Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "wordt gehuldigd aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is trouwens de gedragslijn die in artikel 53 van het Burgerlijk Wetboek uitdrukkelijk wordt gehuldigd, aangezien daarin aan de procureur des Konings alleen de bevoegdheid wordt opgedragen om registers die reeds opgemaakt zijn, na te zien.

Telle est d'ailleurs expressément la solution consacrée par l'article 53 du Code civil qui ne confère à ce dernier que le pouvoir de vérifier des registres déjà établis.


Aangezien het een wezenlijk bestanddeel is van een eerlijk proces, maakt het ook deel uit van het recht op zodanig proces, dat is gehuldigd in de artikelen 14.1. van het verdrag en 6.1. van het Europees Verdrag Rechten van de Mens, zodat het als het ware impliciet is gewaarborgd door de genoemde bepalingen, hetgeen door uw Hof in een arrest van 11 maart 1992 is aangenomen.

Dès lors qu'il participe de l'essence même d'un procès équitable, il est inhérent au droit à un tel procès reconnu par les articles 14.1. de ce Pacte et 6.1. de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, de sorte qu'il est, peut-on dire, implicitement garanti par ces dernières dispositions, ce que votre Cour a admis dans un arrêt du 11 mars 1992.


Aangezien het een wezenlijk bestanddeel is van een eerlijk proces, maakt het ook deel uit van het recht op zodanig proces, dat is gehuldigd in de artikelen 14.1. van het verdrag en 6.1. van het Europees Verdrag Rechten van de Mens, zodat het als het ware impliciet is gewaarborgd door de genoemde bepalingen, hetgeen door uw Hof in een arrest van 11 maart 1992 is aangenomen.

Dès lors qu'il participe de l'essence même d'un procès équitable, il est inhérent au droit à un tel procès reconnu par les articles 14.1. de ce Pacte et 6.1. de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, de sorte qu'il est, peut-on dire, implicitement garanti par ces dernières dispositions, ce que votre Cour a admis dans un arrêt du 11 mars 1992.


8. waarschuwt de IGC ervoor het algemene evenwicht dat in de Conventie met betrekking tot de financiële en budgettaire bepalingen was bereikt, op losse schroeven te zetten; wijst elke poging van de hand om aan de bestaande begrotingsbevoegdheden van het Parlement te tornen, aangezien dit neerkomt op een grove aantasting van de door het Parlement gehuldigde kernbeginselen;

8. enjoint à la CIG de ne pas remettre en question l'équilibre général atteint lors de la Convention sur les dispositions financières et budgétaires; rejette toute tentative visant à affaiblir les droits budgétaires actuels du Parlement, ce qui reviendrait à attaquer les principes essentiels de cette institution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. waarschuwt de IGC ervoor het algemene evenwicht dat in de Conventie met betrekking tot de financiële en budgettaire bepalingen was bereikt, op losse schroeven te zetten; wijst elke poging van de hand om aan de bestaande begrotingsbevoegdheden van het Parlement te tornen, aangezien dit neerkomt op een grove aantasting van de door het Parlement gehuldigde kernbeginselen;

7. enjoint la CIG à ne pas remettre en question l'équilibre général atteint lors de la Convention sur les dispositions financières et budgétaires; rejette toute tentative visant à affaiblir les droits budgétaires actuels du Parlement, ce qui reviendrait à attaquer les principes essentiels de cette institution;


1. waarschuwt de IGC ervoor het algemene evenwicht dat in de Conventie met betrekking tot de financiële en budgettaire bepalingen was bereikt, op losse schroeven te zetten; wijst elke poging van de hand om aan de bestaande begrotingsbevoegdheden van het Parlement te tornen, aangezien dit neerkomt op een grove aantasting van de door het Parlement gehuldigde kernbeginselen;

1. enjoint la CIG à ne pas remettre en question l'équilibre général atteint lors de la Convention sur les dispositions financières et budgétaires; rejette toute tentative visant à affaiblir les droits budgétaires actuels du Parlement, ce qui reviendrait à attaquer les principes essentiels de cette institution;




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     wordt gehuldigd aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gehuldigd aangezien' ->

Date index: 2022-01-28
w