Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt ingehaald » (Néerlandais → Français) :

Een luchtvaartuig dat wordt ingehaald, heeft voorrang en het inhalende luchtvaartuig, ongeacht of het klimt, daalt of horizontaal vliegt, blijft uit de buurt van het andere luchtvaartuig door zijn koers naar rechts aan te passen, en geen enkele daaropvolgende wijziging in de onderlinge posities van de twee luchtvaartuigen ontheft het inhalende luchtvaartuig van deze verplichting totdat het volledig voorbij en vrij is.

Au moment où un aéronef en dépasse un autre, ce dernier a la priorité de passage et l’aéronef dépassant, qu’il soit en montée, en descente ou en palier, s’écarte de la trajectoire de l’autre aéronef en obliquant vers la droite. Aucune modification ultérieure des positions relatives des deux aéronefs ne dispense l’aéronef dépassant de cette obligation jusqu’à ce qu’il ait entièrement dépassé et distancé l’autre aéronef.


Verder heeft Ierland zoveel van zijn achterstand ingehaald dat het niet langer deel uitmaakt van de groep van de cohesielanden.

D'autre part, la convergence de l'Irlande vers la moyenne communautaire lui a permis de sortir du groupe des pays dits « de la cohésion ».


Op nationaal niveau hebben de cohesielanden weer een deel van hun achterstand ingehaald.

Au niveau national, les pays de la cohésion ont continué à rattraper une partie de leur retard.


Zelfs wanneer de historische emissies bij de toekomstige worden opgeteld, zullen de ontwikkelingslanden – volgens de prognoses – wat hun gecumuleerde bijdrage betreft de ontwikkelde landen ergens tussen 2030 en 2065 hebben ingehaald.

Même en réunissant les émissions passées et futures, les contributions cumulées des pays développés et en développement devraient atteindre la parité entre 2030 et 2065.


In 2001 lag het programma op schema en eind 2001 was de achterstand vanwege de late start in 2000 ingehaald.

Mis sur rails en 2001, ce programme a rattrapé dès la fin de l'année le retard dû à sa mise en oeuvre tardive en 2000.


De uren die niet worden ingehaald, zullen volledig worden uitbetaald in de maand waarin het overwerk wordt uitgevoerd.

Les heures qui ne sont pas récupérées seront payées dans le mois durant lequel le surcroît de travail est effectué.


Deze vorm van bevoordeling - het zogeheten "zero rating" - was al verboden onder Nederlandse regels rond netneutraliteit, maar die werden vorig jaar ingehaald door de soepelere Europese wetgeving rond netneutraliteit.

Cette forme d'avantage – le «zero rating» – était déjà interdit par des règles néerlandaises relatives à la neutralité du net mais celles-ci ont été rattrapées l'année dernière par la législation européenne, plus favorable, en matière de neutralité du net.


Andere criteria houden bijvoorbeeld verband met het resterende traject dat de trein nog moet afleggen, de gewoonlijke bezettingsgraad ervan, de herbenuttigingstijd van het materieel aan het eindstation of de eventuele reservetijd voor de rit waardoor minieme vertragingen kunnen ingehaald worden.

D'autres critères tiennent par exemple au trajet restant à parcourir par le train, son taux d'occupation habituel, le temps de réutilisation du matériel au terminus ou l'éventuelle réserve dans la marche permettant de récupérer des retards minimes.


6. Vertragingen van meer dan 15 minuten in vergelijking met het normale aankomstuur worden gecompenseerd en moeten dus niet worden ingehaald.

6. Les retards de plus de 15 minutes par rapport à l'heure normale d'arrivée sont compensés et ne doivent donc pas être récupérés.


3. Er is dus momenteel een kleine achterstand, die de komende maanden zal worden ingehaald.

3. Actuellement il y a un petit retard qui sera résorbé dans les mois à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ingehaald' ->

Date index: 2024-12-13
w