Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
De rekening opmaken
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Lopende rekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander
Voor rekening van anderen
Voor rekening van derden

Vertaling van "wordt ondermeer rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]


voor rekening van anderen | voor rekening van derden

pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour compte tiers








wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In overleg met de werknemers (ondernemingsraad of comité voor preventie en bescherming op het werk of vakbondsafvaardiging en, bij ontstentenis daarvan, het personeel) voert elke onderneming een aangepast vormings- en opleidingsbeleid, waarbij een globaal vormings- en opleidingsplan wordt opgemaakt, rekening houdende met ondermeer de wettelijke bepalingen waaraan de onderneming onderworpen is.

En concertation avec les travailleurs (conseil d'entreprise ou comité pour la prévention et la protection au travail ou délégation syndicale ou à défaut, le personnel), chaque entreprise mène une politique de formation appropriée, en établissant un plan global de formation, tenant notamment compte des dispositions légales auxquelles l'entreprise est soumise.


De rechter moet rekening houden met het verdienvermogen van de toekomstige ex-echtgenoten in concreto en ondermeer rekening houden met wie « belast is » met de kinderlast en zorg voor het huishouden.

Le juge doit tenir compte de la capacité de gain réelle des futurs ex-époux et, notamment, examiner qui « a la charge » des enfants et du ménage.


In het IPA 2007-2008 worden ondernemingen en bedrijven gevraagd hun loonclassificaties te toetsen aan de verplichting van genderneutraliteit en in voorkomend geval de nodige correcties aan te brengen. Hierbij dienen ze ondermeer rekening te houden met de instrumenten die worden aangereikt door de federale overheid.

L'AIP 2007-2008 demande aux secteurs et aux entreprises qui ne l'ont pas encore fait d'évaluer leurs classifications salariales en fonction de l'obligation de neutralité de genre et d'y apporter, le cas échéant, les corrections nécessaires en tenant compte notamment des instruments mis à leur disposition par l'autorité fédérale.


Hierbij zullen de bemerkingen van de controlediensten mee in rekening worden gebracht: de SIOD gaf ondermeer aan dat de criteria die in de voorgeschreven sectoren moeten worden getoetst met het oog op de toepassing van het weerlegbaar vermoeden, in de praktijk zeer moeilijk toepasbaar zijn. Zij uitte haar bezorgdheid omtrent een adequate controle op dit punt.

Dans ce contexte, les observations des services de contrôle seront prises en compte: le SIRS a notamment indiqué que les critères qui doivent être mis à l'épreuve dans les secteurs prescrits en vue de l'application de la présomption réfragable sont très difficilement applicables en pratique. Il a exprimé sa préoccupation quant au caractère adéquat du contrôle sur ce point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zou, ondermeer kunnen gebeuren door de rechter de verplichting op te leggen het bedrag van de strafrechtelijke geldboete te vermenigvuldigen met een factor die wordt bepaald, rekening houdend met het laatste beschikbare cijfer van de aan de staat verschuldigde personenbelastingen en aanvullende belastingen en met alle tekens en indiciën betreffende het reële vermogen van de veroordeelde of met één van beide elementen alleen en waarbij de rechter eveneens rekening kan houden met alle door de betrokkene aangevoe ...[+++]

Un moyen d'y parvenir serait d'imposer au juge l'obligation de multiplier le montant de l'amende pénale par un facteur déterminé en tenant compte du dernier chiffre disponible des impôts sur les personnes et impôts complémentaires dus à l'État ainsi que de tous les signes et indices relatifs au patrimoine réel du condamné, ou d'un de ces deux éléments seulement, tout en permettant au juge de tenir compte également de tous les éléments avancés par l'intéressé concernant sa situation sociale.


Dit zou, ondermeer kunnen gebeuren door de rechter de verplichting op te leggen het bedrag van de strafrechtelijke geldboete te vermenigvuldigen met een factor die wordt bepaald, rekening houdend met het laatste beschikbare cijfer van de aan de staat verschuldigde personenbelastingen en aanvullende belastingen en met alle tekens en indiciën betreffende het reële vermogen van de veroordeelde of met één van beide elementen alleen en waarbij de rechter eveneens rekening kan houden met alle door de betrokkene aangevoe ...[+++]

Un moyen d'y parvenir serait d'imposer au juge l'obligation de multiplier le montant de l'amende pénale par un facteur déterminé en tenant compte du dernier chiffre disponible des impôts sur les personnes et impôts complémentaires dus à l'État ainsi que de tous les signes et indices relatifs au patrimoine réel du condamné, ou d'un de ces deux éléments seulement, tout en permettant au juge de tenir compte également de tous les éléments avancés par l'intéressé concernant sa situation sociale.


Overeenkomstig dit artikel wordt, indien er meerdere bijslagtrekkenden zijn, voor de rangbepaling rekening gehouden met het geheel van de rechtgevende kinderen onder de ondermeer volgende voorwaarden :

En vertu de cet article, lorsqu'il y a plusieurs allocataires, il est tenu compte, pour la détermination du rang, de l'ensemble des enfants bénéficiaires, entre autres aux conditions suivantes :


In het kader van de evaluatie van de bestaansmiddelen wordt rekening gehouden met de persoonlijke situatie van de burger van de Unie, waarbij ondermeer rekening gehouden wordt met de aard en de regelmaat van diens inkomsten en met het aantal familieleden die te zijnen laste zijn.

Dans le cadre de l'évaluation des ressources, il est tenu compte de la situation personnelle du citoyen de l'Union, qui englobe notamment la nature et la régularité de ses revenus et le nombre de membres de la famille qui sont à sa charge.


Bij de toekenning van die beoordeling wordt rekening gehouden met de verslagen opgesteld naar aanleiding van functioneringsgesprekken waarin ondermeer rekening wordt gehouden met de formulieren voor zelfevaluatie ingevuld door de aspirant en de in artikel 35 bedoelde beoordelingen van de stage.

Pour l'attribution de cette évaluation, il est tenu compte des rapports rédigés lors d'entretiens de fonctionnement qui tiennent notamment compte des formulaires d'auto-évaluation remplis par l'aspirant ainsi que des évaluations de stage visées à l'article 35.


In het kader van de evaluatie van de bestaansmiddelen wordt rekening gehouden met de persoonlijke situatie van de burger van de Unie, waarbij ondermeer rekening gehouden wordt met de aard en de regelmaat van diens inkomsten en met het aantal familieleden die te zijnen laste zijn.

Dans le cadre de l'évaluation des ressources, il est tenu compte de la situation personnelle du citoyen de l'Union, qui englobe notamment la nature et la régularité de ses revenus et le nombre de membres de la famille qui sont à sa charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ondermeer rekening' ->

Date index: 2024-01-01
w