Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt ieder individuele contract aangepast » (Néerlandais → Français) :

Op 1 juli wordt ieder individueel contract aangepast met retroactief effect op de voorgaande 1ste juli, en wordt er een definitieve pensioentoelage gestort.

Au 1 juillet, chaque contrat individuel est adapté avec effet au 1 juillet précédent et une allocation de pension définitive y est enregistrée.


Zo nodig wordt, in overleg met de werkgever, de individuele arbeidsorganisatie aangepast gedurende de opleiding of worden aangepaste opleidingsformules voorgesteld zodat iedere werknemer daadwerkelijk van dit recht kan gebruikmaken.

Si nécessaire, en concertation avec l'employeur, l'organisation individuelle du travail est adaptée pour le temps de la formation ou des formules adaptées de formation sont proposées pour permettre à chaque travailleur de bénéficier effectivement de ce droit.


Op 1 juli wordt ieder individueel contract aangepast met retroactief effect op de voorgaande 1ste juli, en wordt er een definitieve pensioentoelage gestort.

Au 1 juillet, chaque contrat individuel est adapté avec effet au 1 juillet précédent et une allocation de pension définitive y est enregistrée.


Op 1 juli wordt ieder individueel contract aangepast met retroactief effect op de voorgaande 1 juli, en wordt er een definitieve pensioentoelage gestort.

Au 1 juillet, chaque contrat individuel est adapté avec effet au 1 juillet précédent et une allocation de pension définitive y est enregistrée.


De gedetineerde moet zijn therapie buiten de gevangenis kunnen volgen, onder begeleiding van een gespecialiseerd team (vergelijkbaar met de erkende teams in de samenwerkingsakkoorden van 1998) dat de verschillende aspecten van de pathologie behandelt en voor ieder geval een aangepaste behandeling toepast : individuele of groepspsychotherapie, gesprekken met koppels of familie, medicinale behandeling (anti-androgenen, antidepressiva, ...).

Le détenu doit pouvoir suivre sa thérapie en dehors de la prison, entouré d'une équipe spécialisée (similaire aux équipes reconnues dans les accords de coopération de 1998) qui prendra en charge la pathologie sous ses différents aspects et en envisageant pour chaque cas le(s) traitement(s) adéquat(s): psychothérapie individuelle ou de groupe, entretiens de couple ou familiaux, traitements médicamenteux (antiandrogènes, antidépresseurs ...).


De gedetineerde moet zijn therapie buiten de gevangenis kunnen volgen, onder begeleiding van een gespecialiseerd team (vergelijkbaar met de erkende teams in de samenwerkingsakkoorden van 1998) dat de verschillende aspecten van de pathologie behandelt en voor ieder geval een aangepaste behandeling toepast : individuele of groepspsychotherapie, gesprekken met koppels of familie, medicinale behandeling (anti-androgenen, antidepressiva, ...).

Le détenu doit pouvoir suivre sa thérapie en dehors de la prison, entouré d'une équipe spécialisée (similaire aux équipes reconnues dans les accords de coopération de 1998) qui prendra en charge la pathologie sous ses différents aspects et en envisageant pour chaque cas le(s) traitement(s) adéquat(s): psychothérapie individuelle ou de groupe, entretiens de couple ou familiaux, traitements médicamenteux (antiandrogènes, antidépresseurs ...).


Art. 9. Niettegenstaande iedere andersluidende bepaling van het contract bedoeld in artikel 14, § 1, vierde lid van het koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen, is de formule van de minimumprijs opgenomen in artikel 14, § 1, tweede lid, 1° ter van hetzelfde besluit van rechtswege van toepassing op de installaties die het voorwerp uitmaken van een domeinconcessie bedoeld in artikel 6 van de wet van 29 april 1999 betreff ...[+++]

Art. 9. Nonobstant toute disposition contraire du contrat visé à l'article 14, § 1, alinéa 4, de l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables, la formule du prix minimal reprise dans l'article 14, § 1, alinéa 2, 1° ter de ce même arrêté royal s'applique de plein droit aux installations faisant l'objet d'une concession domaniale visée à l'article 6 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité ayant réalisé leur financial close à partir du 1 mai 2016, et pour lesquelles la commission a ...[+++]


Op 1 juli wordt ieder individuele contract aangepast met retroactief effect op de voorgaande 1e juli, en wordt er een definitieve pensioentoelage gestort.

Au 1 juillet, chaque contrat individuel est adapté avec effet au 1 juillet précédent et une allocation de pension définitive y est enregistrée.


Op 1 juli wordt ieder individueel contract aangepast met retroactief effect op de voorgaande 1ste juli, en wordt er een definitieve pensioentoelage gestort.

Au 1 juillet, chaque contrat individuel est adapté avec effet au 1 juillet précédent et une allocation de pension définitive y est enregistrée.


Bovendien zal de premie slechts mogen worden aangepast aan een reële stijging van de kost van de gegarandeerde prestaties en zullen collectieve verzekeringscontracten steeds in individuele polissen kunnen worden omgezet wanneer het collectieve contract beëindigd wordt, bijvoorbeeld bij pensionering of faillissement.

En outre les primes ne pourront être adaptées qu'en fonction d'une augmentation réelle des coûts des prestations garanties. Les contrats d'assurance collectifs pourront toujours être convertis en polices individuelles lorsque le contrat collectif prend fin, par exemple en raison d'une mise à la retraite ou d'une faillite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ieder individuele contract aangepast' ->

Date index: 2023-07-18
w