Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt hier immers verkeerd gebruikt " (Nederlands → Frans) :

De term kit wordt hier immers verkeerd gebruikt en komt niet met een bepaald product overeen.

En effet, le terme de kit est ici un abus de langage et ne correspond pas à un produit défini.


De term « bekwaam » wordt hier immers oneigenlijk gebruikt.

Le terme « capable » est en effet utilisé à mauvais escient.


De term « bekwaam » wordt hier immers oneigenlijk gebruikt.

Le terme « capable » est en effet utilisé à mauvais escient.


De begrippen "genoteerde vennootschap" en "niet-genoteerde vennootschap" worden hier immers in een andere context gebruikt, nl. in het kader het door de privaks te volgen beleggingsbeleid.

Les termes de société cotée et de société non cotée sont en effet utilisés ici dans un autre contexte, à savoir la politique d'investissement que doivent suivre les pricaf.


De vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken merkt op dat het begrip « beslissingen in betwiste zaken » hier verkeerd gebruikt is omdat met die woorden bedoeld worden de beslissingen van de administratieve rechtscolleges waartegen beroep kan worden ingesteld bij de Raad van State.

Le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur fait remarquer que la notion « décisions contentieuses » ne convient pas parce que ce terme vise des décisions des juridictions administratives contre lesquelles un recours en cassation auprès du Conseil d'État est possible.


De vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken merkt op dat het begrip « beslissingen in betwiste zaken » hier verkeerd gebruikt is omdat met die woorden bedoeld worden de beslissingen van de administratieve rechtscolleges waartegen beroep kan worden ingesteld bij de Raad van State.

Le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur fait remarquer que la notion « décisions contentieuses » ne convient pas parce que ce terme vise des décisions des juridictions administratives contre lesquelles un recours en cassation auprès du Conseil d'État est possible.


O. overwegende dat hier en daar gevreesd wordt dat de milieu- en sociale criteria van de nieuwe richtlijn openbare sector wel eens verkeerd gebruikt zouden kunnen worden,

O. considérant les préoccupations qui s'expriment sur des critères environnementaux ou sociaux prévus dans la directive relative au secteur public qui risquent d'être mal appliqués,


O. overwegende dat hier en daar gevreesd wordt dat de milieu- en sociale criteria van de nieuwe richtlijn openbare sector wel eens verkeerd gebruikt zouden kunnen worden,

O. considérant les préoccupations qui s'expriment sur des critères environnementaux ou sociaux prévus dans la directive relative au secteur public qui risquent d'être mal appliqués,


O. overwegende dat hier en daar gevreesd wordt dat de milieu- en sociale criteria van de nieuwe richtlijn inzake overheidsopdrachten wel eens verkeerd gebruikt zouden kunnen worden,

O. considérant les préoccupations qui s'expriment sur des critères environnementaux ou sociaux prévus dans la nouvelle directive relative au secteur public qui risquent d'être mal appliqués,


Om precies diezelfde reden overigens vindt de Commissie het niet nodig om de amendementen over de rol van het Parlement bij de tenuitvoerlegging van de verordening over te nemen. Het gaat hier immers om een uiterst technische aangelegenheid en dit soort amendementen houdt in een dergelijke context een betrekkelijk geringe meerwaarde in, terwijl ze vrijwel zeker zouden verhinderen dat er in eerste lezing reeds overeenstemming kan worden bereikt met de Raad. Ik heb het natuurlijk over de amendementen 1, 2 en 9. Deze ...[+++]

Pour cette même raison, la Commission n’est toutefois pas d’accord sur la nécessité de maintenir les amendements relatifs au rôle du Parlement dans la mise en œuvre du règlement, puisqu’en raison de son caractère extrêmement technique, ce type d’amendements n’apporterait qu’une valeur ajoutée toute relative, mais empêcherait presque certainement qu’un accord soit dégagé avec le Conseil en première lecture. Je fais bien entendu référence aux amendements 1, 2 et 9, qui visent à étendre la procédure Lamfalussy, pour ce qui est de la législation sur les services financiers, au domaine de la compilation des données statistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt hier immers verkeerd gebruikt' ->

Date index: 2022-10-19
w