Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de beurs geintroduceerd fonds
Op ethische gronden mogen
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "wordt geïntroduceerd mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


op de beurs geintroduceerd fonds

action à l'introduction


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-pubères ne doivent pas être c ...[+++]


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verkeersborden B22 en B23 die bij wet van 28 december 2011 in het verkeersreglement werden geïntroduceerd, mogen door de respectievelijke wegbeheerders worden geplaatst.

Les signaux B22 et B23 introduits dans le code de la route par la loi du 28 décembre 2011 peuvent être placés par les différents gestionnaires de la voirie.


Ten derde wordt in punt 19 van deel 2 van de III-code een verbod geïntroduceerd waardoor een vlaggenstaat zijn erkende organisaties niet mag machtigen om aan andere schepen dan die welke zijn vlag mogen voeren, eisen te stellen die onder meer verband houden met hun classificatievoorschriften, eisen of procedures.

Troisièmement, le paragraphe 19 de la partie 2 du Code III instaure l'interdiction, pour un État du pavillon, d'imposer à ses organismes reconnus d'appliquer aux navires autres que ceux qui sont autorisés à battre son pavillon une prescription quelconque relative, entre autres, à leurs règles de classification, spécifications et procédures.


Professor Fallon erkent dat de trust naar Belgisch recht niet bestaat en dat de regels van het wetboek niet tot gevolg mogen hebben dat die rechtsfiguur in ons zakelijk recht geïntroduceerd wordt.

Le professeur Fallon reconnaît que le trust n'existe pas en droit belge et que les règles du code ne peuvent avoir pour effet d'introduire cette institution dans notre droit matériel.


Professor Fallon erkent dat de trust naar Belgisch recht niet bestaat en dat de regels van het wetboek niet tot gevolg mogen hebben dat die rechtsfiguur in ons zakelijk recht geïntroduceerd wordt.

Le professeur Fallon reconnaît que le trust n'existe pas en droit belge et que les règles du code ne peuvent avoir pour effet d'introduire cette institution dans notre droit matériel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De lidstaten mogen niet verhinderen dat producten die niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van de toepasselijke uitvoeringsmaatregel, worden getoond, bijvoorbeeld op handelsbeurzen en tentoonstellingen en tijdens demonstraties, mits zichtbaar is aangegeven dat zij niet in overeenstemming zijn en dat zij niet op de markt worden geïntroduceerd en/of in gebruik worden genomen zolang zij niet in overeenstemming zijn.

3. Les États membres ne s’opposent pas, par exemple lors de foires commerciales, d’expositions, de démonstrations, à la présentation de produits qui ne sont pas en conformité avec les dispositions de la mesure d’exécution applicable, à condition qu’il soit indiqué de manière visible qu’ils ne peuvent pas être mis sur le marché et/ou mis en service avant leur mise en conformité.


4. In voorkomend geval mogen in aquacultuurvoorzieningen van de ontvangende lidstaat uitsluitend de nakomelingen van de geïntroduceerde aquatische organismen worden gebruikt, mits er tijdens de quarantaine geen potentieel schadelijke niet-doelsoorten zijn aangetroffen.

4. Le cas échéant, seule la descendance des organismes aquatiques introduits peut être utilisée dans les installations aquacoles de l'État membre de destination, pour autant qu'aucune espèce non visée potentiellement nuisible ne soit découverte au cours de la quarantaine.


Wij mogen contaminatie niet accepteren alsof het iets onvermijdelijks is; en dat hoeft ook niet als het juiste beleid maar wordt gevoerd. Beleid dat ervoor zorgt dat er geen producten, geen zaden, geïntroduceerd mogen worden die dergelijke omvangrijke contaminaties veroorzaken.

Nous ne pouvons nous permettre de capituler devant une contamination qu'une politique adéquate permettrait d'éviter, car nous ne pouvons autoriser la dissémination d'aucun produit, d'aucune semence provoquant de telles contaminations.


3. De lidstaten mogen niet verhinderen dat evp's ? producten ⎪ die niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van de toepasselijke uitvoeringsmaatregel, worden getoond, bijvoorbeeld op handelsbeurzen en tentoonstellingen en tijdens demonstraties, mits zichtbaar is aangegeven dat zij niet in overeenstemming zijn en dat zij niet in de handel √ op de markt ∏ worden gebracht √ geïntroduceerd ∏ /in gebruik worden genomen zolang zij ...[+++]

3. Les États membres ne s’opposent pas, par exemple lors de foires commerciales, d’expositions, de démonstrations, à la présentation de produits consommateurs d’énergie qui ne sont pas en conformité avec les dispositions de la mesure d’exécution applicable, à condition qu’il soit indiqué de manière visible qu’ils ne peuvent pas être mis sur le marché et/ou mis en service avant leur mise en conformité.


Om het beschermingsniveau te verhogen, zijn wijzigingen voorgesteld voor de wetgeving inzake cosmetische producten, die zonder controle vooraf op de markt mogen worden geïntroduceerd.

Pour accroître le niveau de protection, une modification réglementaire a été proposée en ce qui concerne les produits cosmétiques mis sur le marché sans contrôle préalable.


De trust bestaat niet in het Belgisch recht en de bepalingen van het Wetboek mogen niet tot gevolg hebben dat die rechtsfiguur in ons recht wordt geïntroduceerd.

Il a tout d'abord été souligné que le trust n'existe pas en droit belge et les règles que la proposition de Code instaure n'ont pas pour effet d'introduire cette institution dans notre droit matériel.




Anderen hebben gezocht naar : op de beurs geintroduceerd fonds     wordt geïntroduceerd mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geïntroduceerd mogen' ->

Date index: 2025-03-29
w