Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
GH-RH
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «wordt helaas vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante


vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitdaging die het vluchtelingenvraagstuk biedt wordt helaas vanuit deze logica benaderd en bepaalde lidstaten blijven afkerig van solidariteit.

Le défi des réfugiés entre malheureusement dans cette logique, et certains États membres renâclent à se montrer solidaires.


Ondanks het feit dat het publieke bewustzijn over dit daadwerkelijk wereldwijde probleem steeds verder groeit, moeten we helaas vanuit politiek oogpunt constateren dat we deze twintig jaar verdaan hebben.

Malgré la prise de conscience de ce problème réellement mondial, d’un point de vue politique, on peut dire que nous avons perdu notre temps pendant ces deux décennies.


− (SV) De door de Commissie interne markt en consumentenbescherming ingediende amendementen zijn, puur vanuit wetgevingsperspectief bekeken, helaas van slechte kwaliteit en hoofdstukken II, IV en V zijn overbodig.

− (SV) Les amendements déposés par la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs sont malheureusement de qualité médiocre d’un point de vue purement législatif et les chapitres II, IV et V sont superflus.


Ik acht het in het kader van een algemene beoordeling van het functioneren van de overeenkomst niet erg productief om een handvol maatregelen die Rusland zich tot op heden gedwongen ziet toe te passen – helaas eveneens tegen burgers die vanuit EU-lidstaten komen reizen – uitgebreid te gaan zitten bekritiseren.

Il ne suffit pas, à mon sens, de simplement critiquer - du point de vue d’une évaluation globale du fonctionnement de l’accord - certaines mesures que la Russie a malheureusement dû appliquer contre les citoyens des pays de l’UE en voyage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit het oogpunt van voorzieningszekerheid, vanuit het oogpunt van de duurzaamheid die van ieder energiebeleid mag worden geëist, en vanuit het oogpunt van het streven naar een groter concurrentievermogen in een omgeving waarin de energieprijzen helaas niet meer zo laag zullen worden als ze in het verleden waren, vanuit elk oogpunt is actie op Europese schaal absoluut noodzakelijk.

Quel que soit le point de vue envisagé, celui de la sécurité de l’approvisionnement, de la durabilité exigée de toute politique dans le domaine de l’énergie ou de la quête pour une plus grande compétitivité dans un contexte où les prix de l’énergie ne seront malheureusement pas aussi bas qu’ils ne l’ont été par le passé, une action au niveau de l’Union européenne est capitale.


We zullen 'nee' zeggen tegen verzoeken vanuit de lidstaten om regelgeving die we niet nodig hebben, en ik zal ook 'nee' zeggen tegen verzoeken vanuit het Europees Parlement om overbodige regelgeving – zoals helaas vaak gebeurt –, terwijl datzelfde Parlement de Commissie vervolgens op de korrel neemt omdat zij te veel reguleert.

Nous devrons dire non lorsque les États membres exigeront des réglementations qui ne sont pas nécessaires et je dirai non, également, si le Parlement européen - et c’est malheureusement souvent le cas - réclame des réglementations dont nous n’avons pas besoin alors que ce même Parlement critique ensuite la Commission car elle légifère trop.


Helaas komt het antwoord vanuit de NMBS niet altijd even snel.

La réponse de la SNCB se fait hélas parfois attendre.


w