Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «wordt gedaan vermits » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst

le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermits de in het geding zijnde bepaling in strijd is met de artikelen 107 en 108 van het VWEU, dient niet te worden nagegaan of al dan niet afbreuk wordt gedaan aan de nuttige werking van het Belgisch depositogarantiestelsel.

Dès lors que la disposition en cause est contraire aux articles 107 et 108 du TFUE, il n'y a pas lieu de vérifier si elles compromettent ou non l'efficacité pratique du régime belge de garantie des dépôts.


— Broomfluorkoolwaterstoffen (HBFK's) : worden niet veel gebruikt maar zijn toch opgenomen in het Protocol om te verhinderen dat er massaal een beroep op wordt gedaan vermits ze toch enige invloed hebben op het ozon.

— Des hydrobromofluorocarbones (HBFC), dont l'usage n'est pas très répandu, mais qui ont été inclus dans le Protocole en vue de prévenir une introduction trop massive alors que cette famille de produit a malgré tout un effet sur l'ozone.


Indien de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van een nieuw ruimtelijk uitvoeringsplan, een algeheel bouwverbod zou rusten op een perceel ingevolge het beleid van het vergunningverlenende bestuur, terwijl dat perceel volgens de geldende bestemmingsvoorschriften op dat ogenblik wel voor bebouwing in aanmerking kwam, dan leidt het in aanmerking nemen van dat beleid als voorwaarde voor het verkrijgen van planschadevergoeding tot een onevenredige beperking van het eigendomsrecht, zoals beschermd door de in B.5.1 vermelde bepalingen, vermits afbreuk wordt gedaan aan de bindende en verordenende bestemmingsvoorschriften ...[+++]

Si, la veille de l'entrée en vigueur d'un nouveau plan d'exécution spatial, une interdiction totale de bâtir frappait une parcelle dans le cadre de la politique menée par l'administration délivrant les autorisations, alors que, selon les prescriptions de destination en vigueur, cette parcelle était constructible à ce moment, le fait de fonder l'obtention d'une indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale sur cette politique entraîne une limitation disproportionnée du droit de propriété, tel qu'il est garanti par les dispositions mentionnées en B.5.1, puisqu'il est porté atteinte aux prescriptions de destination contr ...[+++]


5. Vermits het ontwerp ook bepalingen bevat inzake de erkenningsprocedure, de intrekking van de vergunning en de bekendmaking van de erkenningen en intrekkingen, waarvoor weliswaar geen uitdrukkelijke rechtsgrond voorhanden is, maar die samenhangen met de verleende bevoegdheid om de erkenning te regelen, dient eveneens een beroep te worden gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid welke de Koning ontleent aan artikel 108 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de rechtsgrondbepaling vermeld in opmerking 3.

5. Dès lors que le projet comporte également des dispositions relatives à la procédure d'agrément, au retrait de celui-ci et à la publication des agréments et retraits, pour lesquelles il n'existe certes pas de fondement juridique exprès, mais qui sont liées au pouvoir conféré pour régler l'agrément, il faut également invoquer le pouvoir général d'exécution que le Roi tire de l'article 108 de la Constitution, combiné avec la disposition procurant le fondement juridique mentionnée dans l'observation 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits het "Stedelijk slachthuis loods" dit niet heeft gedaan, werd geen definitieve erkenning toegekend en verviel de voorwaardelijke erkenning van rechtswege op 7 december 2015.

Étant donné que l'établissement "Stedelijk slachthuis loods" ne l'a pas fait, aucun agrément définitif ne lui a été octroyé et l'agrément conditionnel est devenu nul de plein droit le 07 décembre 2015.


Hetzelfde lid uit tenslotte ook de vrees dat zal afbreuk gedaan worden aan de kracht van de economische werkloosheid, vermits werkgevers sneller zullen overgaan tot ontslag.

Le même membre exprime enfin la crainte de voir le système du chômage économique vidé de sa substance, dans la mesure où les employeurs seront plus enclins à procéder plus rapidement à des licenciements.


Evenmin kan met de huidige wetgeving een beroep worden gedaan op de wet van 19 augustus 1948 betreffende de prestaties van algemeen belang in vredestijd, vermits het toepassingsgebied van deze wet beperkt is tot private ondernemingen.

Il n’existe pas non plus une loi spéciale qui rende possible la réquisition des contrôleurs aériens. Il n’est pas possible de faire appel à la loi du 19 août 1948 portant sur les prestations d’intérêt public en période de paix, car le champ d’application de cette loi est limité aux sociétés privées.


Wat de Directie-generaal (DG) zelfstandigen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid betreft kan ik het geachte lid meedelen dat de vraag zonder voorwerp is vermits voor de vertalingen beroep gedaan wordt op vertalers van binnen de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.

Pour ce qui concerne la Direction générale (DG) Indépendants du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale, j’informe l’honorable membre que sa question est sans objet puisqu’il est fait appel pour les traductions à des traducteurs à l’intérieur du Service public fédéral Sécurité sociale.


2. De regering heeft een ongeziene inspanning gedaan vermits de jaarlijkse kredieten voor informatica tussen 1998 en 2003 meer dan verdubbeld werden.

2. Un effort sans précédent a été réalisé par le gouvernement puisque les crédits annuels réservés à l'informatique ont été plus que doublés entre 1998 et 2003.


Vermits zij geen betrekking kunnen hebben op politieke rechten stricto sensu, wordt bij de beslissingen waarbij uitspraak wordt gedaan over procedurele aspecten van het onderzoek met het oog op de erkenning als vluchteling, zoals de beslissing van de eerste voorzitters waarbij zij uitspraak doen over de proceduretaal, in werkelijkheid uitspraak gedaan over een burgerlijk recht.

Ne pouvant concerner des droits politiques au sens strict, les décisions statuant sur les aspects procéduraux de l'instruction de l'examen de la reconnaissance de la qualité de réfugié, telle la décision des premiers présidents statuant sur la langue de la procédure, se prononcent en réalité sur un droit civil.




D'autres ont cherché : wordt gedaan vermits     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gedaan vermits' ->

Date index: 2025-07-09
w