Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm

Vertaling van "wordt ook beaamd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; ge ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schiz ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel druist ook in tegen de vrijheid van meningsuiting. Dit wordt ook beaamd door Erwin Francis (« Enkele bedenkingen bij de correctionalisering van racistisch geïnspireerde drukpersmisdrijven », Rechtskundig Weekblad, 20 november 1999, 391).

La proposition est également contraire à la liberté d'expression, ce que confirme aussi Erwin Francis (« Enkele bedenkingen bij de correctionalisering van racistisch geïnspireerde drukpersmisdrijven », « Rechtskundig Weekblad », 20 novembre 1999, 391).


Hij moet dan ook worden herzien, zoals de gemachtigde ambtenaar heeft beaamd.

De l'accord du fonctionnaire-délégué, elle sera revue en conséquence.


Aangezien in de tekst de beheervennootschap, de bewaarder en de zaakvoerder-rechtspersoon van een privak in het algemeen op één lijn worden gesteld, moet, zoals de gemachtigde van de minister heeft beaamd, de bepaling ook melding maken van de personen die verbonden zijn met of een deelnemingsverhouding hebben met de zaakvoerder-rechtspersoon van de privak.

Dès lors que, de manière générale, le dispositif place sur un même pied la société de gestion, le dépositaire et le gérant personne morale d'une pricaf, il y a lieu, de l'accord du délégué, de faire état également dans la disposition des personnes liées ou ayant un lien de participation avec le gérant personne morale de la pricaf.


Bovendien heeft de Vlaamse minister van Ambtenarenzaken begin juni reeds in het Vlaams Parlement beaamd dat al de federale maatregelen terzake ook van toepassing waren op de ambtenaren van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest.

En outre, le ministre flamand de la Fonction publique a déjà confirmé début juin au Parlement flamand que toutes les mesures fédérales en la matière étaient également applicables aux fonctionnaires de la Communauté flamande et de la Région flamande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Financiën beaamde dit : « Het komt mij dan ook voor dat de fraude waarnaar het geachte lid refereert zich voornamelijk situeert op het vlak van de toepassing van de sociale wetgeving (6) ».

Le ministre des Finances était du même avis: « Il me semble que la fraude à laquelle l'honorable membre fait allusion se situe principalement dans le domaine de l'application des lois sociales» (6) .


2.Zoals door de gemachtigde wordt beaamd, heeft de ruime omschrijving van het materieel toepassingsgebied van het akkoord, in zowel paragraaf 1 als paragraaf 2 van artikel 3 ervan, tot gevolg dat daaronder ook prestaties dienen te worden begrepen die worden of kunnen worden verleend door de Gemeenschappen, op grond van hun bevoegdheden inzake bijstand aan personen (artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen) (2) .

2. Comme le délégué en convient, la large définition du champ d'application matériel de l'Accord, tant au paragraphe 1 qu'au paragraphe 2 de l'article 3, emporte qu'il doit également inclure des prestations que les Communautés fournissent ou peuvent fournir sur la base de leurs compétences en matière d'aide aux personnes (article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles) (2) .


Ook de Vlaamse Vereniging Brandweer Verpleegkundigen beaamde dat, zeker 's nachts, de huisnummers moeilijk leesbaar zijn en aldus kostbare tijd verloren gaat bij het zoeken naar de juiste interventielocatie.

La « Vlaamse Vereniging Brandweer Verpleegkundigen » a elle aussi souligné que, la nuit en particulier, les numéros de maison sont difficiles à lire et que, lors d'une intervention, on perd un temps précieux à chercher le bon endroit.


We overhandigen 'sixpack' aan de Europese Raad in de wetenschap dat het Hongaarse voorzitterschap alles in het werk heeft gesteld om tot een overeenkomst te komen, zoals door voorzitter Barroso en uw collega's in dit Parlement op vergaderingen van de Commissie is beaamd.

Nous soumettons le «paquet de six» au Conseil en sachant que la Présidence hongroise a fait tout ce qu’elle a pu pour arriver à un accord, comme l’a confirmé le président Barroso et comme l’ont confirmé vos collègues de ce Parlement dans les réunions en commission.


De belangrijke rol van niet-gouvernementele jongerenorganisaties is ook door het Europees Parlement beaamd.

Le rôle important que jouent les organisations non gouvernementales de jeunesse a également été souligné par le Parlement européen.


Dat er nood is aan een aanvullend beleid inzake duurzaam gebruik, in aanvulling op het bestaande regelgevingskader, is in 1998 reeds door alle betrokken actoren beaamd tijdens een EU-bijeenkomst.

En 1998 déjà, à l'occasion d'une réunion de bilan au niveau de l'UE, un consensus s'était dégagé quant à la nécessité d'une politique complémentaire d'utilisation soutenable, en sus du cadre réglementaire en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     manisch-depressieve psychose     manisch-depressieve reactie     manisch-depressieve ziekte     wordt ook beaamd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ook beaamd' ->

Date index: 2021-01-04
w