Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt onder andere gebruik gemaakt van functiescheidingen en ontwikkelcirkels » (Néerlandais → Français) :

1. Bij de FOD Mobiliteit Vervoer past elke manager/ verantwoordelijke de interne controle op zijn niveau toe; hierbij wordt onder andere gebruik gemaakt van functiescheidingen en ontwikkelcirkels.

1. Auprès du SPF Mobilité et Transports, chaque manager/ responsable applique le contrôle interne à son niveau; cela se fait notamment par le recours à des séparations de fonctions et à des cercles de développement.


Hierbij zal onder andere gebruik gemaakt worden van de in het najaar 2009, in het kader van de uitvoering van COPERFIN, opgestarte herevaluatie van de benodigde personeelsenveloppe.

Elle utilisera, entre autres, la réévaluation de l’enveloppe personnel nécessaire, démarrée durant l’automne 2009, dans le cadre de l’exécution de COPERFIN.


De reden daartoe is onder andere dat door de diensten meer gebruik wordt gemaakt van andere communicatiekanalen (onder andere het verzenden van e-mail).

La raison s'explique notamment par le fait que les services utilisent davantage d'autres canaux de communication (entre autres l'envoi d'e-mails).


In onder andere Groot-Brittannië, Italië, de Verenigde Staten en Canada wordt hier namelijk al langer gebruik van gemaakt.

Le Royaume-Uni, l'Italie, les États-Unis et le Canada l'appliquent depuis longtemps.


Hierbij zij opgemerkt dat het toerisme niet in de extra koopfaciliteit zelf zijn oorzaak mag vinden (kooptoerisme, bijvoorbeeld als gevolg van zondagse markten. Op dit moment wordt onder meer gebruik gemaakt van deze regeling in gemeenten met een historische binnenstad (Amsterdam en andere), badplaatsen (Scheveningen, Noordwijkerhout, en andere), watersportplaatsen (Aalsmeer, Volendam, en andere), attractiepark ...[+++]

À noter toutefois que le tourisme ne peut pas trouver sa raison d'être dans la possibilité de vente supplémentaire (tourisme centré sur la vente, tels, par exemple, les marchés dominicaux. À l'heure actuelle, on se réfère entre autres à cette réglementation dans les communes dotées d'un centre-ville historique (Amsterdam etc.), dans les stations balnéaires (Scheveningen, Noordwijkerhout et c.), dans les stations de sports nautiques (Aalsmeer, Volendam et c.), les parcs d'attractions (Kaatsheuvel/Efteling, Alphen a/d Rijn/Archeon, et c ...[+++]


Hierbij zij opgemerkt dat het toerisme niet in de extra koopfaciliteit zelf zijn oorzaak mag vinden (kooptoerisme, bijvoorbeeld als gevolg van zondagse markten. Op dit moment wordt onder meer gebruik gemaakt van deze regeling in gemeenten met een historische binnenstad (Amsterdam en andere), badplaatsen (Scheveningen, Noordwijkerhout, en andere), watersportplaatsen (Aalsmeer, Volendam, en andere), attractiepark ...[+++]

À noter toutefois que le tourisme ne peut pas trouver sa raison d'être dans la possibilité de vente supplémentaire (tourisme centré sur la vente, tels, par exemple, les marchés dominicaux. À l'heure actuelle, on se réfère entre autres à cette réglementation dans les communes dotées d'un centre-ville historique (Amsterdam etc.), dans les stations balnéaires (Scheveningen, Noordwijkerhout et c.), dans les stations de sports nautiques (Aalsmeer, Volendam et c.), les parcs d'attractions (Kaatsheuvel/Efteling, Alphen a/d Rijn/Archeon, et c ...[+++]


Onder andere de Toeareg (rebellengroep : MNLA) zouden dankbaar gebruik gemaakt hebben van Belgische wapens in hun strijd gebied te veroveren in het noorden van Mali.

Entre autres, les Touaregs (qui forment le groupe de rebelles MNLA) auraient fait usage d'armes belges dans la lutte qu'ils livrent en vue de conquérir des territoires dans le nord du Mali.


Onder andere zal de eHealthBox gebruikt worden voor het digitaliseren van de correspondentie met de zorgverstrekkers of zal er gebruik worden gemaakt van het de elektronische postverwerking van BPost.

La eHealthBox sera notamment utilisée pour digitaliser la correspondance avec les dispensateurs de soins et il sera fait usage du traitement de courrier électronique de BPost.


Later werkte de federale politie nog mee aan andere projecten, onder meer #No hate network, waarmee wordt aangestuurd op een verantwoord gebruik van de sociale netwerken en de internetgebruikers wordt duidelijk gemaakt hoe cyberpesten het leven tot een hel kan maken.

Depuis, la police fédérale a collaboré à d'autres projets, dont l'action #No hate network qui vise à promouvoir une utilisation responsable des réseaux sociaux et à expliquer aux internautes ce que peut être l'enfer du cyberharcèlement.


Er is zo onder andere gebruik gemaakt van het onderstaande materiaal: informatie van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk (Bilbao), standpunten van de vertegenwoordigers van werkgevers (UNICE), standpunten en studies van Europese organisaties voor de gezondheid en de veiligheid, standpunten van de werknemersvertegenwoordigers in het Raadgevend Comité van Luxemburg, standpunten van de Europese vakbondfederatie, de nationale verslagen van de lidstaten en andere analyses, informatie, studies, enz.

On a utilisé par exemple les matériels suivants: les informations de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (Agence de Bilbao), les points de vue des représentants des employeurs (UNICE), les opinions et les études du Bureau syndical technique européen pour la santé et la sécurité, le point de vue des groupes représentant les employés au comité consultatif de Luxembourg, l'opinion de la Confédération européenne des syndicats, les rapports nationaux des États membres et d'autres analyses, informations, études, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt onder andere gebruik gemaakt van functiescheidingen en ontwikkelcirkels' ->

Date index: 2025-06-07
w