Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "wordt geprivatiseerd zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze crisis die we doormaken is dan ook geen natuurramp maar eerder het gevolg van de manier waarop de conservatieve, liberale en sociaaldemocratische bewegingen de Consensus van Washington hebben overgeheveld naar de Consensus van Brussel, waarbij bepaald werd dat de overheid niet mocht ingrijpen in de economie, dat er een loonmatigingsbeleid moest worden gevoerd, en dat overheidsdiensten en de voornaamste bedrijven in essentiële economische branches, zoals de energie- of de telecommunicatiesector, ...[+++]

Cette crise que nous traversons n’est pas une catastrophe naturelle, mais bien la conséquence de la manière dont les forces politiques conservatrices, libérales et sociale-démocrates sont passées du consensus de Washington au consensus de Bruxelles, imposant l’absence d’intervention publique dans l’économie, la modération salariale ainsi que la privatisation des services publics et des principales entreprises dans des secteurs cruciaux de l’économie comme l’énergie et les télécommunications.


Het is niet aan de EU om de aard en de hoogte van de straffen vast te leggen, zeker niet als het persoonlijke vrijheden betreft. Het kan ook niet dat strafrechtelijke vervolging wordt geprivatiseerd, zoals het verslag laat vermoeden in artikel 7 (onderzoeksteams in hoofde van de collectieve rechtenbeheerders).

Ce n’est pas à l’Union européenne de préciser la nature et le niveau des peines, certainement pas si les libertés personnelles sont en jeu. Bien que le rapport propose à l’article 7 des équipes d’enquête pour les gestionnaires de droits d’auteur collectifs, la privatisation de la poursuite pénale ne constitue pas non plus une option.


Op de derivatenmarkten voor energie worden consumenten gedwongen de prijs voor speculatie te betalen, net zoals gebeurde op de subprime hypotheekmarkt in de Verenigde Staten: de winsten werden geprivatiseerd en de verliezen worden gesocialiseerd.

Sur les marchés des produits énergétiques dérivés, les consommateurs sont forcés de payer le prix de la spéculation, de la même manière que sur le marché des prêts hypothécaires à risque aux États-Unis: les bénéfices ont été privatisés et les pertes sont socialisées.


Geprivatiseerde spoorwegen die niet geïntegreerd zijn met de spoorweginfrastructuur van het betreffende land hebben in veel gevallen geleid tot ondermaatse prestaties en hogere kosten voor de belastingbetalers (zoals in het Verenigd Koninkrijk).

L’absence d’intégration des voies privatisées au réseau ferroviaire du pays a bien souvent entraîné des dysfonctionnements sur ces voies, ainsi que des coûts plus élevés pour le contribuable (au Royaume-Uni par exemple).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens het Gemeenschapsrecht moeten beperkingen van het vrije verkeer van kapitaal, zoals goedkeuringsprocedures voor investeringen in geprivatiseerde ondernemingen:

Selon le droit communautaire, les restrictions à la libre circulation des capitaux, telles que les procédures d'autorisation pour les investissements dans des sociétés privatisées, doivent:


2. onderstreept dat een geïntegreerde, goed werkende interne markt in openbare nutsvoorzieningen, zoals gas en elektriciteit, evenals diensten zoals de postdienst, het doel moet zijn, maar meent dat privatisering ten dele zinloos wordt als een geprivatiseerde onderneming in een bepaalde lidstaat vervolgens door een overheidsonderneming in een andere lidstaat wordt opgekocht;

2. souligne que l'objectif devrait être un marché intérieur intégré et harmonieux, tant pour des produits comme le gaz et l'électricité que pour les services comme les services postaux, mais estime que les privatisations perdent, dans une certaine mesure, leur sens si une société privatisée dans un État membre est par la suite achetée par une société publique d'un autre État membre;


In haar mededeling betreffende bepaalde juridische aspecten van de intracommunautaire investeringen (PB C 220 van 19 juli 1997; zie IP/97/477) heeft de Commissie uiteengezet dat krachtens het Gemeenschapsrecht beperkingen van het vrije kapitaalverkeer en het recht van vestiging, zoals goedkeuringsprocedures voor investeringen in geprivatiseerde ondernemingen:

La "Communication de la Commission concernant certains aspects juridiques touchant aux investissements intracommunautaires" (JO C 220 du 19.7.1997 - voir IP/97/477) précise que selon le droit communautaire, les restrictions à la libre circulation des capitaux et au droit d'établissement, et notamment les procédures d'autorisation applicables à l'investissement dans des entreprises privatisées, doivent:


Het is uit milieuoogpunt onbevredigend dat twee instanties met gelijke functies terzake op verschillende wijze kunnen worden behandeld, zoals openbare en geprivatiseerde waterleidingbedrijven.

Il n'est pas satisfaisant, en termes de protection de l'environnement, que deux organismes ayant en commun des fonctions en la matière puissent être traités différemment, par exemple dans le cas d'autorités publiques dans le domaine de l'eau et de compagnies d'adduction d'eau privatisées.


Fintecna's dochterondernemingen en participaties zullen worden geprivatiseerd volgens de algemene richtsnoeren die de Italiaanse Regering ter zake heeft goedgekeurd en volgens het tijdschema zoals vastgesteld in het algemene herstructureringsplan van IRI.

Les filiales et les participations de Fintecna seront privatisées conformément au schéma général pertinent approuvé par le gouvernement italien, dans le respect du calendrier prévu par le plan global de restructuration de l'IRI.


1. Wie betaalt de pensioenen van overheidsbedrijven (inclusief recent geprivatiseerde) die onder controle van de federale overheid vallen, zoals onder meer NMBS, Post, Belgacom, RMT, NKBK, NILK, ASLK, NMKN, RLW, CBHK, Sabena, BATC en NBB?

1. Qui paie les pensions des agents des entreprises publiques (y compris celles qui ont été privatisées récemment) qui sont sous le contrôle des autorités fédérales telles que la SNCB, la Poste, Belgacom, la RTM, la CNCP, l'INCA, la CGER, la SNCI, la RVA, l'OCCH, la Sabena, BATC et la BNB?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geprivatiseerd zoals' ->

Date index: 2024-12-24
w