een globaal overzicht wat de Belgische politieagenten betreft die werkzaam geweest zijn in het buitenland op het niveau van de geïntegreerde politie (alle politie-opdrachten samengenomen) en dit door de structuur en de werkwijze van de geïntegreerde politie zoals bepaald door het wettelijke kader.

Il est difficile de répondre à cette question étant donné nous ne disposons pas d’une vue globale des agents de police Belge qui ont travaillé à l’étranger au niveau de la police intégrée (toutes missions ensemble), ceci à cause de la structure et de la méthode de travail de la police intégrée tel que défini par le cadre légal.


voor de minimumduur wordt dan rekening gehouden met de samengenomen periodes.

que pour la durée minimale, il est alors tenu compte des périodes totalisées.


3. Het is moeilijk om een antwoord te geven op deze vraag in die mate dat we niet beschikken over een globaal overzicht wat betreft de Belgische politieagenten die werkzaam geweest zijn in het buitenland op het niveau van de geïntegreerde politie (alle politie opdrachten samengenomen) en dit door de structuur en de werkwijze van de geïntegreerde politie zoals bepaald door het wettelijke kader.

3. Il est difficile d’apporter une réponse à cette question dans la mesure où on ne dispose pas d’une vue globale quant aux policiers belges ayant œuvré à l’étranger au niveau de la police intégrée (toutes missions de police confondues) et ce, du fait même de la structure et du mode de fonctionnement de la police intégrée tels que prévus par le cadre légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt samengenomen' ->

Date index: 2024-05-17
w