Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt normaliter door de europese commissie enkel onderzocht » (Néerlandais → Français) :

1. Subsidiëring van Chinese bedrijven wordt normaliter door de Europese Commissie enkel onderzocht in het kader van concrete antisubsidieprocedures, op verzoek van een Europese industrietak.

1. Normalement, la Commission européenne n'enquête sur les subventions accordées aux entreprises chinoises que dans le cadre de procédures antisubventions concrètes, en réponse à la demande d'une branche industrielle européenne.


Volledigheidshalve moet echter worden opgemerkt dat voornoemd artikel 20 door de Europese Commissie wordt onderzocht, wat aangeeft hoe complex de problematiek is.

Pour être complet, il faut toutefois préciser que l'article 20 précité fait l'objet d'un examen par la Commission européenne, ce qui montre la difficulté de la problématique.


De omzetting van een " zwakke" GTS (als vermeld in artikel 13, lid 1 van verordening (EG) nr. 509/2006) naar een " sterke" GTS (als vermeld in artikel 22 van verordening (EU) nr. 1151/2012) houdt in dat de benaming " Oude Geuze - Oude Geuze-Lambiek - Oude Lambiek" vanaf het moment van registratie door de Europese Commissie enkel nog gebruikt mag worden door producenten die het product produceren volgens het productdossier dat werd ingediend bij de Europese Commissie ...[+++] in 1996.

La transposition d'une STG « faible » (telle que visée à l'article 13, alinéa 1 du Règlement (CE) n° 509/2006) en une STG « forte » (telle que visée à l'article 22 du Règlement (UE) n° 1151/2012) implique que la dénomination « Oude Geuze - Oude Geuze-Lambiek - Oude Lambiek » ne peut être utilisée dès l'enregistrement par la Commission européenne que par des producteurs produisant le produit selon le dossier de produit qui a été introduit auprès de la Commission européenne en 1996.


De omzetting van een " zwakke" GTS (als vermeld in artikel 13, lid 1 van verordening (EG) nr. 509/2006) naar een " sterke" GTS (als vermeld in artikel 22 van verordening (EU) nr. 1151/2012) houdt in dat de benaming " Oude Kriek - Oude kriekenlambiek - Oude Frambozenlambiek - Oude fruitlambiek" vanaf het moment van registratie door de Europese Commissie enkel nog gebruikt mag worden door producenten die het product produceren volgens het productdossier dat werd ingediend bij de Europese ...[+++]

La transposition d'une STG « faible » (telle que visée à l'article 13, alinéa 1 du Règlement (CE) n° 509/2006) en une STG « forte » (telle que visée à l'article 22 du Règlement (UE) n° 1151/2012) implique que la dénomination « Oude Kriek - Oude kriekenlambiek - Oude Frambozenlambiek - Oude fruitlambiek » ne peut être utilisée dès l'enregistrement par la Commission européenne que par des producteurs produisant le produit selon le dossier de produit qui a été introduit auprès de la Commission européenne en 1996.


Buiten een ontvangstbevestiging is er hierop geen reactie van de Commissie gekomen. b) Het is de bedoeling om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Europese Commissie door de herziening van de postwet, die momenteel loopt, en de daarbij horende mogelijke versoepeling van de vergunningsvoorwaarden. c) Wat dat betreft heb ik geen zicht op de prioriteiten van de Europese Commissie. 2. Ja, enkele actoren uit de sect ...[+++]

En dehors d'un accusé de réception, aucune réaction n'a été reçue de la Commission. b) Le but est de rencontrer les objections de la Commission européenne par une révision de la loi postale qui est actuellement en cours, et l'assouplissement éventuel qui l'accompagne en ce qui concerne les conditions de licence. c) À ce sujet, je n'ai aucune visibilité sur les priorités de la Commission européenne.


Momenteel wordt door de Europese Commissie onderzocht wat de impact zou zijn van een wijziging van de huidige btw-richtlijn.

Pour le moment, la Commission européenne examine quel serait l'impact d'une modification de la directive TVA actuelle.


Geen enkel geneesmiddel kan in de handel worden gebracht zonder voorafgaande toekenning van een Vergunning voor het in de Handel Brengen (VHB), ofwel door het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG) in overeenstemming met de bepalingen in de geneesmiddelenwet en haar uitvoeringsbesluiten, ofwel door de Europese Commissie in overeenstemming ...[+++]

Aucun médicament ne peut être mis sur le marché sans qu'une Autorisation de Mise sur le Marché (AMM) n'ait été octroyée, soit par l'Agence des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) conformément aux dispositions de la loi sur les médicaments et de ses arrêtés d'exécution, soit par la Commission européenne conformément au droit communautaire.


Met betrekking tot een concentratie, zoals gedefinieerd in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 139/2004, die geen communautaire dimensie heeft in de zin van artikel 1 van die verordening en die kan worden onderzocht op basis van de nationale mededingingswetten van minstens drie EG-lidstaten en de Zwitserse Bondsstaat, mogen de in artikel 4, lid 2, van die verordening vermelde personen of ondernemingen, alvorens de concentratie bij de bevoegde autoriteiten aan te melden, de Europese Commissie door middel van een gemo ...[+++]

dans le cas d'une concentration telle que définie à l'article 3 du règlement (CE) no 139/2004, qui n'est pas de dimension communautaire au sens de l'article 1er dudit règlement et qui est susceptible d'être examinée en vertu du droit national de la concurrence d'au moins trois États membres de la CE et de la Confédération suisse, les personnes ou entreprises visées à l'article 4, paragraphe 2, du même règlement peuvent, avant toute notification aux autorités compétentes, informer la Commission, au moyen d'un mémoire motivé, que la concentration doit être exam ...[+++]


Gelet op het feit dat enkel de bepalingen waarover de Europese Commissie geen bezwaar heeft gemaakt in de praktijk toepassing kunnen vinden, ondanks het feit dat het koninklijk besluit de onverkorte inwerkingtreding van de betreffende belastingregeling tot voorwerp heeft en door de directe werking van voornoemd artikel 88, lid drie, van het EG-Verdr ...[+++]

Vu le fait que seules les dispositions pour lesquelles la Commission européenne n'a émis aucun grief peuvent trouver à s'appliquer en pratique, malgré le fait que l'arrêté royal a pour objet l'entrée en vigueur intégrale du régime fiscal concerné et que, par l'effet direct de l'article 88, paragraphe 3, du Traité CE, les contribuables ne peuvent puiser aucun droit des articles ou des parties d'articles qui font l'objet de la procédure formelle d'investigation par la Commission ...[+++]


Overwegende echter dat het voorgaande niet betekent dat aan de gebieden die het Vlaamse Gewest bij beslissing van de Vlaamse regering van 4 mei 2001 aan de Europese Commissie heeft voorgesteld als in aanmerking komend als speciale beschermingszones geen enkele vorm van bescherming moet worden gegeven zolang deze door de Commissie niet op de definitieve lijst van gebieden van communautair be ...[+++]

Considérant cependant que ce qui précède ne signifie pas qu'aucune forme de protection ne doit être accordée aux zones proposées par la Région flamande par la décision du Gouvernement flamand du 4 mai 2001 à la Commission européenne comme pouvant entrer en ligne de compte comme zone de protection spéciale tant que ces zones n'ont pas été placées sur la liste définitive d'intérêt communautaire; que ce serait en effet contraire à l'article 10 (auparavant art. 5.) du Traité de création de la Communauté européenne (Traité CE); que sur l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt normaliter door de europese commissie enkel onderzocht' ->

Date index: 2025-05-20
w