L. overwegende dat de huidige crisis vooral het gevolg is van een gewapend conflict, en overwegende dat de getroffen
bevolking te maken heeft gehad met ernstige vormen van geweld; overwegende dat militaire groepen, gesteund door politiek verantwoordelijken, zich
schuldig maken aan grootschalig misbruik van burgers, gerichte moorden op leden van etnische groepen en seksu
ele intimidatie van vrouwen, en dat
misbruik van kinderen op g
...[+++]rote schaal voorkomt; overwegende dat medische faciliteiten zijn verwoest en dat patiënten in hun bedden zijn verkracht en/of vermoord;
L. considérant que la crise actuelle est en grande partie due au conflit armé et que la population touchée est confrontée à de graves abus; considérant que les groupes militaires, avec l'appui des acteurs politiques, se livrent à des actes de violence généralisés sur les civils, ciblent et massacrent des ethnies spécifiques, et intimident sexuellement les femmes, et que les actes de violence généralisés envers les enfants sont monnaie courante; considérant que des infrastructures médicales ont été détruites, et que des patients ont été victimes de viols et/ou tués dans leur lit;