(9) Om rekening te kunnen houden met nieuwe ontwikkelingen in de lidstaten, maar tegelijkertijd een geharmoniseerde v
erzameling van spoorgegevens in de hele Unie en de hoge kwaliteit van de door de lidstaten verstrekte gegevens te waarborgen moet aan de Commi
ssie de bevoegdheid worden gedelegeerd handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 2
90 van het Verdrag, zodat de definities, de rapportagedrempels en de inhoud van de bi
...[+++]jlagen kunnen worden aangepast en de te verstrekken informatie kan worden gespecificeerd.
(9) Afin de prendre en compte les nouvelles évolutions dans les États membres, tout en maintenant une collecte harmonisée de données ferroviaires dans l’ensemble de l’Union et en préservant le haut niveau de qualité des données transmises par les États membres, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité, en vue de l’adaptation des définitions, des seuils de déclaration et du contenu des annexes, ainsi que de la spécification des informations à fournir.