Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liposoom
Meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Opgeloste organische koolstof
Probleem opgelost
Te weten
Vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Traduction de «wordt opgelost namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

gaz liquéfié ou dissous sous pression


liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin

liposome (?) | liposome


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous




meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding

mesureur d’oxygène dissout alimenté par batterie


opgeloste organische koolstof

carbone organique dissous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij onderstreept dat het probleem van het niet-verzekerd zijn ook op een andere manier had kunnen worden opgelost, namelijk bij de omzetting van de Europese richtlijn over de snellere uitbetaling van schadevergoedingen.

Il souligne que le problème de la non-assurance aurait aussi pu être solutionné d'une autre façon, notamment lors de la transposition de la directive européenne en la matière sur l'accélération de l'indemnité des dommages.


Tussen Nederland en België is er één aspect niet opgelost, namelijk het « conflict » van Amsterdam.

Une seule question n'a pas été résolue entre les Pays-Bas et la Belgique, à savoir le « conflit » d'Amsterdam.


De heer Robert Anciaux antwoordt dat het Koerdische probleem alleen op politieke manier kan worden opgelost, namelijk door de erkenning van de Koerdische bevolking met haar eigen taal en cultuur en het recht om die te ontwikkelen in het kader van de Turkse Republiek en het Turkse burgerschap.

M. Robert Anciaux répond que, selon lui, le problème kurde ne sera réglé qu'au moment où on lui donnera une solution politique, c'est-à-dire la reconnaissance de la population kurde qui possède une langue, une culture et le droit de développer celle-ci dans le cadre de la République turque et d'une citoyenneté turque.


In Canada heeft men op dergelijke wijze de problemen met de Sikh-gemeenschap opgelost, namelijk door het opzetten van een Sikh-politie.

Au Canada, il a été possible de résoudre de cette manière les problèmes avec la communauté Sikh, notamment en mettant sur pied une police Sikh.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregel heeft evenwel voor enige opschudding gezorgd omwille van bepaalde toepassingsmoeilijkheden (inzake cumul van uitkeringen of inzake de vaststelling van het bijkomende of hoofdzakelijk karakter van het statuut van zelfstandige), die nochtans opgelost zouden kunnen worden via bijkomende reglementaire en wetgevende wijzigingen, wat namelijk ook andere machtsniveaus betreft.

Toutefois, cette mesure rencontre certaines difficultés d'application (en matière de cumul d'indemnités ou de détermination du caractère complémentaire ou principal du statut de travailleur indépendant), qui devraient être résolues via des modifications réglementaires ou législatives, impliquant notamment d'autres niveaux de pouvoir.


Dat kan maar op één manier worden opgelost, en wel op dezelfde manier waarop soortgelijke problemen in andere gebieden zijn opgelost, namelijk op basis van internationaal recht, het zelfbeschikkingsrecht van naties en overeenkomsten.

Il ne peut être résolu que d’une seule manière, celle utilisée ailleurs par le passé pour résoudre des problèmes comparables, c’est-à-dire sur la base du droit international et de l’autodétermination des pays, et en négociant des accords.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou hier alleen aan toe willen voegen dat ik het eens ben met de betogen van de dames en heren afgevaardigden die erop gewezen hebben hoe belangrijk het is dat deze nog niet afgehandelde kwestie met betrekking tot het Verdrag van Lissabon wordt opgelost, namelijk het geval van de achttien Europese afgevaardigden die hier nog niet hebben plaats genomen omdat de laatste verkiezingen werden gehouden kort voordat het Verdrag van Lissabon van kracht werd.

− (ES) Madame la Présidente, je voudrais simplement ajouter que je rejoins les orateurs qui ont souligné l’importance de résoudre ce dernier problème relatif au traité de Lisbonne, à savoir le cas des 18 députés qui ne sont pas encore autorisés à siéger pour la simple raison que les dernières élections se sont déroulées un peu avant l’entrée en vigueur de ce traité.


Vervolgens wordt er door een – inmiddels gelukkig opgelost – probleem met de stemvolgorde een vraagteken gezet bij de manier waarop een belangrijk politiek probleem hier kan worden opgelost, namelijk door politiek gekonkel, waarna de schuld wordt gegeven aan een administratie die het niet kan helpen.

Ensuite, un problème d’ordre des votes, heureusement résolu, est venu jeter la suspicion sur la manière dont on peut ici régler un problème politique important: par la petite manœuvre politique mesquine, en en rejetant de plus la faute sur une administration qui n’en peut mais.


Verder moest er ook nog een politieke kwestie worden opgelost, namelijk het aantal advocaten-generaal van het Hof van Justitie.

On constate également la nécessité de résoudre une question politique s'agissant du nombre d'avocats généraux à la Cour de justice.


Het grootste probleem moet worden opgelost, namelijk dat van kinderen die een lesbische of een homo-ouder hebben en die willen dat de partner ook ouder kan zijn.

Il faut permettre au partenaire d'un homosexuel ayant un enfant d'être également parent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt opgelost namelijk' ->

Date index: 2021-11-23
w