Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkend geplaatst oor
Geplaatst kapitaal
Geplaatste minderjarige
Grootte van het geplaatst kapitaal
Het register ligt ter inzage van het publiek
Hoogte van het geplaatste kapitaal
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

Vertaling van "wordt geplaatst ligt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grootte van het geplaatst kapitaal | hoogte van het geplaatste kapitaal

montant du capital souscrit






afwijkend geplaatst oor

Anomalie de position de l'oreille


letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


het register ligt ter inzage van het publiek

registre ouvert à l'inspection publique


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

événement causal qui est à l'origine du dommage


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het feit dat de taalwetgeving in Brussel een federale bevoegdheid is en blijft en de vice-gouverneur met dit voorstel terug volledig onder federale voogdij wordt geplaatst, ligt het voor de hand dat deze jaarlijkse rapportering voortaan aan de federale instanties (regering en Parlement) wordt gericht.

Étant donné que la législation linguistique à Bruxelles est et demeure une compétence fédérale et que la présente proposition replace intégralement le vice-gouverneur sous tutelle fédérale, il est logique que ces rapports annuels soient dorénavant adressés aux instances fédérales (gouvernement et Parlement).


Gelet op het feit dat de taalwetgeving in Brussel een federale bevoegdheid is en blijft en de vice-gouverneur met dit voorstel terug volledig onder federale voogdij wordt geplaatst, ligt het voor de hand dat deze jaarlijkse rapportering voortaan aan de federale instanties (regering en Parlement) wordt gericht.

Étant donné que la législation linguistique à Bruxelles est et demeure une compétence fédérale et que la présente proposition replace intégralement le vice-gouverneur sous tutelle fédérale, il est logique que ces rapports annuels soient dorénavant adressés aux instances fédérales (gouvernement et Parlement).


Gebruik van de vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking Art. 41. § 1. Overheidsopdrachten mogen enkel worden geplaatst bij vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking in de volgende gevallen : 1° voor de leveringen en diensten waarvan het geraamde bedrag lager ligt dan de betreffende drempel voor de Europese bekendmaking; 2° voor de werken waarvan het geraamde bedrag lager ligt dan 750.000 euro.

Recours à la procédure négociée directe avec publication préalable Art. 41. § 1. Les marchés publics ne peuvent être passés par procédure négociée directe avec publication préalable que dans les cas suivants : 1° pour les fournitures et les services dont le montant estimé est inférieur aux seuil correspondant fixé pour la publicité européenne; 2° pour les travaux dont le montant estimé est inférieur à 750.000 euros.


De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een verandering van leverancier de aanbestedende entiteit ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigenschappen, zodat onverenigbaarheid zou ontstaan of zich bij het gebruik en het onderhoud onevenredige technische moeilijkheden zouden voordoen; 7° in het geval van een overheidsopdracht voor a ...[+++]

Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionnées; 7° dans le cas de marchés de fournitures complémentaires de même nature et présentant les mêmes cara ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijkt uit de cijfers dat het percentage van geplaatste kinderen er nog steeds veel hoger ligt dan het gemiddelde plaatsingspercentage wereldwijd (1 % ten opzichte van 0,3 à 0,4 %).

Les statistiques démontrent que le pourcentage d'enfants placés y est encore largement supérieur à la moyenne mondiale (1 % contre 0,3 à 0,4 %).


Volgens de mening van deskundigen uit de sector en van de netbeheerder blijkt het een sterk onrealistisch project te zijn, zowel op het vlak van het rendement (dat zeer laag ligt) als van de technische haalbaarheid (de masten en de fundering ervan zijn daarvoor niet bestemd en zouden dan ook kunnen neervallen of breken; bovendien moeten er transformatoren bij elke mast worden geplaatst, enz.).

Renseignements pris auprès d'experts du secteur et du gestionnaire du réseau, ce projet apparaît fortement irréaliste, tant au niveau des rendements (très faibles) qu'au niveau de sa faisabilité technique (les pylônes et leurs fondations ne sont pas prévus à cet effet et pourraient dès lors tomber ou se briser. De plus, il faudrait prévoir des transformateurs à chaque pylône, etc.).


Regelmatig worden dan ook problemen gesignaleerd met kandidaten die een aanhangwagen met affichering in de buurt van een stembureau parkeren, met borden die nog geplaatst worden op privé-eigendom van particulieren die heel dicht bij de plaats ligt waar de stemverrichtingen plaatsvinden,.

On signale régulièrement des problèmes avec des candidats qui parquent près d'un bureau de vote une remorque arborant des affiches, avec des panneaux placés sur des propriétés de particuliers situées très près du lieu du scrutin, .


2. Een vissersvaartuig met een lengte over alles van 12 meter of meer dat visserijactiviteiten uitvoert in een deel van het Skagerrak dat in de Uniewateren ligt, mag de haven slechts verlaten indien het een volledig operationeel REM-systeem systeem aan boord heeft dat bestaat uit een toereikend aantal in een gesloten circuit aan boord geplaatste camera's tv-circuit (CCTV), een gps-systeem, en sensoren en transmissieapparatuur (CTE) .

2. Un navire de pêche d’une longueur hors tout de 12 mètres ou plus menant des activités de pêche dans la partie du Skagerrak qui se trouve dans les eaux de l'Union doit avoir à son bord un système SED fonctionnement fonctionnant parfaitement, qui est composé d'un nombre suffisant de caméras de télévision en circuit fermé (CCTV), de d'un GPS et de capteurs et d'émetteurs (équipement de collecte et de transfert) avant d'être autorisé à quitter le port.


4. spreekt zijn bezorgdheid uit over het vonnis in het recente tweede proces tegen Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, en hun veroordeling; wijst nadrukkelijk op de serieuze juridische kanttekeningen die bij dit proces en bij de vorige processen tegen de twee zijn geplaatst en roept op tot een onafhankelijke rechterlijke toetsing bij het aanhangige hoger beroep tegen het vonnis; verzoekt de Russische autoriteiten alles te doen wat in hun macht ligt om het rechtsstelsel te verbeteren, overeenkomstig de toezeggingen van president ...[+++]

4. note avec inquiétude le verdict prononcé à l'issue du deuxième procès et la condamnation de Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev; souligne que des questions judiciaires graves ont été posées au sujet de ce procès et des procès précédents à l'encontre de ces deux personnes et demande un contrôle judiciaire indépendant de la procédure d'appel en cours de ce jugement; demande aux autorités russes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour améliorer le système judiciaire conformément aux assurances données par le président Medvedev en vue d'un renforcement de la justice et de la transparence;


4. spreekt zijn bezorgdheid uit over het vonnis in het recente tweede proces tegen Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, en hun veroordeling; wijst nadrukkelijk op de serieuze juridische kanttekeningen die bij dit proces en bij de vorige processen tegen de twee zijn geplaatst en roept op tot een onafhankelijke rechterlijke toetsing bij het aanhangige hoger beroep tegen het vonnis; verzoekt de Russische autoriteiten alles te doen wat in hun macht ligt om het rechtsstelsel te verbeteren, overeenkomstig de toezeggingen van president ...[+++]

4. note avec inquiétude le verdict prononcé à l'issue du deuxième procès et la condamnation de Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev; souligne que des questions judiciaires graves ont été posées au sujet de ce procès et des procès précédents à l'encontre de ces deux personnes et demande un contrôle judiciaire indépendant de la procédure d'appel en cours de ce jugement; demande aux autorités russes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour améliorer le système judiciaire conformément aux assurances données par le président Medvedev en vue d'un renforcement de la justice et de la transparence;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geplaatst ligt' ->

Date index: 2023-05-11
w