Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het slaagcijfer » (Néerlandais → Français) :

1.546 akkoorden werden nageleefd, wat neerkomt op een slaagcijfer van 85 %.

1.546 accords ont été respectés, soit un taux de réussite de 85 %.


Bijlage 2: Slaagcijfer per provincie 5. en 6.

Annexe 2: Taux de réussite par province 5. et 6.


Overigens wordt het slaagcijfer berekend op basis van de effectief aanwezige kandidaten bij de eerste proef.

Le taux de réussite est calculé sur base des candidats effectivement présents à la première épreuve.


4. In bijlage 2 vindt u het slaagcijfer voor de proeven die toegang geven tot het FGA.

4. Vous trouverez, à l'annexe 2, le taux de réussite pour les épreuves donnant accès au CAF.


In bijlage 3 vindt u de slaagcijfers voor alle proeven.

Vous trouverez les taux de réussite pour l'ensemble des épreuves à l'annexe 3.


Een dergelijk quotum dient hoegenaamd nergens toe, aangezien Brusselse rechters net als hun collega's in andere gerechtelijke arrondissementen alleen maar in de taal van hun diploma zitting houden. Erger nog is evenwel het feit dat de Brusselse rechtbanken wegens die vereiste sinds enkele jaren met een structureel tekort aan zowel Nederlandstalige als Franstalige magistraten zijn opgezadeld (vermeldenswaard is dat het lage slaagcijfer geen specifiek Franstalig probleem is, tenminste als men er de cijfers op naslaat die de minister van Justitie op 14 december 1999 in de commissie voor de Justitie heeft ...[+++]

Il apparaît clairement que l'exigence d'un tel quota, non seulement n'est pas utile puisque le juge bruxellois comme ses collègues dans les autres arrondissements judiciaires du pays siège uniquement dans la langue de son diplôme, mais, plus grave, est source, depuis quelques années, de manque structurel de magistrats tant francophones que néerlandophones dans les juridictions de Bruxelles (il est intéressant de relever que la non-réussite de l'examen n'est pas un problème spécifiquement francophone puisque le taux de réussite dans le chef des candidats bilingues légaux est comparable, proportionnellement, du côté francophone (9 réussite ...[+++]


(1) Vermeldenswaard is dat het lage slaagcijfer geen specifiek Franstalig probleem is, tenminste als men er de cijfers op naslaat die de minister van Justitie op 14 december 1999 in de commissie voor de Justitie heeft vernoemd. Het slaagcijfer aan Nederlandstalige kant bedraagt 8 op 20, dat aan Franstalige kant 9 op 25, wat proportioneel neerkomt op zowat hetzelfde aantal wettelijk tweetaligen aan beide kanten.

(1) Il est intéressant de relever que la non-réussite de l'examen n'est pas un problème spécifiquement francophone puisque, selon des chiffres cités par le ministre de la Justice en commission de la Justice, le 14 septembre 1999, le taux de réussite dans le chef des candidats bilingues légaux est comparable, proportionnellement, du côté francophone (9 réussites sur 25) et du côté néerlandophone (8 réussites sur 20).


(1) Vermeldenswaard is dat het lage slaagcijfer geen specifiek Franstalig probleem is, tenminste als men er de cijfers op naslaat die de minister van Justitie op 14 december 1999 in de commissie voor de Justitie heeft vernoemd. Het slaagcijfer aan Nederlandstalige kant bedraagt 8 op 20, dat aan Franstalige kant 9 op 25, wat proportioneel neerkomt op zowat hetzelfde aantal wettelijk tweetaligen aan beide kanten.

(1) Il est intéressant de relever que la non-réussite de l'examen n'est pas un problème spécifiquement francophone puisque, selon des chiffres cités par le ministre de la Justice en commission de la Justice, le 14 septembre 1999, le taux de réussite dans le chef des candidats bilingues légaux est comparable, proportionnellement, du côté francophone (9 réussites sur 25) et du côté néerlandophone (8 réussites sur 20).


de slaagcijfers voor de taalexamens die het Selor organiseert

les taux de r?ussites des examens linguistiques organis?s par le Selor


- Eind februari stond in verschillende persartikels dat de slaagcijfers voor de selectieproeven voor de functie van inspecteur van politie gedaald zijn van 17% in 2009 naar 14% nu.

- Plusieurs articles de presse publiés à la fin de février révèlent que le taux de réussite aux examens d'admission pour les candidats à la fonction d'inspecteur de police est passé de 17% en 2009 à 14% actuellement.




D'autres ont cherché : akkoorden werden     slaagcijfer     bijlage 2 slaagcijfer     overigens wordt het slaagcijfer     slaagcijfers     justitie heeft     lage slaagcijfer     wordt het slaagcijfer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het slaagcijfer' ->

Date index: 2025-02-27
w