Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Georganiseerde werkonderbreking
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
MDG
Monosymptomatische hypochondrie
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nosofobie
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "wordt georganiseerd uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

groupe de haut niveau sur la criminalité organisée


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

criminalité organisée


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]






Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


georganiseerde werkonderbreking

cessation concertée du travail


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgever moet de ontslagen werknemer, voor wie hij uit eigen beweging een outplacementbegeleiding moet aanbieden, op de hoogte brengen van de regeling die door deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt georganiseerd, uiterlijk binnen de 10 dagen volgend op het indienen door de werknemer van zijn schriftelijke aanvraag om de procedure aan te vatten.

L'employeur est tenu d'informer le travailleur licencié, pour lequel il doit fournir d'initiative une offre de reclassement professionnel, du dispositif organisé par la présente convention au plus tard dans les 10 jours suivant l'introduction par le travailleur de sa demande écrite d'entamer la procédure.


Indien de leerplichtige leerling, uiterlijk in het jaar waarin hij 14 jaar wordt, niet heeft deelgenomen aan de externe examens om het bewijs van basisonderwijs te behalen of indien hij twee keer voor die examens gezakt is, zijn de personen belast met de opvoeding ertoe verplicht hun kind - uiterlijk in het schooljaar dat begint in het jaar waarin de leerplichtige leerling 14 jaar wordt - in te schrijven in een school die georganiseerd, gesubsidieerd of e ...[+++]

Lorsque l'élève soumis à l'obligation scolaire n'a pas, au plus tard l'année où il atteint les 14 ans, passé les examens externes en vue d'obtenir le certificat d'études de base ou si un élève soumis à l'obligation scolaire a raté deux fois les examens, les personnes chargées de l'éducation sont obligées d'inscrire leur enfant dans une école organisée, subventionnée ou reconnue par la Communauté germanophone, la Communauté française ou la Communauté flamande ou encore par une entité territoriale d'un Etat membre de l'Union européenne.


Indien de leerplichtige leerling, uiterlijk in het jaar waarin hij 17 jaar wordt, niet heeft deelgenomen aan de externe examens om het getuigschrift van lager secundair onderwijs te behalen of indien hij twee keer voor die examens gezakt is, zijn de personen belast met de opvoeding ertoe verplicht hun kind - uiterlijk in het schooljaar dat begint in het jaar waarin de leerplichtige leerling 17 jaar wordt - in te schrijven in een school die georganiseerd, gesubsid ...[+++]

Lorsque l'élève soumis à l'obligation scolaire n'a pas, au plus tard l'année où il atteint les 17 ans, passé les examens externes en vue d'obtenir le certificat d'enseignement secondaire inférieur ou si un élève soumis à l'obligation scolaire a raté deux fois les examens, les personnes chargées de l'éducation sont obligées d'inscrire leur enfant dans une école organisée, subventionnée ou reconnue par la Communauté germanophone, la Communauté française ou la Communauté flamande ou encore par une entité territoriale d'un Etat membre de l'Union européenne.


1. Door het gastland wordt een constituerende bijeenkomst van de algemene vergadering georganiseerd, zo spoedig mogelijk doch uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen nadat het besluit van de Commissie tot oprichting van DARIAH-ERIC in werking treedt.

1. L'État d'accueil convoque une réunion constitutive de l'assemblée générale le plus rapidement possible, mais au plus tard dans les quarante-cinq jours civils qui suivent l'entrée en vigueur de la décision de la Commission européenne instituant l'ERIC DARIAH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten hebben in het kader van de EU-beleidscyclus voor georganiseerde en zware internationale criminaliteit al toegezegd dat zij deze mechanismen uiterlijk eind 2012 ontwikkeld zullen hebben[19].

Dans le cadre du cycle politique de l'UE pour lutter contre la grande criminalité et la criminalité organisée[19], les États membres se sont d'ores et déjà engagés à mettre ces mécanismes en place d'ici la fin de l'année 2012.


« Deze datum is uiterlijk op 30 november voor wat betreft een optie, georganiseerd als Se-n-Se die van start gaat op 1 september daaropvolgend, respectievelijk uiterlijk op 30 juni voor wat betreft een optie, georganiseerd als Se-n-Se die van start gaat op 1 februari daaropvolgend».

« Cette date est le 30 novembre au plus tard pour une option, organisée comme Se-n-Se, qui démarre le 1 septembre suivant, et respectivement, le 30 juin au plus tard pour une option, organisée comme Se-n-Se, qui débute le 1 février suivant». ;


Contacten moeten uiterlijk eind juni 2006 zijn doorgegeven aan MDG georganiseerde criminaliteit

La liste des points de contact est distribuée au Groupe multidisciplinaire «Criminalité organisée» d'ici la fin juin de 2006.


Art. 2. Er wordt een vergadering voor algemeen overleg georganiseerd uiterlijk op 15 september tussen de GPS-dienst en het PMS-centrum om de procedures, de middelen en de wijze van communiceren te bepalen die moeten aangewend worden om zo goed mogelijk te beantwoorden aan de gezondheidsbehoeften van de leerlingen.

Art. 2. Une réunion de concertation générale est organisée, au plus tard le 15 septembre, entre le service PSE et le centre PMS, afin de déterminer les procédures, les moyens, et les modalités de communication à mettre en oeuvre pour répondre au mieux aux besoins de santé des élèves.


Daar op dat ogenblik een balans dient te worden voorgelegd die niet ouder is dan drie maanden en aangezien de vennootschap om technische redenen slechts op het jaareinde en op de helft van het jaar een balans kan opmaken, dient deze bijzondere algemene vergadering georganiseerd, uiterlijk einde september 2001.

Etant donné qu'à ce moment il y a lieu d'établir un bilan n'ayant pas plus de trois mois et étant donné que la société ne peut établir un bilan qu'à la fin et au milieu de l'année pour des raisons techniques, cette assemblée générale particulière doit être organisée au plus tard à la fin de septembre 2001.


de nieuwe opleiding wordt georganiseerd uiterlijk met ingang van het academiejaar 1999-2000».

4° la nouvelle formation est organisée au plus tard à partir de l'année académique 1999-2000».


w