Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt georganiseerd overeenkomstig de minimale uurregeling vermeld " (Nederlands → Frans) :

De academische graad « Master globaal beheer van de digitale wereld » wordt opgericht en het diploma in verband daarmee wordt uitgereikt op het einde van een tweede studiecyclus die wordt georganiseerd overeenkomstig de minimale uurregeling vermeld in bijlage G-16ter bij dit decreet en de goedgekeurde overeenkomstig specifieke uurregeling».

Le grade académique de « Master en gestion globale du numérique » est créé et le diplôme y afférent est délivré au terme d'un deuxième cycle d'études organisé conformément à la grille horaire minimale figurant à l'annexe G-16ter au présent décret et à la grille horaire spécifique approuvée correspondante.


De academische graad " Master globaal beheer van de digitale wereld » wordt opgericht en het diploma in verband daarmee wordt uitgereikt op het einde van een tweede studiecyclus die wordt georganiseerd overeenkomstig de minimale uurregeling vermeld in bijlage G-16ter bij dit decreet en de goedgekeurde overeenkomstige specifieke uurregeling».

Le grade académique de « Master en gestion globale du numérique » est créé et le diplôme y afférent est délivré au terme d'un deuxième cycle d'études organisé conformément à la grille horaire minimale figurant à l'annexe G-16ter au présent décret et à la grille horaire spécifique approuvée correspondante ».


De academische graad « Bachelor - adviseur duurzame ontwikkeling » wordt opgericht en het diploma in verband daarmee wordt uitgereikt op het einde van de vorming die wordt verstrekt overeenkomstig de minimale uurregeling vermeld in bijlage C-2ter bij dit decreet en de goedgekeurde overeenkomstige specifieke uurregeling».

Le grade académique de « Bachelier - conseiller en développement durable » est créé et le diplôme y afférent est délivré au terme de la formation dispensée conformément à la grille horaire minimale figurant à l'annexe C-2ter au présent décret et à la grille horaire spécifique approuvée correspondante».


De academische graad « Bachelor handel en ontwikkeling » wordt opgericht en het diploma in verband daarmee wordt uitgereikt op het einde van de vorming die wordt verstrekt overeenkomstig de minimale uurregeling vermeld in bijlage C-2 bis bij dit decreet en de goedgekeurde overeenkomstige specifieke uurregeling».

Le grade académique de « Bachelier en commerce et développement » est créé et le diplôme y afférent est délivré au terme de la formation dispensée conformément à la grille horaire minimale figurant à l'annexe C-2bis au présent décret et à la grille horaire spécifique approuvée correspondante.


De academische graad " Bachelor Directieassistent" wordt opgericht en het diploma in verband daarmee wordt uitgereikt op het einde van de vorming die wordt verstrekt overeenkomstig de minimale uurregeling vermeld in bijlage C-13 bij dit decreet en de goedgekeurde overeenkomstige specifieke uurregeling».

Le grade académique de « Bachelier - Assistant(e) de direction » est créé et le diplôme y afférent est délivré au terme de la formation dispensée conformément à la grille horaire minimale figurant à l'annexe C-13 au présent décret et à la grille horaire spécifique approuvée correspondante».


Wanneer er essentiële wijzigingen worden aangebracht of als niet voldaan is aan de voorwaarde, vermeld in het eerste lid, en de onteigenende instantie beslist om wijzigingen in het voorlopige onteigeningsbesluit aan te brengen, wordt een nieuw openbaar onderzoek georganiseerd overeenkomstig de bepalingen, vermeld in dit hoofdstuk.

Lorsque des modifications essentielles sont apportées ou si la condition, visée à l'alinéa 1, n'est pas remplie, et l'instance expropriante décide d'apporter des modifications à la décision d'expropriation provisoire, une nouvelle enquête publique est organisée conformément aux dispositions, visées au présent chapitre.


2. Nationale administrateurs kunnen ook het gedeelte van de in bijlage XIV bedoelde informatie waartoe zij overeenkomstig artikel 110 toegang hebben, met de in die bijlage bepaalde frequentie op een transparante en georganiseerde wijze ter beschikking stellen van de in die bijlage vermelde ontvangers op een site die via het internet openbaar toegankelijk is.

2. Les administrateurs nationaux peuvent aussi, au moyen d'un site public accessible par internet, mettre à la disposition des destinataires indiqués à l'annexe XIV les informations visées à ladite annexe auxquelles ils ont accès en vertu de l'article 110, selon la fréquence indiquée dans cette même annexe, d'une manière transparente et organisée.


Wanneer de lestijden die met toepassing van de voormelde bepalingen worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des dispositions ci-avant ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires, ou temporaires stagiaires, un volume de charge horaire équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseign ...[+++]


Wanneer de lestijden die met toepassing van de §§ 1 en 2 worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des §§ 1 et 2 ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires un volume de périodes équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et su ...[+++]


De wijzigingen betroffen hoofdzakelijk de onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden die overeenkomstig de in artikel 4 van de verordening vermelde minimale bevoegdheden aan nationale consumentenautoriteiten werden verleend.

Les changements ont porté principalement sur des modifications apportées aux pouvoirs d'enquête et d’exécution conférés aux autorités nationales de protection des consommateurs afin qu'ils soient conformes aux exigences minimales en matière de pouvoirs fixées à l'article 4 du règlement.


w