Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Door de overheid gesteund exportkrediet
OESO-consensus
PHACSY

Vertaling van "wordt gesteund want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de overheid gesteund exportkrediet

crédit à l'exportation bénéficiant d'un soutien public


OESO-consensus | Regeling inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten

Arrangement relatif à des lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public | Consensus OCDE


programma voor de financiële transacties van de beheerseenheden in de gesteunde landen | PHACSY [Abbr.]

programme pour les opérations effectuées par les unités de gestion dans les pays bénéficiaires | PHACSY [Abbr.]




aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eind september diende SP-leider Marijnissen een motie in, gesteund door alle fracties behalve de LPF, om te onderzoeken waaraan al dat geld precies is uitgegeven, « want het beleid van de afgelopen jaren heeft buitengewoon weinig opgeleverd ».

À la fin septembre, M. Marijnissen, le président du SP, estimant que « la politique menée au cours des dernières années avait donné que de très maigres résultats », a déposé, avec l'appui de tous les groupes politiques ­ sauf le LPF ­ une motion visant à examiner à quoi était dépensé exactement tout cet argent.


Eind september diende SP-leider Marijnissen een motie in, gesteund door alle fracties behalve de LPF, om te onderzoeken waaraan al dat geld precies is uitgegeven, « want het beleid van de afgelopen jaren heeft buitengewoon weinig opgeleverd ».

À la fin septembre, M. Marijnissen, le président du SP, estimant que « la politique menée au cours des dernières années avait donné que de très maigres résultats », a déposé, avec l'appui de tous les groupes politiques ­ sauf le LPF ­ une motion visant à examiner à quoi était dépensé exactement tout cet argent.


– (IT) Ik acht het positief dat de Europese Investeringsbank in deze tijden de kleine en middelgrote ondernemingen heeft gesteund, want die zijn de hoeksteen van onze maatschappij.

(IT) J’approuve le fait qu’en cette période de crise, les activités de la Banque européenne d’investissement se concentrent sur l’aide aux petites et moyennes entreprises, qui constituent la colonne vertébrale de notre société.


De Griekse communistische partij (KKE) heeft deze resolutie niet gesteund, want het heeft niets te maken met de vereiste solidariteit met de strijd van de arbeidersklasse tegen het reactionaire en obscurantistische regime dat, integendeel, gesterkt wordt door sancties en dergelijke resoluties.

Le Parti communiste grec n’a pas soutenu cette résolution parce qu’elle n’a rien à voir avec la solidarité nécessaire dans la lutte des classes laborieuses contre ce régime réactionnaire et passéiste qui, au contraire, tire sa force des sanctions et de résolutions de ce genre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) De verdere uitbreiding van het Schengengebied is een positieve ontwikkeling en moet met alle middelen worden gesteund, want daardoor wordt een van de belangrijkste verworvenheden van de Europese Unie toegankelijk voor alle EU-onderdanen, namelijk vrij verkeer van personen.

– (HU) L’extension de l’espace Schengen représente une évolution positive et devrait être soutenue par tous les moyens car elle rendra la libre circulation des citoyens - un point clé de l’acquis de l’Union - accessible à tous les citoyens.


– (FR) Ik heb het verslag van mijn Franse socialistische collega de heer Le Foll gesteund, want daarin wordt gepleit voor het idee dat de Europese landbouw – na een goede start – door moet gaan met zich aanpassen aan de gevolgen van de huidige klimaatveranderingen en zich voorbereiden op de invloed die deze veranderingen zullen hebben op de toekomst voor talrijke regio’s van de Europese Unie.

– J'ai soutenu le rapport de mon collègue socialiste français Stéphane LE FOLL car il défend l'idée que l'agriculture européenne doit continuer – comme elle a déjà commencé à le faire – à s'adapter aux conséquences des modifications climatiques en cours et se préparer à l'impact qu'auront ces changements à l'avenir pour de nombreuses régions de l'Union européenne.


– (FR) Ik heb het standpunt van de rapporteur, de heer Cercas, gesteund, want de organisatie van de arbeidstijd is voor het dagelijks leven van de Europese burgers van essentieel belang.

– J’ai soutenu la position du rapporteur, M. Cercas, car l’organisation du temps de travail est un sujet essentiel pour la vie quotidienne des citoyens européens.


Dit amendement kan worden gesteund door de brede lagen van de bevolking, want het zal de rechtstreekse ondervraging van getuigen door de advocaten voor het Hof van Assisen mogelijk maken.

– Cet amendement peut être soutenu par une large couche de la population car il va permettre aux avocats de la Cour d’Assises d’interroger directement les témoins.


Als we het eens raken over die aangepaste gedragscode, zal ik die respecteren want ik vind dat de akkoorden tussen de sociale partners moeten worden gesteund.

Si nous parvenons à un accord sur ce code de conduite amendé, je répète que je le respecterai car j'estime que les accords entre partenaires sociaux doivent être soutenus.


Waakzaamheid is geboden want ik wil dat de wetgeving inzake werkloosheid rechtvaardig blijft en door iedereen wordt gesteund.

La prudence s'impose car je tiens à ce que la législation relative au chômage reste légitime et portée par tout le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gesteund want' ->

Date index: 2022-11-27
w