Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt het kafka-formulier uiteraard " (Nederlands → Frans) :

Anders is het risico om van ambtswege afgevoerd te worden uiteraard nog groter. Het model van formulier voor de verlenging van de afwezigheid met een jaar, zal eveneens vastgelegd worden door de minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken.

Le modèle de formulaire permettant la prolongation durant une année de l'absence sera également fixé par le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions.


De « Kafka-test » voor nieuwe regels is er al maar uiteraard zijn er nog vele overbodige regels.

Il est déjà possible de soumettre les règles nouvelles à un « test Kafka » mais il subsiste encore de nombreuses dispositions superflues.


De verzekeraar moet reageren binnen tien werkdagen na ontvangst van het formulier door aan de organisatie te laten weten dat hij ofwel aanvaardt (in welk geval hij uiteraard de premie die hij vooropstelt moet mededelen), ofwel weigert, ofwel bijkomende informatie wil.

Dans le cadre du délai d'un mois applicable aux organisations soumises à l'assurance obligatoire ainsi qu'à celles exerçant une activité permanente, il a été Il est prévu que l'assureur devait doit réagir dans les dix jours ouvrables de la réception du formulaire en notifiant à l'organisation soit son acceptation (dans ce cas il doit bien entendu communiquer le montant exact de la prime qu'il souhaite obtenir), soit son refus, soit une demande d'information complémentaire.


In dit geval wordt het Kafka-formulier uiteraard niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd. 2.c) De test dient te worden uitgevoerd door de dossierverantwoordelijke, de dossierbeheerder of de steller van de bestuurlijke akte (voorontwerp van wet, ontwerp van koninklijk besluit, .). d) De Secretarie van de Ministerraad ziet toe op de naleving van de vormelijke aspecten van de onder de rubrieken 2.a) en 2.b) vermelde regels.

Dans ce cas, le formulaire Kafka n'est évidemment pas ajouté au dossier soumis au Conseil des Ministres. 2. c) Le test doit être effectué par le responsable du dossier, le gestionnaire du dossier ou l'auteur de l'acte administratif (avant-projet de loi, projet d'arrêté royal, .). d) Le Secrétariat du Conseil des Ministres veille au respect des aspects formels des règles mentionnées sous les rubriques 2.a) et 2.b).


2. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de Kafka-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 2.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, geen enkele invloed heeft op het niveau van de administratieve lasten voor de burgers, de ondernemingen en/of de non-profit organisaties: in dat geval wordt het Kafka-formulier niet toegevoegd aan het ...[+++]

2. a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test Kafka est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 2.b), et la conclusion peut alors être que le dossier: - soit, n'a aucune incidence au niveau des charges administratives imposées aux citoyens, aux entreprises ou aux organisations du secteur non marchand: dans ce cas le formulaire Kafka n'est pas ajouté au dossier soumis au Conseil des Ministres; - soit, a pour objectif ou pour conséquence la disparition de charges administratives imposées aux citoyens, aux entreprises ou aux organisations du secteur non marc ...[+++]


De vermindering van het percentage van het aantal dossiers dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd, vergezeld van een Kafka-formulier, wordt verklaard door het feit dat, om redenen van administratieve vereenvoudiging (!), in genoemde circulaire van 21 december 2007 op precieze wijze de gevallen werden bepaald waarin de test verplicht is en in welke gevallen het formulier bij het dossier moet worden gevoegd.

La réduction du pourcentage du nombre de dossiers soumis au Conseil des Ministres, accompagnés d'un formulaire Kafka, s'explique par le fait que, pour des raisons de simplification administrative (!), la circulaire précitée du 21 décembre 2007 vise précisément les cas dans lesquels le test est obligatoire et ceux dans lesquels le formulaire doit être joint au dossier.


In dit geval wordt het DOEB-formulier uiteraard niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd. 5. c) De test dient te worden uitgevoerd door de dossierverantwoordelijke, de dossierbeheerder of de steller van de bestuurlijke akte (voorontwerp van wet, ontwerp van koninklijk besluit, .).

Dans ce cas, le formulaire EIDD n'est évidemment pas ajouté au dossier soumis au Conseil des Ministres. 5. c) Le test doit être effectué par le responsable du dossier, le gestionnaire du dossier ou l'auteur de l'acte administratif (avant-projet de loi, projet d'arrêté royal, .).


Sommigen wilden, de dag van de verkiezingen, hun protest in het proces-verbaal laten optekenen, maar dat werd hen geweigerd onder het voorwendsel dat daarvoor op het daartoe bestemd formulier geen plaats was ingeruimd. Het ontbreken van in het Frans gestelde documenten voor kiezers van de faciliteitengemeenten is uiteraard onwettig, en het voorgenoemd antwoord van de betrokken voorzitters van de kiesbureaus getuigt van onbehoorlijk ...[+++]

Certains ont voulu, le jour de l'élection, faire acter leur protestation au PV, mais cela leur a été refusé sous prétexte qu'aucune place n'était prévue à cet effet sur le formulaire à utiliser pour établir le PV. L'absence de document en français pour les électeurs des communes à facilités constitue évidemment une illégalité et la réponse précitée des présidents des bureaux de vote concernés est un comportement incorrect.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het kafka-formulier uiteraard' ->

Date index: 2025-01-08
w