Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt kennelijk onbillijk geacht " (Nederlands → Frans) :

1° in het tweede lid worden de woorden « of het contractueel beding een kennelijk onevenwicht schept tussen de rechten en plichten van de partijen ten nadele van de schuldeiser en » tussen de woorden « Bij de beoordeling van het kennelijk onbillijk karakter in de zin van het vorige lid zal de rechter onder meer nagaan » en de woorden « of de schuldenaar objectieve redenen heeft om af te wijken van de bepalingen van dit hoofdstuk » ...[+++]

1° dans l'alinéa 2, les mots « si la clause contractuelle crée un déséquilibre manifeste entre les droits et obligations des parties au détriment du créancier et » sont insérés entre les mots « Lors de l'appréciation du caractère manifestement abusif au sens de l'alinéa précédent, le juge considérera entre autres » et les mots « si le débiteur a des raisons objectives de déroger aux dispositions du présent chapitre »;


« Voor de toepassing van het eerste lid worden contractuele bedingen of praktijken die een vergoeding van invorderingskosten als bedoeld in artikel 6 uitsluiten, vermoed kennelijk onbillijk te zijn».

« Aux fins de l'application de l'alinéa 1, une clause contractuelle ou une pratique excluant l'indemnisation pour les frais de recouvrement prévue à l'article 6 est présumée être manifestement abusive».


« Voor de toepassing van het eerste lid worden contractuele bedingen of praktijken die de betaling van interest voor betalingsachterstand uitsluiten, als kennelijk onbillijk beschouwd».

« Aux fins de l'application de l'alinéa 1, toute clause contractuelle ou pratique excluant le versement d'intérêts pour retard de paiement est considérée comme manifestement abusive».


Voor de toepassing van de eerste alinea worden bedingen die de betaling van interest voor betalingsachterstand uitsluiten, altijd kennelijk onbillijk geacht.

Aux fins de l'application du premier alinéa, toute clause excluant le versement d'intérêts pour retard de paiement est toujours considérée comme manifestement abusive.


Voor de toepassing van de eerste alinea worden bedingen waarin een termijn is bepaald die de in artikel 5, lid 2, onder b), bedoelde termijn overschrijdt, altijd kennelijk onbillijk geacht, mede rekening houdend met de in artikel 5, lid 4, genoemde criteria.

Aux fins du premier alinéa, une clause prévoyant des délais excédant le délai fixé à l'article 5, paragraphe 2, point b), est dans tous les cas considérée comme manifestement abusive, compte tenu notamment des critères visés à l'article 5, paragraphe 4.


Een beding waarmee bijkomende financiële lasten aan de schuldeiser worden opgelegd als voorwaarde voor het eisen van een wettelijke vergoeding wegens betalingsachterstand, wordt kennelijk onbillijk geacht.

Toute clause ajoutant une charge financière supplémentaire pour le créancier comme condition préalable à une demande de dédommagement légal en raison de retards de paiement est considérée comme manifestement abusive.


Het introduceert het begrip van de « kennelijk onbillijke bedingen en praktijken jegens de opdrachtnemer » dat meer bepaald verband houdt met het verbod op de verlenging van de betalings- en verificatietermijn alsook op het verbod tot uitsluiting van de betaling van intrest voor betalingsachterstand en de vergoeding van invorderingskosten.

Il introduit la notion de « clause contractuelle ou pratique constituant un abus manifeste à l'égard de l'adjudicataire » qui concerne plus particulièrement l'interdiction d'allonger les délais de paiement et de vérification, ainsi que l'interdiction d'exclure le paiement de l'intérêt pour retard de paiement ou l'indemnisation pour les frais de recouvrement.


In artikel 6 van het voorstel voor een richtlijn worden "contractbepalingen die de betaling van interest voor betalingsachterstand uitsluiten, altijd als kennelijk onbillijk beschouwd".

Selon l'article 6 de la proposition de directive, "toute clause excluant le versement d'intérêts pour retard de paiement est toujours considérée comme manifestement abusive".


(De schrapping van het woord "kennelijk [onbillijke], het gebruik van de term "bedingen" en de toevoeging van "handelspraktijken" zijn van toepassing op de volledige tekst. Aanneming ervan houdt overeenkomstige wijzigingen in de gehele tekst in.)

(La suppression de l'adjectif "[abus] manifeste" et l'introduction du terme "pratique" valent pour tout le texte. L'adoption éventuelle du présent amendement nécessitera d'appliquer les modifications correspondantes dans tout le texte.)


Wanneer een dergelijk beding als kennelijk onbillijk wordt aangemerkt, zijn de wettelijke bepalingen van toepassing, tenzij de nationale rechter andere voorwaarden vaststelt die billijk zijn.

S'il est établi qu'un tel accord est manifestement abusif, les dispositions légales sont applicables, sauf si les juridictions nationales déterminent des conditions différentes qui sont équitables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt kennelijk onbillijk geacht' ->

Date index: 2023-05-01
w