Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het oorspronkelijke rapport herzien » (Néerlandais → Français) :

In totaal werden in de loop van mei en juni ongeveer een veertigtal oorspronkelijke en herziene offertes ingediend tegenover 50 tijdens de twee voorgaande jaren.

Au total, lors des mois de mai et juin, environ une quarantaine d'offres initiales et révisées ont été déposées par rapport aux 50 déposées pendant les deux années précédentes.


In totaal werden in de loop van mei en juni ongeveer een veertigtal oorspronkelijke en herziene offertes ingediend tegenover 50 tijdens de twee voorgaande jaren.

Au total, lors des mois de mai et juin, environ une quarantaine d'offres initiales et révisées ont été déposées par rapport aux 50 déposées pendant les deux années précédentes.


Ingeval er geen overeenstemming is en op verzoek van de beoordeelde ambtenaar, wordt het oorspronkelijke rapport herzien door de hiërarchieke meerdere van de beoordelaar of door een andere door het tot aanstelling bevoegde gezag aangewezen ambtenaar.

En cas de désaccord et à la demande du fonctionnaire évalué, le supérieur hiérarchique de l'évaluateur ou un autre fonctionnaire désigné par l'autorité investie du pouvoir de nomination revoit le rapport initial.


– bij één aanbestedingsprocedure was er een stijging van 32 % ten opzichte van de oorspronkelijke kostenraming; wijst er daarnaast op dat bij twee andere aanbestedingsprocedures de vereniging van de verschillen tussen de definitieve contractwaarde met de aanvankelijk geschatte waarde gecompliceerd was, gezien de aard van de in de documenten beschikbare informatie; verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat de complexiteit ...[+++]

– dans une procédure de marché, une augmentation des coûts de 32 % a été constatée par rapport à l'estimation initiale; note en outre que, dans deux autres procédures de marchés, la nature des informations figurant dans les dossiers a rendu complexe l'explication de la différence entre la valeur finale du marché et sa valeur estimée initiale; note que, d'après l'entreprise commune, la complexité de cette explication est due à la réévaluation du champ d'application initial du marché, qui a demandé plus de temps, ainsi qu'à la nature, à la complexité et aux montants concernés par ces marchés;


1º voor de pensioenen die zijn ingegaan na 31 december 1989, wordt het nominaal pensioenbedrag dat geldt op de datum waarop de herziening moet plaatsvinden, vermenigvuldigd met de verhouding van het nominaal bedrag dat het pensioen oorspronkelijk had bereikt indien het berekend werd met toepassing van de bepalingen van artikel 2, § 1, van de wet van 20 maart 1958 betreffende de cumulatie van pensioenen en wedden, en de regeling inz ...[+++]

1º pour les pensions ayant pris cours après le 31 décembre 1989, le montant nominal de la pension en vigueur à la date à laquelle la révision doit être effectuée est multiplié par le rapport existant entre le montant nominal que la pension aurait atteint initialement si elle avait été établie compte tenu des dispositions de l'article 2, § 1 , de la loi du 20 mars 1958 relative au cumul des pensions et des traitements et au régime des pensions afférentes à des fonctions multiples;


2º voor de pensioenen die zijn ingegaan voor 1 januari 1990, wordt het nominaal pensioenbedrag dat geldt op de datum waarop de herziening moet plaatsvinden vermenigvuldigd met de verhouding van het nominaal bedrag dat het pensioen oorspronkelijk had bereikt indien het berekend werd met toepassing van de bepalingen van artikel 2, § 1, van de wet van 20 maart 1958 betreffende de cumulatie van pensioenen en wedden, en de regeling inza ...[+++]

2º pour les pensions ayant pris cours avant le 1 janvier 1990, le montant nominal de la pension en vigueur à la date à laquelle la révision doit être effectuée est multiplié par le rapport existant entre le montant nominal que la pension aurait atteint initialement si elle avait été établie compte tenu des dispositions de l'article 2, § 1 , de la loi du 20 mars 1958 relative au cumul des pensions et des traitements et au régime des pensions afférentes à des fonctions multiples et le montant nominal initial.


Daarom werd de oorspronkelijke verordening herzien om het Fonds effectiever te kunnen laten reageren ter ondersteuning van werknemers die hun baan helemaal zijn kwijtgeraakt ten gevolge van de mondialisering, maar ook van degenen die tijdelijk geen werk meer hebben door de financiële en economische recessie.

Le règlement original a par conséquent été révisé pour permettre au fonds de réagir plus efficacement pour soutenir les travailleurs qui ont perdu leur emploi en raison de la mondialisation, mais aussi temporairement en raison du ralentissement économique.


21. roept de Commissie op internemarktwetgeving te beschouwen als een cirkelvormig proces, waarvan evaluaties achteraf een belangrijk deel moeten uitmaken; deze evaluaties moeten worden gebruikt om te bepalen of de oorspronkelijke effectbeoordeling is geëvenaard of overtroffen en, indien dit niet het geval is, hoe de wetgeving moet worden gewijzigd of herzien om ervoor te zorgen ...[+++]

21. invite la Commission à envisager la législation sur le marché intérieur comme un processus circulaire, où les évaluations ex-post devraient jouer un rôle important et être utilisées afin de déterminer si la législation correspond à l'analyse d'impact d'origine ou la dépasse et, si ce n'est pas le cas, à déterminer comment modifier ou refondre la législation pour garantir qu'elle remplisse ses objectifs d'origine;


Gepensioneerde ambtenaren die na de ingangsdatum van hun rustpensioen een nieuwe vaste of daarmee gelijkgestelde benoeming als ambtenaar verkrijgen, zien hun oorspronkelijk pensioen herzien met inachtneming van het geheel van hun diensten als ambtenaar en op grond van de nieuwe gemiddelde wedde van de laatste vijf jaar van hun loopbaan.

Les fonctionnaires pensionnés qui après la date de prise de cours de leur pension de retraite obtiennent une nouvelle nomination définitive ou y assimilée à titre de fonctionnaire, voient leur pension initiale revue avec prise en compte de la totalité de leurs services en tant que fonctionnaire et sur la base du nouveau traitement moyen des cinq dernières années de leur carrière.


Gedeeltelijk aanvaard/oorspronkelijk tekst herzien met het oog op duidelijker en preciezer formulering (Artikel 27 van het Financieel Reglement)

Accepté en partie/texte initial révisé pour plus de clarté et de précision (article 27 du règlement financier)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het oorspronkelijke rapport herzien' ->

Date index: 2022-05-20
w