Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt gebruikt hetgeen de belanghebbende ertoe brengt " (Nederlands → Frans) :

De slotopmerking die in dit verband werd gemaakt, was dat Turborouter door geen van de bedrijven die middelen ontvangen voor de ontwikkeling ervan wordt gebruikt, hetgeen de belanghebbende ertoe brengt te concluderen dat de in het kader van het onderzoekproject ontvangen middelen alleen maar subsidies waren voor hun dagelijkse bedrijfsactiviteiten.

Dans une dernière observation, la partie intéressée affirme que Turborouter n’est utilisé par aucune des sociétés qui reçoivent des fonds pour en assurer le développement, ce qui l’amène à conclure que les concours dont a bénéficié le projet de recherche constituent simplement des subventions aux coûts de fonctionnement de ces sociétés.


« - Schenden artikel 3, B), van het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2005 betreffende de studies in de geneeskunde en de tandheelkunde, in zoverre het een artikel 49, § 2, in het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten heeft ingevoegd, en artikel 10 van datzelfde decreet van 1 juli 2005, in zoverre het een afdeling 3bis in hoofdstuk IV van titel III van het voormelde decreet van 31 maart 2004 heeft ingevoegd, de artikelen 10, 11 e ...[+++]

« - L'article 3, B), du décret de la Communauté française du 1 juillet 2005 relatif aux études de médecine et de dentisterie en ce qu'il a inséré un article 49, § 2, dans le décret de la Communauté française du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités ainsi que l'article 10 de ce même décret du 1 juillet 2005 en ce qu'il a inséré une section 3bis dans le titre III, chapitre IV du décret du 31 mars 2004 précité violent-ils les articles 10, 11 et 24, § 3, de la Constitution, lus isolément ou combinés avec l'article 13, § 2, c), du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, avec l'article 2 du Premi ...[+++]


Hij is daarentegen wel bevoegd om feiten ter kennis te brengen van de tuchtoverheid, hetgeen ertoe kan leiden dat deze de tuchtprocedure op gang brengt (62) .

Il est par contre compétent pour dénoncer des faits à l'autorité disciplinaire, ce qui peut inciter celle-ci à engager la procédure disciplinaire (62) .


Deze proceduretechniek die in vele specifieke wetgevingen wordt gebruikt (zoals, bijvoorbeeld, in het kader van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken) brengt de voorzitter van de rechtbank ertoe over de grond van de zaak uitspraak te doen.

Cette technique procédurale appliquée dans plusieurs législations particulières (ainsi, par exemple, dans le cadre de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce) conduit le président du tribunal à statuer au fond.


Deze proceduretechniek die in vele specifieke wetgevingen wordt gebruikt (zoals, bijvoorbeeld, in het kader van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken) brengt de voorzitter van de rechtbank ertoe over de grond van de zaak uitspraak te doen.

Cette technique procédurale appliquée dans plusieurs législations particulières (ainsi, par exemple, dans le cadre de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce) conduit le président du tribunal à statuer au fond.


Het woord « kan » dat in de bestreden bepaling wordt gebruikt, betekent dat de CBFA, wanneer een verzekeringsonderneming bij haar een verzoek indient dat haar ertoe brengt de door die bepaling beschreven vaststelling te doen, niet verplicht is om te beslissen dat die onderneming maatregelen moet nemen om haar tarieven in evenwicht te brengen.

Le mot « peut » utilisé dans la disposition attaquée signifie que, saisie d'une demande formulée par une entreprise d'assurances la conduisant à faire le constat décrit par cette disposition, la CBFA n'est pas obligée d'autoriser cette entreprise à prendre les mesures en vue de mettre ses tarifs en équilibre.


Volgens de Commissie biedt de richtlijn op zich niet de waarborg dat gegevens worden bewaard, opgehaald en gebruikt met volledige inachtneming van het recht op privacy en de bescherming van persoonsgegevens, hetgeen ertoe heeft geleid dat rechtbanken in sommige lidstaten de wetgeving tot omzetting van de ric ...[+++]

D'après la Commission, s'ajoute aussi le fait que la directive ne garantit pas en soi que les données conservées seront stockées, extraites et utilisées dans le strict respect du droit à la vie privée et à la protection des données à caractère personnel et que, dès lors, des juridictions ont annulé la législation transposant la directive dans certains États membres.


Is aan deze vier voorwaarden voldaan, dan versterkt de overeenkomst de concurrentie op de relevante markt, omdat zij de betrokken ondernemingen ertoe brengt de gebruikers goedkopere of betere producten aan te bieden, hetgeen de gebruikers compenseert voor de ongunstige effecten van de mededingingsbeperkingen.

Lorsque ces quatre conditions sont remplies, l'accord renforce la concurrence sur le marché en cause, car il incite les entreprises concernées à proposer aux consommateurs des produits moins chers ou de meilleure qualité, dédommageant ainsi ces derniers des effets défavorables des restrictions du jeu de la concurrence.


1. Nadat voor een toevoegingsmiddel overeenkomstig deze verordening een vergunning is verleend, zorgt eenieder die dat toevoegingsmiddel of een diervoeder waarin het is verwerkt, gebruikt of in de handel brengt, of gelijk welke andere belanghebbende, ervoor dat alle voorwaarden en beperkingen ten aanzien van het in de handel brengen, het gebruik en de aanwending van het toevoegingsmiddel of ...[+++]

1. Une fois qu'un additif a été autorisé conformément au présent règlement, toute personne qui utilise ou met sur le marché cette substance ou un aliment pour animaux auquel elle a été incorporée, ou toute autre partie concernée, veille à ce que toute condition ou restriction imposée à la mise sur le marché, à l'utilisation et à la manipulation de l'additif ou des aliments pour animaux en contenant soit respectée.


Daarbij komt nog dat nachtwerk sedert 1 april zwaarder belast wordt en de werkweek van 39 uur de restaurants ertoe dwingt met drie ploegen te werken, hetgeen de rentabiliteit in het gedrang brengt.

En outre, il faut tenir compte du fait que le 1er avril, le travail de nuit est plus lourdement taxé depuis et que la semaine de travail de 39 heures oblige les restaurants à travailler avec trois équipes, ce qui nuit à la rentabilité.


w