Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt er verschillend invulling gegeven " (Nederlands → Frans) :

Ook aan het begrip « constitutieve » wordt naar gelang van het geval een verschillende invulling gegeven.

De même, la dimension « constitutive » a été interprétée, selon le cas, de différentes manières.


Met dat programma, dat eveneens zal worden ingezet bij de Veiligheid van de Staat en de federale politie, zal men sneller een grotere informatiestroom kunnen controleren en de verbanden tussen de verschillende verzamelde gegevens kunnen optimaliseren.

Ce logiciel, qui sera également distribué aux services de la Sûreté de l'État et de la police fédérale, permettra de contrôler un flux plus important d'informations, dans de meilleurs délais, tout en optimisant les liens entre les diverses données collectées.


6. De militaire basisopleiding van de nieuwe rekruten wordt in verschillende vormingsorganismen gegeven.

6. La formation militaire de base des nouvelles recrues est donnée dans différentes organismes de formation.


3) De overheid die bevoegd is voor REACH heeft verschillende presentaties gegeven over haar werk in het domein van hormoonverstorende stoffen op verzoek van niet-gouvernementele organisaties (Women in Europe for a common future, Gezinsbond).

3) L’autorité compétente REACH a donné plusieurs présentations de son travail dans le domaine des perturbateurs endocriniens, à la demande d’organisation non-gouvernementales (Women in Europe for a Common Future, Gezinsbond).


Waar er overeenstemming kan bereikt worden, kan er ook reeds een bepaalde invulling gegeven worden aan de "means of implementation" van het Post-2015 kader voor duurzame ontwikkeling.

Là où un consensus est possible, on peut déjà aussi concrétiser les moyens de mise en oeuvre du cadre de développement durable post-2015.


3) Het DG Leefmilieu dat in België bevoegd is voor REACH heeft verschillende presentaties gegeven over haar werk in het domein van hormoonverstorende stoffen op vraag van niet-gouvernementele organisaties (Women in Europe for a common future, Gezinsbond).

3) À la demande de plusieurs organisations non gouvernementales (Woman in Europe for a common future, Gezinsbond), l'autorité compétente pour REACH a donné différentes présentations sur son travail dans le domaine des perturbateurs endocriniens.


Dit wordt veroorzaakt door de omstandigheid dat in de nationale wetgeving van ieder van de verdragsluitende Staten aan de uitdrukking « aftrekbare kosten » een verschillende invulling is gegeven.

Cette impossibilité est due au fait que les législations internes des deux États contractants n'interprètent pas de la même manière l'expression « frais déductibles ».


De archivarissen en onderzoekers worden met drie complexen van wetgeving geconfronteerd : (1) de Archiefwet van 24 juni 1955, (2) de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur en de verschillende invulling die de gemeenschappen en de gewesten daaraan hebben verleend en (3) de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgeg ...[+++]

Les archivistes et les chercheurs sont confrontés à trois éléments complexes de la législation: (1) la loi relative aux archives du 24 juin 1955, (2) la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration et les différents contenus que les communautés et régions lui ont conférés et (3) la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, dont l'application à l'égard des archives soulève un certain nombre de problèmes.


Niettegenstaande de verschillende invulling van hun takenpakket moet de mogelijkheid blijven bestaan dat de beide functies door één en dezelfde persoon wordt waargenomen (mits akkoord van het comité).

Bien que l'éventail de leurs tâches ait un contenu différent, il faut maintenir la possibilité que ces deux fonctions soient assumées par une seule et même personne (moyennant l'accord du comité).


Niettegenstaande de verschillende invulling van hun takenpakket moet de mogelijkheid blijven bestaan dat de beide functies door één en dezelfde persoon wordt waargenomen (mits akkoord van het comité).

Bien que l'éventail de leurs tâches ait un contenu différent, il faut maintenir la possibilité que ces deux fonctions soient assumées par une seule et même personne (moyennant l'accord du comité).


w