Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt m lionel belval vanaf " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 16 juli 2012 wordt M. Lionel Belval vanaf 16 juli 2012 voor vijf jaar erkend als vervoerder van afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 16 juillet 2012 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 16 juillet 2012, M. Lionel Belval en qualité de transporteur d'huiles usagées.


Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer HUPEZ Lionel toegelaten tot de stage in de graad van assistent met ingang vanaf 1 november 2016.

Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, Monsieur HUPEZ Lionel est admis au stage au grade d'assistant à partir du 1 novembre 2016.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2016, wordt de heer Lionel BONJEAN bij mandaat benoemd in het volgende ambt : administrateur-generaal van het "Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Informatique et de la Communication (ETNIC) » (Overheidsbedrijf voor de nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën), vanaf 1 augustus 2016, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2016 formalise la désignation de Monsieur Lionel BONJEAN par mandat dans la fonction suivante : Administrateur général de l'Entreprise publique des Technologies Nouvelles de l'Information et de la Communication à partir du 1er août 2016 par application de 1'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII.


Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2007 wordt de heer Lionel Belval vanaf 8 augustus 2007 voor vijf jaar erkend als vervoerder van afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 8 août 2007 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 8 août 2007, M. Lionel Belval en qualité de transporteur d'huiles usagées.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 februari 2007 wordt de heer Lionel Cox vanaf 1 november 2006 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van assistent.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 février 2007, M. Cox, Lionel, est nommé à titre définitif en qualité d'assistant à la date du 1 novembre 2006.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 januari 2003, wordt de heer Lionel Hougardy vanaf 9 januari 2003 benoemd tot lid van de Gemeenschapsraad voor hulpverlening aan de jeugd van de Franse Gemeenschap ter vervanging van de heer Pierre Thys, ontslagnemend.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 janvier 2003, M. Lionel Hougardy est nommé membre du Conseil communautaire de l'aide à la jeunesse en remplacement de M. Pierre Thys, démissionnaire, à partir du 9 janvier 2003.


Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2002 wordt de heer Lionel Belval met ingang van 15 oktober 2002 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 15 octobre 2002 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 15 octobre 2002, M. Lionel Belval en qualité de transporteur d'huiles usagées.


Zij verbindt zich eveneens geen tweede continue gietinstallatie voor plakkenfabricage gedurende althans vijf jaar te bouwen, te rekenen vanaf de datum van sluiting van de blokwalserij; d) ProfilArbed SA geeft, uiterlijk 1995, krachtens de bovenbedoelde beschikking, het investeringsprogramma op voor de vervanging van haar oxystaalfabriek te Esch-Belval door een elektro-staalfabriek waarvan het MPM niet meer dan 1.500 kt/jaar bedraagt; e) Tot de produktiedatum in de walserij IX te Esch-Belval aanvaardt Klöckner Stahl GmbH de produktie van warmbreedband van de warmbandwalserij te Bremen te beperken tot 2.640 kt/jaar en niet meer dan 3.360 ...[+++]

Elle s'engage également à ne pas construire une seconde installation de coulée continue de brames pendant cinq ans au moins, à compter de la date de fermeture du laminoir à brames; d) ProfilArbed SA déclare, au plus tard fin 1995, en vertu de la décision ci-dessus, le programme d'investissement destiné à remplacer son aciérie à oxygène d'Esch-Belval par une aciérie électrique dont la PMP ne dépassera pas 1500 kt/an; e) Jusqu'à la date de la production au laminoir IX d'Esch-Belval, Klöckner Stahl GmbH accepte de limiter la production de coils laminés à chaud du laminoir à bandes à chaud de Brême à 2640 kt/an et de ne pas dépasser 3360 kt/an, laminage à la tâche compris; f) Klöckner Stahl GmbH s'engage, sauf accord préalable avec la Commis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt m lionel belval vanaf' ->

Date index: 2022-11-11
w