Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het meerjarenprogramma opnieuw bekeken » (Néerlandais → Français) :

In de vzw-wet werden de huidige criteria om te worden beschouwd als een grote of zeer grote vereniging niet opnieuw bekeken.

Dans la loi sur les ASBL, les critères actuels pour qu'une association soit considérée comme "grande" ou "très grande" n'ont pas été réexaminés.


Uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van dit besluit zal het begrenzingssysteem opnieuw bekeken worden, inzonderheid wanneer dat plafond van 130 procent tijdens die periode zou zijn overschreden.

Au plus tard cinq ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté, le système de plafonnement sera revu, en particulier lorsque le plafond de 130 pour cent serait dépassé durant cette période.


NMBS heeft haar analyse voor de stations Pépinster, Rivage, Aywaille, Vielsalm en Gouvy opnieuw bekeken en is tot de volgende conclusies gekomen: - Pépinster, Aywaille/ Vielsalm: de loketten werden gesloten op 1 oktober (2015).

La SNCB a revérifié son analyse pour les gares de Pépinster, Rivage, Aywaille, Vielsalm et Gouvy et est arrivée aux conclusions suivantes: - Pépinster, Aywaille/ Vielsalm: les guichets ont été fermés le 1er octobre (2015).


de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – ...[+++]

réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide humanitaire; gestion des frontières – sauver des vies et assurer la sécurité des frontières extérieures, nota ...[+++]


Het dossier werd bij de betrokken bank opnieuw grondig bekeken, waarna er opnieuw contact werd opgenomen met de landbouwer om hem bijkomende inlichtingen te verschaffen of een voorstel van oplossing voor te leggen.

Il est alors à nouveau analysé dans le détail par la banque concernée, après quoi cette dernière recontacte l'agriculteur pour lui donner des informations complémentaires ou lui présenter une proposition de solution.


Wat betreft de kwestie van een mogelijke uitbreiding van het koninklijk besluit van 12 januari 2007, zal dit punt onderzocht worden in het kader van de screening van de voormelde wetgeving om met name na te gaan of door de evolutie van het wettelijk kader de uitvoeringsbesluiten niet opnieuw bekeken moeten worden.

Pour ce qui concerne la question d'un éventuel élargissement du champ d'application de l'arrêté royal du 12 janvier 2007, ce point devra être examiné dans le cadre du screening de la législation précitée, afin notamment de déterminer si l'évolution du cadre légal ne doit pas entraîner un réexamen des arrêtés d'exécution.


Dit besluit wordt over zes maanden opnieuw bekeken.

Cette décision sera réexaminée dans six mois.


Het bedrag van het recht komt op hetzelfde niveau als in Verordening (EEG) nr. 1473/93 (die stond op het punt te vervallen en daarom heeft de Commissie de situatie opnieuw bekeken, op verzoek van producenten in de EG), d.w.z. het verschil tussen het bedrag van 112 euro per ton en het bedrag van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, indien laatstgenoemd bedrag lager is.

Le taux du droit sera analogue à celui fixé dans le règlement (CEE) n° 1473/93 (dont l'expiration imminente a incité la Commission à réexaminer la situation à la suite d'une demande des producteurs communautaires), à savoir la différence entre 112 euros/tonne et le prix net franco frontière communautaire, avant dédouanement, si ce dernier est inférieur.


Overeenkomstig zijn conclusies van 23 februari 1998 heeft de Raad aan de vooravond van de 55e bijeenkomst van de VN-Commissie voor de Rechten van de Mens zijn beleid ten aanzien van de mensenrechten in China opnieuw bekeken in het licht van de resultaten die de dialoog tussen de EU en China betreffende de mensenrechten het laatste jaar heeft opgeleverd.

Conformément à ses conclusions du 23 février 1998 et à la veille de la 55ème Commission des droits de l'homme des Nations Unies, le Conseil a réexaminé sa politique en matière de droits de l'homme en Chine, à la lumière des résultats du dialogue UE/CHINE sur les droits de l'homme au cours de la dernière année.


In deze context heeft de Commissie het voorstel opnieuw bekeken.

C'est dans ce contexte que la Commission a réexaminé cette proposition.


w