Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "wordt eventueel verleend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa




eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de ruime redactie van ontwerpartikel 156, § 3, van het Grechtelijk Wetboek, opgenomen in artikel 2 van het wetsvoorstel, kan het mandaat eventueel verleend worden aan een commissaris of hoofdcommissaris met pensioen.

Vu la souplesse de la rédaction de l'article 156, § 3, du Code judiciaire en projet, tel que figurant à l'article 2 de la proposition de loi, il peut être envisagé que le mandat soit donné à un commissaire ou commissaire divisionnaire à la retraite.


Dit amendement sluit aan bij het amendement dat de termijn van de borgstelling verlengt met de termijn van eventueel verleend uitstel van betaling.

Le présent amendement s'inscrit dans la ligne de l'amendement qui allonge le délai de cautionnement en y ajoutant le délai de paiement éventuellement accordé.


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 3-2056/2) dat aansluit bij zijn amendement nr. 3, dat de termijn van de borgstelling verlengt met de termijn van eventueel verleend uitstel van betaling.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 3-2056/2) qui s'inscrit dans la ligne de son amendement nº 3 visant à allonger le délai de cautionnement en y ajoutant le délai de paiement éventuellement accordé.


4. - Maatregelen die voor subsidie in aanmerking komen Art. 10. De minister bepaalt per projectoproep voor welke van de volgende maatregelen en onder welke eventueel aanvullende voorwaarden subsidies kunnen worden verleend: 1° infrastructurele ingrepen die functionele fietsverplaatsingen of carpooling faciliteren 2° de aankoop en leasing van bedrijfsfietsen 3° het gebruik van auto- of fietsdeelsystemen 4° vergoedingen voor het gebruik van het openbaar vervoer 5° kosten voor fietsonderhoud 6° fietsvergoedingen 7° ...[+++]

4. - Mesures éligibles au subventionnement Art. 10. Le Ministre détermine par appel à projets, pour quelles des mesures suivantes et à quelles conditions éventuellement complémentaires des subventions peuvent être accordées : 1° interventions infrastructurelles qui facilitent des déplacements à vélo ou le carpooling 2° achat et crédit-bail de vélos de société 3° utilisation de systèmes de partage de voitures ou de vélos 4° indemnité pour l'utilisation des transports en commun 5° frais d'entretien de vélos 6° indemnités vélo 7° frais d'initiatives de communication et de sensibilisation 8° achat d'équipement de sécurité pour cyclistes 9° ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 23, lid 2, van de richtlijn 2008/98/EG bepaalt : « Vergunningen kunnen worden verleend voor een gespecificeerde periode en kunnen eventueel hernieuwbaar zijn ».

L'article 23, paragraphe 2, de la directive 2008/98/CE dispose : « Les autorisations peuvent être accordées pour une durée déterminée et être renouvelables ».


In nr. 36 van voormelde circulaire wordt gesteld dat de bijzondere regeling, voor de in het buitenland tewerkgestelde personeelsleden van privéondernemingen, slechts verleend wordt na voorlegging van een attest van de werkgever dat de perioden van tewerkstelling in het buitenland bevat en eventueel de opdeling van de inkomsten per periode van het jaar waarvoor de bijzondere regeling van toepassing is en de periode waarvoor het gewo ...[+++]

Le point 36 de la circulaire précitée stipule que le régime spécial n'est octroyé aux travailleurs d'entreprises privées employés à l'étranger que moyennant la présentation d'une attestation délivrée par l'employeur mentionnant les périodes d'activité à l'étranger et, éventuellement, la répartition des revenus entre les périodes de l'année concernées par le régime spécial et celles pour lesquelles s'applique le régime d'imposition classique.


Als er op een zelfde traject meermaals assistentie verleend wordt (in het vertrekstation, in het station van bestemming en eventueel bij een overstap), wordt dat telkens apart geregistreerd.

L'assistance en gare de départ, d'arrivée et éventuellement lors d'un changement de train étant comptabilisé à chaque fois comme une assistance.


Antwoord ontvangen op 22 januari 2015 : Wat de samenwerkingsakkoorden en de gemeenschappelijke projecten tussen de Federale Staat en de Gewesten op het niveau van leefmilieu betreft, kunnen we zeggen dat er in dit stadium geen directe gevolgen zijn aangezien de prioriteit die aan deze samenwerking werd verleend, behouden blijft, eventueel ten koste van andere projecten.

Réponse reçue le 22 janvier 2015 : En ce qui concerne précisément les accords de coopération et les projets communs entre l'État fédéral et les Régions en matière d’environnement, on peut dire qu’à ce stade, il n’y a pas d’impact direct car la priorité accordée à cette coopération est maintenue, éventuellement au détriment d’autres projets.


4. Indien aan de vorige vraag geen gunstig gevolg kan verleend worden, kunt u dan geen overleg plegen met de « hoofdzetel » van het ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, geneeskundig centrum van de administratieve gezondheidsdienst (AGD), dat toch ook omtrent deze beslissing steeds wordt ingelicht, dat het hiervan het gemeentebestuur (eventueel het OCMW) mag inlichten ­ en eventueel ook rechtstreeks het provinciebestuur ...[+++]

4. S'il n'est pas possible de réserver une suite favorable à la question précédente, ne pourrait-on pas prévoir une concertation avec le « siège central » du ministère de la Santé publique et de la Famille, centre médical du service de santé administratif (SSA), qui est presque toujours informé de cette décision, afin qu'il puisse en aviser l'administration communale (ou éventuellement le CPAS) ­ et peut-être directement l'administration provinciale ­ afin que les proches puissent introduire leur demande auprès de ce fonds dans les délais requis et ainsi préserver leurs droits à une aide financière ?


De gratie wordt eventueel verleend na onderzoek van het dossier door de Dienst Genade van het Directoraat-Generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen van de FOD Justitie, die het advies van het parket vraagt en een onderzoek laat uitvoeren door de politie van de gemeente waar de veroordeelde zijn domicilie of verblijfplaats heeft.

Elle est éventuellement accordée après instruction du dossier par le Service des grâces de la Direction générale des établissements pénitentiaires du Service public fédéral Justice, qui sollicite l'avis du parquet et fait procéder à une enquête par la police du domicile ou de la résidence du condamné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt eventueel verleend' ->

Date index: 2023-07-14
w