Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt het agentschap deels federaal gefinancierd " (Nederlands → Frans) :

Bovendien wordt het Agentschap deels federaal gefinancierd, deels gewestelijk, met een verdeelsleutel op grond van de opbrengst van de personenbelasting, hetgeen betekent dat de financiering voornamelijk uit Vlaamse hoek zal komen.

En outre, l'agence est financée en partie par le fédéral, en partie par les régions, avec une clé de répartition basée sur le produit de l'impôt des personnes physiques, ce qui signifie que le financement viendra principalement du côté flamand.


Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op het protocol betreffende de integratie van de tak gezinsbijslag van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels in het Federaal agentschap voor de kinderbijslag, ondertekend op 30 november 2015; Gelet op de wet van 10 juli 2016 tot toewijzing van nieuwe inningstaken aan en tot integratie van sommige opdrachten en een deel van het personeel van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels in de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid alsmede tot regeling ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 37; Vu le protocole concernant l'intégration de la branche des prestations familiales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale au sein de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, signé le 30 novembre 2015; Vu la loi du 10 juillet 2016 portant affectation de nouvelles missions de perception et intégration de certaines missions et d'une partie du personnel de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale à l'Office national de Sécurité sociale et réglant certaines matières relatives à Famifed et au Service fédéral des Pensions, l'article 44; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juille ...[+++]


De tests werden deels gefinancierd door het inmiddels geregionaliseerde Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) en het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV).

Les tests étaient en partie financés par le bureau d'Intervention et de Restitution belge (BIRB), qui a entretemps été régionalisé, et l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).


Op federaal niveau worden verschillende maatregelen genomen om de strijd aan te gaan met bijensterfte en de imkers te helpen bij het beheer van hun bijenkasten. Ik zal er enkele vermelden: - het FAVV organiseert jaarlijks een Werkgroep Varroase die sectoren en wetenschappers samenbrengt om een varroabestrijdingsadvies voor het volgend seizoen op te stellen; - het FAVV komt bovendien zowel sanitair als financieel tussen bij imkers van wie de bijenkasten aangetast zijn door Amerikaans of Europees vuilbroed door de bijenkasten te ruimen en de imkers te vergoeden; - het FAVV analyseert ook de gevallen van acute bijensterfte di ...[+++]

Au niveau fédéral, différentes mesures sont prises pour lutter contre le dépérissement des abeilles et aider les apiculteurs à gérer leurs ruches, j'en évoquerai quelques-unes: - l'AFSCA organise annuellement un Groupe de travail Varroase regroupant les secteurs et des scientifiques afin de rédiger un avis en matière de lutte contre la varroase pour la saison suivante; - l'AFSCA intervient de plus tant au niveau sanitaire que financier chez les apiculteurs dont les ruchers sont victimes de la loque américaine ou européenne en assainissant les ruches et en dédommageant les apiculteurs; - l'AFSCA analyse aussi les ca ...[+++]


Hiervan nam België deel aan 20 vluchten georganiseerd door een andere lidstaat, maar grotendeel gefinancierd door Frontex (Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen), met in totaal 93 personen die zijn teruggekeerd.

Ainsi, la Belgique a pris part à 20 vols organisés par un autre pays de l'UE, mais financé en grande partie par Frontex (l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne), avec un total de 93 personnes qui sont retournées.


Op deze manier maken ze deel uit van de lijst van prioriteiten. b) De AADA neemt zelf ook actief deel aan de strijd tegen de frauduleuze invoer van medicamenten. Ze werkt ook nauw samen met het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten.

De cette façon, elle fait partie des priorités. b) AADA participe activement à la lutte contre l'importation frauduleuse de médicaments, notamment grâce à sa collaboration avec l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé.


De wet van 15 april 1994 bepaalde aanvankelijk dat het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) zou worden gefinancierd door eenmalige en jaarlijkse vergoedingen ten laste van de erkende instellingen, activiteiten, personen of diensten die door het Agentschap werden gecontroleerd.

La loi du 15 avril 1994 prévoyait initialement que l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) serait financée par des redevances uniques et annuelles à charge des établissements, activités, personnes ou services agréés sur lesquels l'Agence exerçait un contrôle.


Dit is mogelijk als er een goed afgesproken taakverdeling is, waarbij een deel wordt gefinancierd door de gemeenschappen en waarbij de coördinatie federaal gebeurt.

C'est possible s'il y a une répartition précise des tâches, que la coordination est fédérale et que les communautés contribuent au financement.


De federale politie zal een project rond internetbewaking starten, middels de aanwerving van twee extra personeelsleden gefinancierd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en het Federaal Agentschap voor de Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG).

La police fédérale va mettre en oeuvre un projet de veille sur l'internet et recrutera à cet effet deux personnes supplémentaires qui seront financées par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) et l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS).


- De wet van 9 december 2004 betreffende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen bepaalt in artikel 3, §1, 2º dat het Agentschap wordt gefinancierd door het opleggen van heffingen aan operatoren, zijnde elke natuurlijke of rechtspersoon wiens activiteit onderworpen is aan de controle van het Agentschap, een bepaling die ruim wordt geïnterpreteerd.

- La loi du 9 décembre 2004 relative au financement de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire dispose à l'article 3, §1, 2º que l'Agence est financée par les contributions imposées aux opérateurs, à savoir toute personne physique ou morale dont l'activité est soumise au contrôle de l'Agence, une disposition interprétée au sens large.


w