Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt geen rechtsbijstand aangeboden » (Néerlandais → Français) :

In dit geval heeft de Commissie, om de hierna genoemde redenen, geen werkbare aangeboden verbintenis ontvangen en kan er derhalve geen gevolg worden gegeven aan de voorkeur.

En l'occurrence, pour les raisons exposées ci-après, la Commission n'a pas reçu d'offre d'engagement réaliste et il n'y a donc pas lieu de privilégier l'engagement.


17. Wat het tweede aspect van de materiële criteria betreft - de voorwaarden in verband met de soort procedure waarvoor om rechtsbijstand wordt verzocht - stelt de Commissie vast dat in sommige lidstaten geen rechtsbijstand kan worden verkregen voor bepaalde rechterlijke instanties (zoals administratieve rechtbanken) of dat er geen toegang is tot bepaalde procedures van de rechtsbijstand (zoals bijvoorbeeld procedures bij smaad).

En ce qui concerne le deuxième aspect de l'éligibilité substantielle - les conditions attachées au type de procédure pour laquelle l'assistance judiciaire est demandée - la Commission note que quelques États membres excluent certaines juridictions (telles que les tribunaux administratifs) ou certaines procédures (telles que les actions en diffamation) de l'assistance judiciaire.


In de laatste twee categorieën lidstaten krijgt iemand die geen ingezetene is van zo'n lidstaat maar daar wel een procedure wil beginnen of als verweerder in een procedure zal optreden, geen rechtsbijstand van die staat.

Dans le cas de ces deux dernières catégories, un particulier qui ne réside pas dans un de ces États mais qui souhaite soit y intenter une action soit se défendre dans une procédure, ne peut bénéficier de l'assistance judiciaire dans cet État.


Men geeft dus die bemiddelaars een soort monopolie en er wordt geen rechtsbijstand aangeboden indien de partijen vrijwillig kiezen voor een niet-erkende bemiddelaar.

On donne de la sorte un monopole aux médiateurs agréés alors que l'assistance judiciaire ne sera pas accordée si les parties choisissent librement un médiateur qui n'est pas agréé.


Men geeft dus die bemiddelaars een soort monopolie en er wordt geen rechtsbijstand aangeboden indien de partijen vrijwillig kiezen voor een niet-erkende bemiddelaar.

On donne de la sorte un monopole aux médiateurs agréés alors que l'assistance judiciaire ne sera pas accordée si les parties choisissent librement un médiateur qui n'est pas agréé.


d) in zijn tegenwoordigheid te worden berecht, zichzelf te verdedigen of de bijstand te hebben van een raadsman naar eigen keuze; ingeval hij geen rechtsbijstand heeft, van dat recht op de hoogte te worden gebracht; rechtsbijstand toegewezen te krijgen, indien het belang van de rechtspraak dit eist, en zonder dat daarover betaling van hem kan worden verlangd, indien hij niet over voldoende middelen beschikt;

d) A être présente au procès et à se défendre elle-même ou à avoir l'assistance d'un défenseur de son choix; si elle n'a pas de défenseur, à être informée de son droit d'en avoir un, et, chaque fois que l'intérêt de la justice l'exige, à se voir attribuer d'office un défenseur, sans frais, si elle n'a pas les moyens de le rémunérer;


Het feit dat een behoeftige betichte of burgerlijke partij geen rechtsbijstand kan genieten voor het verkrijgen van een kosteloos afschrift van de stukken uit een strafdossier, is volgens dat arrest een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Cet arrêt estime que viole les articles 10 et 11 de la Constitution le fait que le prévenu ou la partie civile nécessiteux ne peuvent bénéficier de l'assistance judiciaire pour obtenir gratuitement copie des pièces du dossier répressif.


In geval van corruptie is er dus geen rechtsbijstand voorzien.

Aucune assistance judiciaire n'est donc prévue en cas de corruption.


Zo dienen de bepalingen betreffende de continuïteit van de rechtsbijstand aldus te worden begrepen dat zij ook voorzien in de verlening van zodanige bijstand aan een partij die, terwijl zij geen rechtsbijstand heeft genoten tijdens de procedure strekkende tot verkrijging of wijziging van een beslissing in de lidstaat van oorsprong, vervolgens in diezelfde lidstaat wel rechtsbijstand heeft gen ...[+++]

Ainsi, les dispositions sur la continuité de l’aide judiciaire du présent règlement devraient être entendues comme octroyant également une telle aide à une partie qui, n’ayant pas bénéficié de l’aide judiciaire lors de la procédure visant à l’obtention ou la modification d’une décision dans l’État membre d’origine, en a ensuite bénéficié dans ce même État dans le cadre d’une demande visant à l’exécution de la décision.


Daar er geen dossier is bij het parket van Turnhout werd ook geen slachtofferhulp aangeboden.

Puisqu’il n’y a pas de dossier au parquet de Turnhout, il n’y a pas eu d’aide aux victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geen rechtsbijstand aangeboden' ->

Date index: 2023-05-07
w