Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Plannings- en begrotings systeem
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "wordt getracht ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

rationalisation des choix budgétaires


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar het oordeel van de Commissie is de m.e.r. een belangrijk hulpmiddel voor de besluitvorming, waarmee wordt getracht ervoor te zorgen dat voor grotere projecten die waarschijnlijk aanzienlijke milieueffecten zullen hebben, een milieubeleid wordt gevolgd dat op een pro-actieve aanpak is gebaseerd.

Pour la Commission, l'EIE est une aide importante à la décision qui tend à ce qu'une approche proactive de la politique environnementale soit mise en oeuvre à propos des grands projets susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement.


[16] Dit betekent dat getracht wordt ervoor te zorgen dat in de prijs die een consument voor een product betaalt, de kosten van alle door het product gecreëerde milieueffecten zijn inbegrepen.

[16] Il s'agit d'essayer de faire en sorte que le prix payé par le consommateur d'un produit inclue les coûts de toutes les incidences environnementales de ce produit.


Met proefprojecten, de gewijzigde Richtlijn 93/76/EEG en energie-etikettering zal worden getracht de lidstaten te helpen bij hun taak om ervoor te zorgen dat efficiënte "geïnstalleerde systemen" (voor verwarming, koeling en warm water) en bouwelementen (b.v. ramen) door deskundige installateurs worden geleverd, die geschikte werktuigen van eenvoudig ontwerp gebruiken.

Des projets pilotes, la modification de la directive 93/76/CEE et l'étiquetage énergétique viseront à aider les Etats membres à faire en sorte que des installateurs compétents fournissent des « systèmes installés » (chauffage, refroidissement et eau chaude) et des éléments de construction (fenêtres, p. ex.) économes en énergie en utilisant des outils simples et appropriés.


Aldus wordt getracht ervoor te zorgen dat alle soorten consumentengeschillen volledig worden bestreken en dat de consumenten gebruik kunnen maken van een kwalitatief hoogstaand, transparant, doeltreffend en billijk verhaalmechanisme.

À cet égard, des efforts ont été déployés pour s'assurer que l'objectif de couverture complète pour les litiges en matière de consommation sera atteint, tout en prévoyant pour les consommateurs une procédure de recours de qualité élevée, transparente, efficace et équitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde heeft de Commissie getracht ervoor te zorgen dat de lidstaten die blootstaan aan de groeiende stromen vluchtelingen en illegale migranten, de financiële gevolgen van deze ontheemding al op zeer korte termijn kunnen dragen.

Troisièmement, la Commission s’est efforcée de faire en sorte que les États membres exposés aux flux croissants de réfugiés et de migrants irréguliers puissent, à très court terme, faire face aux conséquences financières de ces déplacements.


Ik wil nogmaals benadrukken dat de diensten van het Parlement hebben getracht ervoor te zorgen dat de aangemelde bezoekers toch het gebouw in konden komen, maar de politie heeft dat verhinderd, ondanks het feit dat men zich vreedzaam gedroeg.

Je voudrais répéter que les services du Parlement ont tenté de laisser les visiteurs qui avaient des réservations entrer dans l’hémicycle, mais la police les en a empêchés, malgré le comportement pacifique des visiteurs.


De drie voorzitterschappen, dat wil zeggen Duitsland, Portugal en Slovenië, hebben getracht ervoor te zorgen dat de kwestie van de betrokkenheid van de particuliere sector bij het probleem van de biodiversiteit in Bonn aan de orde wordt gesteld.

Les trois présidences, à savoir l'Allemagne, le Portugal et la Slovénie, se sont efforcées de garantir que la question de l'implication du secteur privé dans le problème de la biodiversité sera abordée à Bonn.


Met het afzetverbod wordt getracht ervoor te zorgen dat bedrijven zich niet kunnen onttrekken aan beperkingen op proeven door dierproeven naar derde landen te verleggen.

L'interdiction de commercialisation vise s'assurer que les entreprises ne peuvent contourner les restrictions fixées pour les expérimentations en délocalisant les expérimentations animales dans des pays tiers.


De Commissie dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat hun aanmeldende autoriteiten volledig op de hoogte zijn van hun verplichtingen ten aanzien van de aanmeldingsprocedure en dat getracht wordt de tijd tussen de beslissing om een instantie aan te melden en de afronding van de aanmeldingsprocedure te beperken.

La Commission invite les États membres à s'assurer que les autorités chargées de la notification sont pleinement informées de leurs obligations en ce qui concerne la procédure de notification et que des efforts sont faits pour raccourcir la période s'écoulant entre la décision de notifier un organisme et l'achèvement de la procédure de notification.


- de Commissie dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat hun aanmeldende autoriteiten volledig op de hoogte zijn van hun verplichtingen ten aanzien van de aanmeldingsprocedure en dat getracht wordt de tijd tussen de beslissing om een instantie aan te melden en de afronding van de aanmeldingsprocedure te beperken.

- invite les États membres à s'assurer que les autorités chargées de la notification sont pleinement informées de leurs obligations en ce qui concerne la procédure de notification et que des efforts sont faits pour raccourcir la période s'écoulant entre la décision de notifier un organisme et l'achèvement de la procédure de notification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt getracht ervoor' ->

Date index: 2022-03-29
w