Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt georganiseerd door de ongrondwettelijke fédération wallonie-bruxelles " (Nederlands → Frans) :

5. Acht u het aanvaardbaar dat Belspo een evenement sponsort dat mee wordt georganiseerd door de ongrondwettelijke Fédération Wallonie-Bruxelles?

5. Estimez-vous acceptable que Belspo sponsorise un évènement coorganisé par l'inconstitutionnelle Fédération Wallonie-Bruxelles?


5. Acht u het aanvaardbaar dat de Nationale Loterij een evenement sponsort dat mee wordt georganiseerd door de ongrondwettelijke Fédération Wallonie-Bruxelles?

5. Estimez-vous acceptable que la Loterie Nationale sponsorise un évènement coorganisé par l'inconstitutionnelle Fédération Wallonie-Bruxelles?


Het uitgetrokken bedrag, bedoeld bij het vorige lid, wordt aangerekend op het Fonds des bâtiments scolaires ("Fonds voor de schoolgebouwen") van het net georganiseerd door de FWB (Fédération Wallonie-Bruxelles - "Federatie Wallonië- Brussel") met als doel de verwezenlijking van investeringen om energie te besparen in de inrichtingen die aan de gegroepeerde opdrachten deelnemen.

Le montant prélevé, visé à l'alinéa précédent, est inscrit au Fonds des bâtiments scolaires du réseau organisé par la FWB en vue de réaliser des investissements économiseurs d'énergie dans les établissements participant au marché groupé.


Deze aanwezigheid, in elk geval, moet door het bestuur toegestaan worden, na overleg met het opvoedend team en na raadpleging, desgevallend, van de PMS-centra of de centra erkend door de Fédération Wallonie-Bruxelles en bedoeld bij artikel 12, § 1, derde lid, 1°, et 3°, van het decreet van 3 maart 2004 tot organisatie van het gespecialiseerd onderwijs.

Cette présence, dans tous les cas, nécessite un accord de la direction, après concertation avec l'équipe éducative et après consultation, le cas échéant, des CPMS ou des centres agréés par la Fédération Wallonie-Bruxelles et visés à l'article 12, § 1er, alinéa 3, 1°, et 3°, du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé.


Zonder exhaustief te willen zijn wens ik hierbij te verwijzen naar het meldpunt van de « Fédération Wallonie-Bruxelles », het initiatief van de Vlaamse vleugel van de Moslimexecutieve en de Opvoedingslijn beiden ondersteund door de Vlaamse regering.

Sans prétendre à l’exhaustivité, je souhaite faire ici référence au point de contact de la Fédération Wallonie-Bruxelles, à l’initiative de l’aile flamande de l’Exécutif des musulmans, ainsi qu’à la « Opvoedingslijn », toutes deux soutenues par le gouvernement flamand.


Zo is er een protocol tussen Defensie en het Centre de prêt de matériel de la Fédération Wallonie-Bruxelles die de uitleen van tenten door Defensie mogelijk maakt voor de afdelingen die er geen konden krijgen bij die Uitleendienst.

Une convention lie ainsi la Défense au Centre de prêt de matériel de la Fédération Wallonie-Bruxelles afin que la Défense puisse fournir des tentes aux groupes qui n'auraient pas pu en disposer auprès de ce Centre de prêt.


Gelet op de aanvraag van 2 mei 2016 van de vzw « Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles » met het oog op de vervanging van Mevr. Alessandra MARCHESANI, plaatsvervangend lid, door de heer Nicolas ROUSSEAU;

Considérant la demande du 2 mai 2016 de l'asbl Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles qui sollicite le remplacement de Madame Alessandra MARCHESANI, membre suppléante, par Monsieur Nicolas ROUSSEAU;


Gelet op de aanvraag van 20 maart 2017 van de « Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles » met het oog op de vervanging van Mevr. Ornella CASARES MONTERO, plaatsvervangend lid, door de heer Nicolas ROUSSEAU;

Considérant la demande du 20 mars 2017 de la Fédération Infor Jeunes Wallonie Bruxelles qui sollicite le remplacement de Madame Ornella CASARES MONTERO, membre suppléant, par Monsieur Nicolas ROUSSEAU ;


Overwegende dat de vzw « Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles » minstens twee derde van de lokale televisies samenbrengt die door de Franse Gemeenschap erkend zijn;

Considérant que l'ASBL Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles fédère au moins deux tiers des télévisions locales autorisées par la Communauté française ;


2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor Kwalificatie bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004 en 9 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden ...[+++]

2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Sous-Commission de Qualification fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Sous-Commission de Qualification La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 et du 9 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'app ...[+++]


w