Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt naar verluidt helaas » (Néerlandais → Français) :

Lijn 12 van Antwerpen naar Essen kampt naar verluidt al enige tijd met vertragingen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Lijn 12 van Antwerpen naar Essen kampt naar verluidt al enige tijd met vertragingen.


Naar verluidt zorgt de overstap van de ICD-9- naar de ICD-10-classificatie voor de minimale klinische gegevens in de praktijk voor een aantal problemen.

Le passage de la version ICD-9 du résumé clinique minimum vers la version ICD-10 semble poser un certain nombre de problèmes sur le terrain.


Deze resolutie vraagt onder meer een geloofwaardig, transparant en onafhankelijk onderzoek naar de moord op manifestanten en naar de diverse schendingen van de mensenrechten die naar verluidt plaats zouden hebben gevonden tijdens de protestbeweging.

Cette résolution demande entre autre une enquête crédible, transparente et indépendante des meurtres de manifestants et des diverses infractions aux Droits de l'Homme qui auraient eu lieu durant les mouvements de contestation.


Het centraal strafregister is de databank met alle veroordelingen in België, maar naar verluidt kloppen de gegevens helaas niet altijd.

Le casier judiciaire central est la banque de données reprenant l'ensemble des condamnations en Belgique, malheureusement il semble que certaines données soient erronées.


In de overgang van onderwijs naar arbeidsmarkt blijven helaas grote tekorten aan bepaalde vaardigheden bestaan, evenals discrepanties tussen de vraag naar en het aanbod van vaardigheden, met als mogelijk resultaat dat de Europese economieën belemmerd worden door een tekort aan adequaat opgeleide werkkrachten, hetgeen dan weer hun groeipotentieel beperkt .

il est regrettable que la transition entre l’éducation et le marché du travail reste marquée par des déficits de compétences et une inadéquation de celles-ci, ce qui pourrait constituer un frein pour les économies européennes en raison d’un manque de main-d’œuvre qualifiée appropriée, et, partant, réduire leur potentiel de croissance .


Overige informatie: naar verluidt gearresteerd in Istanbul (Turkije) en overgebracht naar Italië.

Renseignement complémentaire: aurait été arrêté à Istanbul, Turquie et extradé vers l'Italie.


Overige informatie: a) naam van vader: Ekrem; b) oprichter en leider van de Al-Haramain Islamic Foundation van 1998 tot 2002; c) verblijft naar verluidt in Bosnië en Herzegovina (situatie december 2008) en zou ook vaak naar Kosovo reizen; d) werkt als leraar bij Elci Ibrahim Pasha's Madrasah, Travnik, Bosnië en Herzegovina.

Renseignements complémentaires: a) nom de son père: Ekrem; b) fondateur et chef de la fondation islamique Al-Haramain de 1998 à 2002; c) aurait été localisé en Bosnie-et-Herzégovine en décembre 2008, et voyagerait souvent dans la région du Kosovo; d) enseignant à Elci Ibrahim Pasha's Madrasah, Travnik, Bosnie-et-Herzégovine.


Omwille van humanitaire overwegingen worden daarom 's nachts naar verluidt minder tot geen controleoproepen naar deze boxen verstuurd.

C'est pourquoi, pour des raisons humanitaires, on ne procède, semble-t-il, à quasiment pas de contrôles au moyen d'appels via ces boîtes la nuit.


Overige informatie: a) naam van vader: Ekrem; b) oprichter en leider van de Al-Haramain Islamic Foundation van 1998 tot 2002; c) verblijft naar verluidt in Bosnië en Herzegovina (situatie december 2008) en zou ook vaak naar Kosovo reizen; d) werkt als leraar bij Elci Ibrahim Pasha’s Madrasah, Travnik, Bosnië en Herzegovina.

Renseignements complémentaires: a) nom de son père: Ekrem; b) fondateur et chef de la fondation islamique Al-Haramain de 1998 à 2002; c) aurait été localisé en Bosnie-et-Herzégovine en décembre 2008, et voyagerait souvent dans la région du Kosovo; d) enseignant à Elci Ibrahim Pasha's Madrasah, Travnik, Bosnie-et-Herzégovine.


Overige informatie: a) staatsburgerschap van Bosnië en Herzegovina ingetrokken in juli 2006; b) adres is het laatst geregistreerde adres in Bosnië en Herzegovina; c) naar verluidt gearresteerd in Istanbul (Turkije) en overgebracht naar Italië; d) heeft geen geldig identificatiebewijs van Bosnië en Herzegovina.

Renseignements complémentaires: a) la citoyenneté de Bosnie-et-Herzégovine lui a été retirée en juillet 2006; b) son adresse est la dernière adresse enregistrée en Bosnie-et-Herzégovine; c) aurait été arrêté à Istanbul, Turquie et extradé vers l'Italie; d) ne possède aucune pièce d’identité de Bosnie-et-Herzégovine en cours de validité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt naar verluidt helaas' ->

Date index: 2022-05-24
w