Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opgesplitst budget
Opgesplitste werkperiodes

Traduction de «wordt opgesplitst voortaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opgesplitste werkperiodes

périodes de travail fractionnées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 2 augustus 1963 bepaalt dat het administratief arrondissement Brussel in drie delen wordt opgesplitst : voortaan vormen zes « faciliteitengemeenten » een afzonderlijk administratief arrondissement, dat het bijzonder arrondissement Brussel wordt genoemd, de andere Vlaamse gemeenten vormen het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde en de huidige negentien gemeenten van de Brusselse agglomeratie vormen het administratief arrondissement Brussel.

La loi du 2 août 1963 prévoit que l'arrondissement administratif de Bruxelles est divisé en trois parties: six communes « à facilités » forment désormais un arrondissement administratif distinct, appelé arrondissement spécial de Bruxelles; les autres communes flamandes forment l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde et les actuelles dix-neuf communes de l'agglomération bruxelloise forment l'arrondissement administratif de Bruxelles.


Na ruggespraak met de regering werd beslist dat dergelijke gemengde ontwerpen voortaan vóór hun indiening bij het parlement zouden worden opgesplitst in twee afzonderlijke teksten waarvan de ene de zuiver bicamerale aangelegenheden regelt en de andere de optioneel bicamerale aangelegenheden.

Après concertation avec le gouvernement, il a été décidé que, dorénavant, avant d'être déposés au parlement, ces projets mixtes seraient scindés en deux textes distincts, l'un concernant les matières intégralement bicamérales, et l'autre les matières facultativement bicamérales.


Voortaan was een bedrag van 6 400 000 euro nodig voor het ontwerp en de bouw van de basis op Antarctica, als volgt opgesplitst :

Il fallait désormais compter pour la conception et la construction de la base en Antarctique sur un montant de 6 400 000 euros, répartis comme suit :


De wetenschappelijke loopbaan is voortaan, ter herinnering, in twee activiteitengroepen opgesplitst (aan de ene kant wetenschappelijk onderzoek en experimentele ontwikkeling, aan de andere kant wetenschappelijke dienstverlening) en omvat vier klassen (SW1 tot SW4), die de loopbaanontwikkeling van elk personeelslid in termen van expertise en hiërarchie voorstellen.

Pour rappel, la carrière scientifique se divise désormais en deux groupes d’activités (d’une part, recherche scientifique et développement expérimental, d’autre part, service public scientifique) et comprend quatre classes (SW1 à SW4), représentant l’évolution de l'agent en termes d'expertise et de hiérarchie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag een exhaustief overzicht voor de jongste vijf jaar en wel als volgt opgesplitst: a) het totaal aantal foto's genomen door snelheidscamera's; b) het totaal aantal "gelukte" foto's genomen door snelheidscamera's; c) het totaal aantal "mislukte" foto's genomen door snelheidscamera's; d) wat zijn de voornaamste oorzaken voor het mislukken van foto's genomen door snelheidscamera's? e) Indien bovenstaande gegevens niet voorhanden blijken te zijn: wat is hiervan de oorzaak en welke beleidsinitiatieven zijn precies noodzakelijk om dit cijfermateriaal voortaan wel te ku ...[+++]

Je souhaite recevoir une liste exhaustive pour les cinq dernières années et ventilée comme suit: a) le nombre total de clichés pris par radar automatique; b) le nombre total de clichés "réussis" pris par radar automatique; c) le nombre total de clichés "ratés" pris par radar automatique; d) quelles sont les principales causes d'échec dans la prise de clichés par radar automatique? e) Si les données susmentionnées ne sont pas disponibles: quelle en est la raison et quelles initiatives politiques seraient nécessaires pour rendre ces chiffres accessibles dans le futur?


4.1. Artikel 23sexies, paragraaf 4, betreffende de niet-periodieke keuring van de voertuigen van de categorieën M1 of N1 vóór de inschrijving op naam van een andere titularis is voortaan opgesplitst in vier punten :

4.1. L'article 23sexies, paragraphe 4, qui porte sur le contrôle non périodique des véhicules de catégories M1 ou N1 avant l'immatriculation au nom d'un autre titulaire est dorénavant scindé en quatre points :


Het totaal van de aan de investeringen toegekende budgetten wordt voortaan in investeringsprojecten opgesplitst en voor elk project wordt een projectleider benoemd.

La totalité des budgets alloués aux investissements est dorénavant répartie en projets d'investissements et pour chaque projet est nommé un chef de projet.


Het totaal van de aan de investeringen toegekende budgetten wordt voortaan in investeringsprojecten opgesplitst, en voor elk project wordt een projectleider benoemd.

La totalité des budgets alloués aux investissements est dorénavant répartie en projets d'investissement et pour chaque projet est nommé un chef de projet.


2. Welke gezamenlijke instructies ter voorkoming van aanhoudende betwistingen zult u binnenkort uitvaardigen opdat in het licht van de bepalingen van de artikelen 49, 52, 6º, en 61, eerste en tweede lid, WIB 1992 voortaan wel steeds de voorgehouden dubbele en opgesplitste waardebepaling zou gebeuren door de registratiekantoren op eenvoudig schriftelijk verzoek van de onderzoekende taxatiedienst ?

2. Pour éviter d'incessants litiges, quelles instructions avez-vous l'intention d'édicter afin que ­ à la lumière des dispositions des articles 49, 52, 6º, et 61, premier et deuxième alinéas, du CIR 1992 ­ la double estimation de la valeur soit effectuée par les bureaux de l'enregistrement sur simple demande écrite du service de taxation concerné ?


2. Welke gezamenlijke instructies ter voorkoming van aanhoudende betwistingen zult u binnenkort uitvaardigen opdat in het licht van de bepalingen van de artikelen 49, 52, 6°, en 61, eerste en tweede lid, WIB 1992 voortaan wel steeds de voorgehouden dubbele en opgesplitste waardebepaling zou gebeuren door de registratiekantoren op eenvoudig schriftelijk verzoek van de onderzoekende taxatiedienst?

2. Pour éviter d'incessants litiges, quelles instructions avez-vous l'intention d'édicter afin que - à la lumière des dispositions des articles 49, 52, 6°, et 61, premier et deuxième alinéas, du CIR 1992 - la double estimation de la valeur soit effectuée par les bureaux de l'enregistrement sur simple demande écrite du service de taxation concerné?




D'autres ont cherché : opgesplitst budget     opgesplitste werkperiodes     wordt opgesplitst voortaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt opgesplitst voortaan' ->

Date index: 2025-07-14
w