Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt met voorliggend voorstel wettelijk " (Nederlands → Frans) :

Het nu voorliggende voorstel voor een verordening beoogt de modernisering van de rechtsgrondslag van Cepol, aanpassing aan het Verdrag van Lissabon (o.a. wat betreft de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen) en tenuitvoerlegging, door Cepol, van de beginselen van het opleidingsprogramma voor rechtshandhaving, als bedoeld in bovengenoemd voorstel van de Commissie.

La proposition de règlement à l'examen vise à moderniser la base juridique du CEPOL en l'adaptant aux changements introduits par le traité de Lisbonne (notamment en ce qui concerne le rôle du Parlement européen et des parlements nationaux), ainsi qu'à confier à l'agence la mise en œuvre des principes du nouveau programme européen de formation des services répressifs, exposés dans la communication de la Commission mentionnée ci-dessus.


In deze zin herschreven, overschrijdt het voorliggende besluit de wettelijke machtigingen vervat in art. 7, § 1, derde lid, i) en § 2, eerste lid, van de besluitwet van 28 december 1944, niet.

Réécrit dans ce sens, le présent arrêté n'outrepasse pas les habilitations légales prévues à l'art. 7, § 1, alinéa 3, i) et § 2, alinéa 1, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944.


Artikel 1. De kredieten, ingeschreven onder de begrotingsartikelen van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2014, worden herverdeeld overeenkomstig de onderstaande tabel: (in duizend EUR) Art. 2. Indien ingevolge de goedkeuring van voorliggend besluit aanpassingen nodig zijn aan de begrotingen van Vlaamse rechtspersonen of Diensten met Afzonderlijk Beheer, dan stellen deze entiteiten een voorstel van aangepaste begr ...[+++]

Article 1. Les crédits inscrits aux articles budgétaires du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2014 sont redistribués conformément au tableau ci-dessous : (en milliers d'euros) Art. 2. Si l'approbation du présent arrêté nécessite des ajustements aux budgets de personnes morales flamandes ou de Services à Gestion séparée, ces entités établissent une proposition de budget ajusté.


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant qu'une réglementation est en cou ...[+++]


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen De Minister van Werk, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 31 maart 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) Le Ministre de l'Emploi, le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du ...[+++]


Voorstel van resolutie betreffende het op de Top van Riga van 21 en 22 mei 2015 voorliggende Oostelijk Partnerschap

Proposition de résolution concernant le Partenariat oriental, abordé au Sommet de Riga des 21 et 22 mai 2015


Het voorliggende voorstel voor een verordening is gebaseerd op een pakket goed bedoelde, maar niettemin onderling strijdige beleidsdoelstellingen en de rapporteur betwijfelt daarom dat de huidige structuur van het voorstel geschikt is om de doelstellingen in de resolutie van het Parlement te halen en, belangrijker, de bezorgdheid van de EU-burgers weg te nemen.

La proposition actuelle de règlement repose sur un ensemble d'objectifs qui relèvent d'une intention louable, mais sont contradictoires. Votre rapporteure s'interroge donc sur le caractère approprié de la structure actuelle de la proposition pour parvenir aux objectifs de la résolution du Parlement, et, avant tout, répondre aux préoccupations des citoyens de l'UE.


Als het Parlement evenzeer gehecht blijft aan zijn beide oorspronkelijke doelstellingen, zowel dierenwelzijn als eerbiediging van de Eskimogemeenschappen en beperking van de impact op deze gemeenschappen, zou een beter voorstel gebaseerd zijn op een robuust systeem van etikettering en markering, waarbij voor een deel de mechanismen van het voorliggende voorstel kunnen worden gebruikt, maar niet met de wellicht misleidende benaming en structuur van een algemeen verbod.

Si le Parlement reste attaché aux deux objectifs qu'il avait à l'origine, à savoir respecter le bien-être animal et réduire au minimum l'impact sur les communautés inuites, il est sans doute préférable d'instaurer un système rigoureux d'étiquetage et de marquage, qui pourrait se fonder en partie sur le mécanisme de la proposition actuelle, mais sans utiliser le titre ou la structure d'une interdiction, qui sont potentiellement trompeurs.


Het voorliggende voorstel tot herschikking annuleert en vervangt het eerdere voorstel van de Commissie dat in het kader van de "better regulation" door de Commissie werd ingetrokken.

La présente proposition de révision annule et remplace la proposition antérieure de la Commission qui, dans le cadre d'une "meilleure réglementation", a été retirée par la Commission.


2. De Economische en Monetaire Commissie geeft de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie in overweging het voorliggende voorstel af te wijzen in afwachting van een beter onderbouwd voorstel, mede in samenhang met de richtlijn betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas.

2. La commission économique et monétaire suggère à la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie de rejeter la proposition présentée en attendant une proposition reposant sur des bases plus solides, notamment en liaison avec la directive relative aux règles communautaires du marché intérieur du gaz naturel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt met voorliggend voorstel wettelijk' ->

Date index: 2023-09-29
w