Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Amniocentese
Cystokèle
Daar de doelstellingen van …
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Ingrediënten van vernis wegen
Intra-uteriene operatie
Korting wegens minderwaarde
Neergelegd tarief
Rectokèle
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Van asielaanvraag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Vroegere operatie aan vagina
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «wordt neergelegd wegens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.




vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

peser les ingrédients d’un vernis




afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11° de informatie te ontvangen van de preventieadviseur dat een personeelslid een klacht heeft neergelegd wegens geweldpleging of pesten of ongewenst seksueel gedrag op het werk.

11° recevoir l'information du conseiller en prévention selon laquelle un membre du personnel a déposé plainte pour acte de violence ou de harcèlement moral ou sexuel au travail.


Daar de doelstellingen van deze verordening wegens de structurele problemen met de ontwikkeling van de visserijsector, de aquacultuur en de maritieme sectoren en wegens de beperkte financiële middelen van de lidstaten niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van de krachtens de operationele programma’s te financieren concrete acties beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt via meerjarige, op relevante prioriteiten toegespitste steunverlening, kan de Unie overeenkomstig het in arti ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres compte tenu des problèmes structurels rencontrés dans le développement des secteurs de la pêche, de l’aquaculture et du secteur maritime, ainsi que des ressources financières limitées des États membres, mais peuvent, en raison de l’importance et des effets des opérations à financer au titre des programmes opérationnels, l’être mieux au niveau de l’Union grâce à une aide financière pluriannuelle axée sur les priorités pertinentes, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à ...[+++]


Zij gaan geleidelijk in de tegenaanval en hebben nu reeds meer dan 80 klachten neergelegd wegens laster en eerroof en valsheid in geschriften tegen de collega's en magistraten die dit herlezingsdossier hebben opgesteld.

Ils se lancent progressivement dans la contre-attaque et ont déjà déposé actuellement plus de 80 plaintes pour calomnie et diffamation ainsi que pour faux en écriture contre les collègues et magistrats qui ont constitué ce dossier de relecture.


Deze mogelijkheid geldt indien er binnen een periode van zes maanden minstens tweemaal klacht werd neergelegd wegens weigeren of verhinderen van omgangsrecht.

Cette possibilité s'applique si, au cours d'une période de six mois, une plainte a été déposée au moins à deux reprises pour refus du droit aux relations personnelles ou entrave à ce droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze mogelijkheid geldt indien er binnen een periode van zes maanden minstens tweemaal klacht werd neergelegd wegens weigeren of verhinderen van omgangsrecht.

Cette possibilité s'applique si, au cours d'une période de six mois, une plainte a été déposée au moins à deux reprises pour refus du droit aux relations personnelles ou entrave à ce droit.


De enige uitzondering op dit principe wordt bedoeld in artikel 584, derde lid Gerechtelijk Wetboek die de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg behoudt wanneer de zaak bij verzoekschirft is neergelegd wegens volstrekte noodzakelijkheid; met andere woorden wat betreft het éénzijdig verzoekschrift.

La seule exception à ce principe est visée par l'article 584, alinéa 3, du Code judiciaire qui maintient la compétence du Président du tribunal de première instance dans les cas où l'affaire est introduite par requête, en cas d'absolue nécessité; c'est-à-dire pour ce qui concerne les « référés d'hôtel ».


(36) Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk het ondersteunen van investeringen in de Unie en het bieden van een betere toegang tot financiering aan ondernemingen met maximaal 3 000 werknemers, wegens hun uiteenlopende budgettaire manoeuvreerruimte niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen daarvan beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ...[+++]

(36) Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir soutenir l’investissement dans l’Union et garantir un meilleur accès aux financements aux entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres en raison de la disparité de leurs capacités budgétaires, mais peuvent l’être mieux, en raison de ses dimensions et de ses effets, au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


Daar de doelstelling van deze richtlijn, te weten het vaststellen van regels ten aanzien van schadevorderingen wegens inbreuken op het mededingingsrecht van de Unie ter waarborging van de volle werking van de artikelen 101 en 102 VWEU en van de goede werking van de interne markt voor ondernemingen en consumenten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege het vereiste van doelmatige en coherente toepassing van de artikelen 101 en 102 VWEU beter door Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in arti ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir établir des règles concernant les actions en dommages et intérêts pour des infractions au droit de la concurrence de l'Union afin de donner plein effet aux articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et de garantir le bon fonctionnement du marché intérieur pour les entreprises et les consommateurs, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres mais peuvent, en raison de la nécessité de pourvoir à l'application effective et cohérente des articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'être ...[+++]


Aangezien de doelstellingen van dit besluit ter vergroting van het concurrentie- en innovatievermogen van de Gemeenschap, wegens de noodzaak van multilateraal partnerschap, transnationale mobiliteit en de uitwisseling van informatie in de gehele Gemeenschap, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de aard van de noodzakelijke acties en maatregelen beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente décision, à savoir améliorer la compétitivité et l'innovation dans la Communauté, ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres parce qu'ils nécessitent la constitution de partenariats multilatéraux, une mobilité transnationale et des échanges d'informations à l'échelle communautaire, et peuvent donc, compte tenu de la nature des actions et des mesures nécessaires, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité.


Naar aanleiding van een klacht wegens dubbele belasting door een Belgisch reisbureau neergelegd bij het Europees Parlement, heeft de Europese Commissie dit België verweten in het kader van de niet-nakomingsprocedure voor een staat.

Suite à une plainte pour double imposition déposée devant le Parlement européen par une agence de voyages belge, la Commission européenne, en a fait grief à la Belgique dans le cadre de la procédure en manquement d'état.


w