Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Met voorrang boven alle andere zaken
Prioriteit geven aan taken
Prioriteit geven aan verzoeken
Recht van voorrang
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Taken prioriteren
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan taken
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Vertaling van "wordt immers voorrang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

procédure prioritaire d'examen de la demande d'asile


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

affichage des appels entrants prioritaires | visualisation des appels prioritaires en arrivée


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes




voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

établir un ordre des tâches


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel uit de Nederlandstalige versie van de wettekst als uit de parlementaire voorbereiding, volgt immers dat de wetgever daadwerkelijk de medecontractanten van de schuldenaar heeft willen beogen door hun een recht van voorrang toe te kennen om de handelsbetrekkingen van de onderneming tijdens de periode van gerechtelijke reorganisatie te vrijwaren, zonder dat daarin enige reden kan worden gevonden voor het feit dat de term uit de ...[+++]

Il résulte, en effet, tant de la version néerlandaise du texte de la loi que de ses travaux préparatoires que le législateur a effectivement entendu viser les cocontractants du débiteur en leur conférant un droit de préférence pour préserver les relations commerciales de l'entreprise durant la période de réorganisation judiciaire, sans que l'on y trouve un quelconque motif pour lequel le terme a disparu de la version française du texte.


In feite betekent dit dat het slechts kan worden toegepast wanneer de vennootschap haar zetel niet in België of in de Europese Gemeenschap heeft (in dat geval wordt immers voorrang gegeven aan de Brusselse verordening). Gezien de restrictieve formulering van artikel 109, zal het dus bijna onmogelijk zijn in België op te treden.

En réalité, ceci signifie qu'il ne peut intervenir que dans le cas où la société n'aura pas son siège en Belgique ou dans la Communauté européenne (dans ce cas, priorité est donnée au règlement de Bruxelles); vu la formulation restrictive de l'article 109, il ne sera pratiquement pas possible d'agir en Belgique.


De verordening Brussel I heeft als communautair besluit immers voorrang en artikel 109 kan slechts subsidiair van betekenis zijn.

En effet, le règlement Bruxelles I a priorité en tant qu'acte communautaire et l'article 109 ne pourra donc intervenir que de manière subsidiaire.


De bescherming van de mededinging en het beginsel van de bescherming van de rechten van de verdediging hebben immers voorrang op de bescherming van het zakengeheim.

La protection de la concurrence et le principe de la protection des droits de la défense, ont, en effet, priorité sur la protection du secret des affaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een tweetalig land moet in het onderwijs immers voorrang worden gegeven aan de kennis van een andere landstaal boven het Engels.

Dans un pays bilingue, priorité doit en effet être donnée dans l'enseignement à la connaissance d'une autre langue nationale par rapport à l'anglais.


Deze paragraaf heeft immers voorrang op artikel 145 van het Wetboek, waarin slechts belastingvermindering wordt verleend voor bijdragen die zijn gestort aan in België gevestigde instellingen.

Ce paragraphe a, en effet, la primauté sur l'article 145 du Code, lequel ne permet la réduction d'impôt que pour les cotisations versées à des organismes établis en Belgique.


(7) Met betrekking tot digitale-diensteninfrastructuren moeten de bouwstenen voorrang hebben boven de andere digitale-diensteninfrastructuren, waarvoor de bouwstenen immers onontbeerlijk zijn.

(7) En ce qui concerne les infrastructures de services numériques, les éléments constitutifs devraient être prioritaires par rapport à d’autres infrastructures de services numériques, étant donné que les premiers sont une condition préalable à l'existence des secondes.


Het was immers veel te vaak Europa dat de thema’s van de Euromediterrane agenda bepaalde door voorrang te geven aan een allegaartje van thema’s: terrorisme, massavernietigingswapens, drugshandel en immigratie.

Trop souvent, en effet, c’est l’Europe qui a imposé les thèmes de l’agenda euroméditerranéen en faisant prédominer, dans une sorte d’amalgame, le terrorisme, les armes de destruction massive, les trafics de drogue et l’immigration.


Het Europees Parlement moet op dit vlak een centrale rol spelen. Het risico is immers heel groot dat het debat en de raadplegingen over een voor de burgers zo belangrijk onderwerp door de televisie-industrie worden gedomineerd en dat bij de eindbeslissingen voorrang wordt gegeven aan economische overwegingen en intergouvernementele belangen.

Le PE doit jouer un rôle central dans ce domaine. Le risque est en effet très grand que sur un sujet aussi important pour les citoyens, le débat et les consultations ne soient dominés par les industries de la télévision et que les décisions finales privilégient les considérations économiques et les transactions intergouvernementales.


Wij moeten dus voorrang verlenen aan de directe contacten met potentiële partners. De interprofessionele verenigingen zijn bij de uitstippeling van het bosbouwbeleid en dus ook bij het zoeken naar oplossingen in crisissituaties immers de gesprekspartners van de territoriale en nationale overheden.

Il convient donc de privilégier les contacts directs avec des partenaires potentiels, d'autant plus que les interprofessions sont également les interlocuteurs des collectivités territoriales et des pouvoirs publics nationaux dans la définition des politiques forestières et donc, dans la recherche de solutions d'urgence en cas de crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt immers voorrang' ->

Date index: 2023-11-20
w