Bij de tenuitvoerlegging van de verplichtingen krachtens deze rich
tlijn moet rekening worden gehouden met het feit dat de mariene
wateren die onder de soevereiniteit van
lidstaten vallen of waarover zij soevereine recht
en en jurisdictie uitoefenen, volledig deel uitmaken van de vier mariene regio’s als omschreven in artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2008/56/EG, namelijk de Oostzee, de noordoo
...[+++]stelijke Atlantische Oceaan, de Middellandse Zee en de Zwarte Zee.
Dans l’exécution des obligations au titre de la présente directive, il devrait être tenu compte du fait que les eaux marines placées sous la souveraineté et la juridiction des États membres ou sur lesquelles s’exercent des droits souverains des États membres font partie intégrante des quatre régions marines recensées à l’article 4, paragraphe 1, de la directive 2008/56/CE, à savoir la mer Baltique, l’Atlantique du Nord-Est, la mer Méditerranée et la mer Noire.